Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Наслаждаться

Примеры в контексте "Enjoy - Наслаждаться"

Примеры: Enjoy - Наслаждаться
They characterized Anthony as a party girl who killed her daughter to free herself from parental responsibility and enjoy her personal life. Прокуратура характеризовала Кейси как тусовщицу, которая убила свою дочь, чтобы освободиться от родительской ответственности и наслаждаться личной жизнью.
This way we can all enjoy football as a family. Тогда мы сможем всей семьей наслаждаться футболом.
And now, everyone can enjoy the comfort... and enlightenment of true civilization. И сейчас каждый может наслаждаться комфортом... и просвещенностью настоящей цивилизации.
We have to enjoy them more. Мы должны наслаждаться ими еще больше.
Kaspar, if you play well, you'll enjoy the finest fare. Каспар, если будешь хорошо играть, сможешь наслаждаться лучшими яствами.
Very difficult to enjoy Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse. Очень трудно наслаждаться праздничный ужином, когда ты видел как он движется в противоположном направлении.
It's just to make people smile, and to enjoy themselves. Заставить людей улыбаться, И наслаждаться собой.
Seat her between us, so I can enjoy the movie and her. Посадим ее между нами, так я смогу наслаждаться и фильмом и ей.
No doubt you should enjoy life today and don't put the best things aside. Несомненно жизнью необходимо наслаждаться уже сегодня и не откладывать лучшие моменты на потом.
And with poverty, they cannot enjoy their life. И из-за бедности они не могут наслаждаться своей жизнью».
We have a really good thing going, and you should just enjoy it. У нас действительно хорошая вещь происходит, и вы должны просто наслаждаться.
Now that Sinbad's gone, your father can finally relax and enjoy the evening. Сейчас, когда Синбад ушёл, твой отец может уже не волноваться и наслаждаться вечером.
And I can't help but enjoy looking at everything in the world. И я не могу не наслаждаться любой мелочью в этом мире.
Your wife will be able to enjoy all the activities she did before. Ваша жена сможет наслаждаться жизнью так же полно, как и прежде.
Every day presents new opportunities for you and your child to share and enjoy life together. Каждый новый день дает вам и вашему ребенку новые возможности делиться и вместе наслаждаться радостями жизни.
In fact, I'm going to go watch TV... alone... and enjoy it. На самом деле, я собираюсь смотреть телевизор в одиночестве... и буду наслаждаться этим.
I'm just going to enjoy my coffee. Я просто буду наслаждаться своим кофе.
It appears we shall enjoy your company for another evening, Mr. Joyce. Мы будем наслаждаться вашей компанией, по меньшей мере, еще один вечер.
And I am actually starting to enjoy the quiet. И я вправду начинаю наслаждаться тишиной.
We even brought an audience to enjoy the show. Мы даже привели зрителей чтобы наслаждаться шоу.
They want to enjoy, life in their style. Они хотят наслаждаться жизнью на свой лад.
Now, I suggest you enjoy your freedom before I change my mind. Теперь я предлагаю тебе наслаждаться свободой, пока я не передумал.
It's madness to allow a child to enjoy his education or live with his parents. Это безумие позволить ребёнку наслаждаться учёбой и жить в своём доме.
Allow painting to be something that you enjoy recreationally. Пусть рисование станет увлечением, которым ты будешь наслаждаться.
Come and enjoy this historic moment with us. Идем наслаждаться историческим моментом вместе с нами.