Let's enjoy tonight Like tonight's our last |
Давайте наслаждаться вечером, как сегодня наш последний |
May the work of this session lead each of our States to resolutely follow the path towards peace and ensure that all peoples, without discrimination, can enjoy the fruits of progress made by humanity in a climate of tolerance, justice, fraternity and solidarity. |
Так пусть же работа текущей сессии заставит каждое из наших государств встать на путь мира и обеспечения того, чтобы все без исключения народы планеты могли наслаждаться плодами прогресса, достигаемого человечеством в условиях терпимости, справедливости, братства и солидарности. |
We trust that its contributions and its citizens' right to adequate representation can be guaranteed in the best interest of brotherhood so that all people can live in peace and enjoy the fruits of prosperity through partnership. |
Мы убеждены, что ее вклад и право ее граждан на адекватное представительство могут быть гарантированы с учетом интересов этой семьи народов с тем, чтобы все народы могли жить в мире и наслаждаться плодами процветания за счет партнерства. |
The Radisson SAS Style Hotel has a unique location, next to Kohlmarkt, Graben and Freyung, allowing guests to enjoy the heart of one of Europe's leading cultural capitals. |
Отель Radisson SAS Style расположен в уникальном месте, рядом с Кохльмаркт, Грабен и Фреинг, что позволяет гостям наслаждаться проживание в сердце одной из ведущих европейских культурных столиц. |
I'm going to enjoy not having to hear you chirping in my ear - every day. |
Я буду наслаждаться тем, что не буду слышать как ты чирикаешь мне в ухо каждый день. |
All this information is transcribed into a report that will help you with the help of your contractor, to decide what products you need to enjoy a healthier atmosphere. |
Вся эта информация транскрибируется в докладе, который поможет вам с помощью вашего подрядчика, решать, какие продукты нужно наслаждаться здоровой атмосфере. |
In the tourist resorts, each is dependent on tourism, in the northeast, Isan, getting lost only individual tourists, Bangkok and the south, however, enjoy every year millions of paying visitors. |
В туристических курортов, каждый зависит от туризма, на северо-востоке, Isan, теряется только индивидуальным туристам, Бангкоке и на юге, однако, наслаждаться каждым годом платят миллионы посетителей. |
Dining in the refined La Piazzetta Restaurant, or regenerating in the comfortable and stylish rooms, you will enjoy the panorama of one of the most pleasant squares in the world. |
Ужиная в изысканном ресторане La Piazzetta или отдыхая в комфортабельном и стильном номере, Вы всего сможете наслаждаться панорамным видом на одну из самых красивых площадей мира. |
Nero Move it gives you the freedom to embrace new technology and devices so you can enjoy your content with maximum flexibility, no matter what the format. |
Nero Move it дает возможность с легкостью пользоваться новой технологией и новыми устройствами, а также наслаждаться цифровым контентом с максимальной гибкостью, независимо от формата. |
Throughout the day you can enjoy the relaxing atmosphere of the lobby bar with a pleasant terrace or the pool bar with a view of the sea. |
В течение дня Вы можете наслаждаться спокойной атмосферой лобби-бара с приятной террасой или бара у бассейна с видом на море. |
The company provides consumers with the freedom to simply enjoy their music, photos, and videos, regardless of hardware or file format, by taking a unique platform neutral, standards-based approach to solution development. |
Компания дает пользователям свободу просто наслаждаться своей музыкой, фотографиями и видео вне зависимости от формата оборудования или файла, взяв за уникальную платформу нейтральную, основывающуюся на стандартах при подходе к развитию решений. |
Nero MediaHome 4 Essentials - The multimedia home networking application enabling users to enjoy music, videos, and photo files everywhere in their home from a PC. |
Nero MediaHome 4 Essentials - Мультимедийное приложение для домашней сети, позволяющее пользователям наслаждаться музыкой, видео и фото файлами с ПК по всему дому. |
It is officially still Absinthe Prohibition, but it is by exploiting all the legal opportunities after 91 years finally possible, a Swiss Absinthe legal to produce and enjoy. |
Он официально еще Абсент запрещению, но она, используя все правовые возможности после 91 лет, наконец, возможно, швейцарский Абсент легально производить и наслаждаться. |
With support for 5.1 and 2.0 channels systems, the DTS Plug-in lets Nero 9 users enjoy DVD Videos with DTS audio tracks for the ideal home theater experience. |
Поддерживая 5.1 и 2.0 канальные системы, DTS Плагин позволяет пользователям Nero 9 наслаждаться Видео DVD со звуковыми дорожками DTS, что создаёт идеальную атмосферу домашнего кинотеатра. |
But you will not enjoy the game as against live players as playing against the slot machine. |
Но вы не будете наслаждаться игрой, как против живых игроков, как машина вы играете против компьютера. |
The restaurant is especially fascinating in summertime when you can enjoy nature sitting in the patio; therefore it is a perfect place to celebrate family events, to organize conferences, banquets and party buffets. |
Особенно приятно наслаждаться природой, сидя за столиком в закрытом дворике. Это место как нельзя лучше подходит для празднования семейных торжеств, организации конференций, банкетов, фуршетов. |
This is provision is clearly intended to provide the purchasers of the wedding photos with the ability to enjoy the photos they bought and to share them with friends and family. |
Это положение явно предназначен для предоставления покупателям свадебных фотографий с возможностью наслаждаться фото они купили и делиться ими с друзьями и семьей. |
Once they do, he reveals that he enjoys life among the villains, and the others, minus Cammi, start to enjoy it as well. |
Как только они это делают, он показывает, что он наслаждается жизнью среди злодеев, а остальные, за исключением Камми, начинают наслаждаться этим также. |
Of course the number 2 for the volume 16 of that excellent magazine published Dídac concepts of Web 2.0 and Library 2.0: origin, definitions and current challenges for libraries, while I devoted myself to just enjoy it. |
Конечно, номер 2 в объеме 16 этого журнала опубликована отличная Didac концепция Web 2.0 и библиотеки 2.0: происхождение, определений и текущие проблемы для библиотек, а я посвятил себя только наслаждаться. |
You can enjoy the taste of aromatic coffee and our croissants at leisure, while your kids can play in a pool filled with colourful balls or paint in the little artists' corner. |
Вы можете наслаждаться вкусом ароматного кофе и нашими рогаликами, без спешки, а в это время Ваш ребенок может играть в бассейне с цветными мячиками или рисовать в уголке для маленьких художников. |
Fantastic floorshows to enjoy while you have your evening meal, a different show to entertain and amuse you every time you visit Le Cabaret. |
Фантастическое представление, чтобы наслаждаться во время ужина, разные шоу чтобы развлечь вас всякий раз когда вы посещаете Le Cabaret. |
The Bioclimatic Architecture and Solar Passive is more energy efficient, just enjoy the sort of energy certification for its minimization of the energy needs for air conditioning. |
Биоклиматических архитектуры и пассивной солнечной энергии является более эффективным, просто наслаждаться рода энергетической сертификации для минимизации потребностей в энергии на кондиционирование воздуха. |
Whether it's music, videos, photos, or data, you can share and enjoy with family and friends anytime, anywhere. |
Музыка ли это, видео, фото или данные, Вы можете наслаждаться ими и использовать их совместно с родными и близкими когда угодно и где угодно. |
With an easy-to-use interface, instant device recognition, and automatic format conversion for the best possible playback quality, Nero Move it lets you manage multimedia files easily and hassle-free, to enjoy online or on the go. |
С удобным в работе интерфейсом, мгновенным распознаванием устройства и автоматическим преобразованием формата для наилучшего качества воспроизведения Nero Move it позволяет управлять мультимедиа-файлами легко и без проблем, наслаждаться ими онлайн или в пути. |
Nero MediaHome 4 communicates with a variety of UPnP and DLNA media players connected to your TV so you can enjoy videos, photos, and music everywhere in your home from the hard drive of your PC. |
Nero MediaHome 4 взаимодействует с рядом подключенных к Вашему ТВ UPnP и DLNA мультимедиа плейеров, давая Вам возможность, в любой части дома наслаждаться находящимися на жестком диске ПК видео, фото и музыкой. |