Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Наслаждаться

Примеры в контексте "Enjoy - Наслаждаться"

Примеры: Enjoy - Наслаждаться
I will never be able to enjoy anything from their country again. Я никогда больше не смогу наслаждаться чем либо из их страны.
You won't be around to enjoy it. Вы выиграли' Т составит около наслаждаться ею.
'Cause I'm just here to enjoy the game. Потому что я здесь только, чтобы наслаждаться игрой.
Okay, well, I'm just trying to enjoy tonight and not worry about tomorrow. Я просто пытаюсь наслаждаться сегодняшним вечером, и не беспокоиться о завтрашнем дне.
It's the only way you can enjoy it. Это единственное, чем вы можете наслаждаться.
The way you deal with this is you learn to enjoy being a passenger in your own body. Чтобы справиться с этим, нужно научиться наслаждаться ролью пассажира в своём же теле.
I'm going to enjoy things on the other side. Я хочу наслаждаться радостями другой стороны.
Soon, we will all enjoy the good life. Скоро мы все будем наслаждаться роскошной жизнью.
Go, and let me enjoy my hooch. Иди, а я буду наслаждаться своим самогоном.
You know, some people like to sip... and enjoy. Знаете, некоторые люди предпочитают потягивать его и наслаждаться вкусом.
We have the whole day to enjoy some quality father-daughter time. У нас есть целый день наслаждаться проведением времени отца с дочерью.
Might as well enjoy a good meal while I can. Нужно наслаждаться отличной едой, пока еще в состоянии.
What I mean is that in real life... you have to enjoy each moment. Поверь мне, нужно в жизни наслаждаться каждым моментом.
Hammond and I could at least enjoy some refreshing showers, while he got it going again. Хаммонд и я по крайней мере могли наслаждаться освежающими струйками, пока он снова стартовал.
I'm still young enough to enjoy things. А я ещё молод, чтобы наслаждаться.
Buy your wife something you can enjoy too. Купите жене что-нибудь, чем сами можете наслаждаться.
We hope you'll enjoy the flight. Мы надеемся, что вы будете наслаждаться полетом.
I shall enjoy full mobility once again. Я буду еще раз наслаждаться жизнью.
That's to enjoy good fortune, it also means to eat and live well... Наслаждаться своим счастьем, хорошо есть и спать.
But right now, we should enjoy the moment... Но прямо сейчас, мы должны наслаждаться моментом...
Your mother and I are moving to Risa to enjoy our old age and do a lot of... Мы с твоей матерью едем на Райзу наслаждаться старостью и заниматься...
I think you should just enjoy your space train. Думаю, тебе стоит просто наслаждаться своим космическим поездом.
I suggest that the two of you go back to your lovely hotel and enjoy the rest of your holiday. Я предлагаю вам двоим вернуться в ваш прекрасный отель - и наслаждаться оставшимся отпуском.
As long as there's trust, and communication, and respect, we can all enjoy each other intimately. Пока есть доверие, открытость и уважение, мы все можем наслаждаться друг другом.
Taking the time to enjoy it. А затем я буду не торопясь наслаждаться.