| I will never be able to enjoy anything from their country again. | Я никогда больше не смогу наслаждаться чем либо из их страны. |
| You won't be around to enjoy it. | Вы выиграли' Т составит около наслаждаться ею. |
| 'Cause I'm just here to enjoy the game. | Потому что я здесь только, чтобы наслаждаться игрой. |
| Okay, well, I'm just trying to enjoy tonight and not worry about tomorrow. | Я просто пытаюсь наслаждаться сегодняшним вечером, и не беспокоиться о завтрашнем дне. |
| It's the only way you can enjoy it. | Это единственное, чем вы можете наслаждаться. |
| The way you deal with this is you learn to enjoy being a passenger in your own body. | Чтобы справиться с этим, нужно научиться наслаждаться ролью пассажира в своём же теле. |
| I'm going to enjoy things on the other side. | Я хочу наслаждаться радостями другой стороны. |
| Soon, we will all enjoy the good life. | Скоро мы все будем наслаждаться роскошной жизнью. |
| Go, and let me enjoy my hooch. | Иди, а я буду наслаждаться своим самогоном. |
| You know, some people like to sip... and enjoy. | Знаете, некоторые люди предпочитают потягивать его и наслаждаться вкусом. |
| We have the whole day to enjoy some quality father-daughter time. | У нас есть целый день наслаждаться проведением времени отца с дочерью. |
| Might as well enjoy a good meal while I can. | Нужно наслаждаться отличной едой, пока еще в состоянии. |
| What I mean is that in real life... you have to enjoy each moment. | Поверь мне, нужно в жизни наслаждаться каждым моментом. |
| Hammond and I could at least enjoy some refreshing showers, while he got it going again. | Хаммонд и я по крайней мере могли наслаждаться освежающими струйками, пока он снова стартовал. |
| I'm still young enough to enjoy things. | А я ещё молод, чтобы наслаждаться. |
| Buy your wife something you can enjoy too. | Купите жене что-нибудь, чем сами можете наслаждаться. |
| We hope you'll enjoy the flight. | Мы надеемся, что вы будете наслаждаться полетом. |
| I shall enjoy full mobility once again. | Я буду еще раз наслаждаться жизнью. |
| That's to enjoy good fortune, it also means to eat and live well... | Наслаждаться своим счастьем, хорошо есть и спать. |
| But right now, we should enjoy the moment... | Но прямо сейчас, мы должны наслаждаться моментом... |
| Your mother and I are moving to Risa to enjoy our old age and do a lot of... | Мы с твоей матерью едем на Райзу наслаждаться старостью и заниматься... |
| I think you should just enjoy your space train. | Думаю, тебе стоит просто наслаждаться своим космическим поездом. |
| I suggest that the two of you go back to your lovely hotel and enjoy the rest of your holiday. | Я предлагаю вам двоим вернуться в ваш прекрасный отель - и наслаждаться оставшимся отпуском. |
| As long as there's trust, and communication, and respect, we can all enjoy each other intimately. | Пока есть доверие, открытость и уважение, мы все можем наслаждаться друг другом. |
| Taking the time to enjoy it. | А затем я буду не торопясь наслаждаться. |