| They characterized Anthony as a party girl who killed her daughter to free herself from parental responsibility and enjoy her personal life. | Прокуратура характеризовала Кейси как тусовщицу, которая убила свою дочь, чтобы освободиться от родительской ответственности и наслаждаться личной жизнью. |
| This way we can all enjoy football as a family. | Тогда мы сможем всей семьей наслаждаться футболом. |
| And now, everyone can enjoy the comfort... and enlightenment of true civilization. | И сейчас каждый может наслаждаться комфортом... и просвещенностью настоящей цивилизации. |
| We have to enjoy them more. | Мы должны наслаждаться ими еще больше. |
| Kaspar, if you play well, you'll enjoy the finest fare. | Каспар, если будешь хорошо играть, сможешь наслаждаться лучшими яствами. |
| Very difficult to enjoy Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse. | Очень трудно наслаждаться праздничный ужином, когда ты видел как он движется в противоположном направлении. |
| It's just to make people smile, and to enjoy themselves. | Заставить людей улыбаться, И наслаждаться собой. |
| Seat her between us, so I can enjoy the movie and her. | Посадим ее между нами, так я смогу наслаждаться и фильмом и ей. |
| No doubt you should enjoy life today and don't put the best things aside. | Несомненно жизнью необходимо наслаждаться уже сегодня и не откладывать лучшие моменты на потом. |
| And with poverty, they cannot enjoy their life. | И из-за бедности они не могут наслаждаться своей жизнью». |
| We have a really good thing going, and you should just enjoy it. | У нас действительно хорошая вещь происходит, и вы должны просто наслаждаться. |
| Now that Sinbad's gone, your father can finally relax and enjoy the evening. | Сейчас, когда Синбад ушёл, твой отец может уже не волноваться и наслаждаться вечером. |
| And I can't help but enjoy looking at everything in the world. | И я не могу не наслаждаться любой мелочью в этом мире. |
| Your wife will be able to enjoy all the activities she did before. | Ваша жена сможет наслаждаться жизнью так же полно, как и прежде. |
| Every day presents new opportunities for you and your child to share and enjoy life together. | Каждый новый день дает вам и вашему ребенку новые возможности делиться и вместе наслаждаться радостями жизни. |
| In fact, I'm going to go watch TV... alone... and enjoy it. | На самом деле, я собираюсь смотреть телевизор в одиночестве... и буду наслаждаться этим. |
| I'm just going to enjoy my coffee. | Я просто буду наслаждаться своим кофе. |
| It appears we shall enjoy your company for another evening, Mr. Joyce. | Мы будем наслаждаться вашей компанией, по меньшей мере, еще один вечер. |
| And I am actually starting to enjoy the quiet. | И я вправду начинаю наслаждаться тишиной. |
| We even brought an audience to enjoy the show. | Мы даже привели зрителей чтобы наслаждаться шоу. |
| They want to enjoy, life in their style. | Они хотят наслаждаться жизнью на свой лад. |
| Now, I suggest you enjoy your freedom before I change my mind. | Теперь я предлагаю тебе наслаждаться свободой, пока я не передумал. |
| It's madness to allow a child to enjoy his education or live with his parents. | Это безумие позволить ребёнку наслаждаться учёбой и жить в своём доме. |
| Allow painting to be something that you enjoy recreationally. | Пусть рисование станет увлечением, которым ты будешь наслаждаться. |
| Come and enjoy this historic moment with us. | Идем наслаждаться историческим моментом вместе с нами. |