Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Наслаждаться

Примеры в контексте "Enjoy - Наслаждаться"

Примеры: Enjoy - Наслаждаться
I say we put the top down and enjoy the ride. Я бы сказал, что нам просто нужно устроиться поудобнее и наслаждаться поездкой.
Well, I don't think Hillary's too old to enjoy it. Ну, я не думаю, что Хиллари слишком стара, чтобы наслаждаться им.
With an open wall to enjoy the view while I gorge on cake and beer. С откидной крышей, чтобы наслаждаться видом, пока поглощаю торт с пивом.
Too bad you can't enjoy the party. Грустно, что ты не сможешь наслаждаться вечеринкой.
By all means... enjoy prison. Можете любыми средствами... наслаждаться тюрьмой.
You don't need hemorrhoids to enjoy it. Не обязательно иметь гемморой, чтобы наслаждаться им.
Art should be locked up in a museum where old people can enjoy it or children on field trips. Искусство должно оставаться в музее, где старики могут наслаждаться им а дети приходить на экскурсии.
They came along to enjoy themselves and we couldn't stop them. Они пришли, чтобы наслаждаться и мы не могли остановить их.
You could stop working and enjoy the rest of your life. Вы можете бросить работу и наслаждаться до конца жизни.
I'm going to take this and enjoy it later on in this supreme quality. "Я сниму это и буду наслаждаться просмотром позже в этом высочайшем качестве".
In the meantime, perhaps we might at least enjoy ourselves. А пока, возможно нам стоит наслаждаться собой.
We eat and make money to be able to enjoy life. Мы едим и зарабатываем деньги, чтобы наслаждаться жизнью.
I'm just trying to enjoy the moment... shooting a new movie, enjoying my family. Я просто стараюсь наслаждаться моментом... снимаюсь в новых фильмах, провожу время с семьей.
I think I'm beginning to enjoy this space travel or whatever it is. Я думаю, я начинаю наслаждаться этим космическим путешествием или чем бы это ни было.
Isn't it something even you can enjoy? Разве это не то, чем даже ты можешь наслаждаться?
I've met your type before, so desperate to control their lives, they forget to enjoy it. Я уже встречал таких парней как ты раньше - они так отчаянно, контролировали свою жизнь, что забывали наслаждаться ею.
And being able to enjoy the end results. И наслаждаться результатом в конце концов.
I'm really starting to enjoy this traditional American food. Я действительно начинаю наслаждаться этой традиционной американской едой.
I think I'm really going to enjoy my life in this new world. Думаю, буду наслаждаться своей жизнью в этом новом мире.
This is about staying alive long enough to enjoy it. Это быть живым достаточно долго, чтобы наслаждаться этим.
If it does not turn your thinking, I will leave you to enjoy your isolation. Если это не изменит ваших мыслей, я оставлю вас наслаждаться вашим затворничеством.
But we are here, so we will enjoy ourselves. Но мы здесь, так что будем сами наслаждаться.
You, too, can enjoy our adventures. Вы тоже можете наслаждаться нашими приключениями.
There's nothing I enjoy more than watching Нет ничего лучше, чем наслаждаться выступлением мисс Локхарт.
I can't even enjoy it anymore. Я даже не могу наслаждаться ее больше.