Английский - русский
Перевод слова Enjoy
Вариант перевода Наслаждаться

Примеры в контексте "Enjoy - Наслаждаться"

Примеры: Enjoy - Наслаждаться
Layla, and enjoy my night in the honeymoon suite. Лэйлу, и наслаждаться моей ночью в люксе для новобрачных.
I couldn't enjoy it because of my own unrealistic expectations. Я не могу наслаждаться ею из-за моих нереальных ожиданий.
Yes, and you can still enjoy it even if you're not a pretentious douche. Да, и ты можешь продолжать наслаждаться ей, если ты не претенциозный доходяга.
I mean seems like you're starting to enjoy what you do. Серьезно? А мне кажется, что ты стал наслаждаться происходящим.
This is too complicated a game to enjoy. Игра слишком сложна, чтобы можно было ею наслаждаться.
All you have to do is enjoy it. Все, что от тебя требуется - наслаждаться ей.
Let's enjoy it, Helen, while we can. Давайте наслаждаться этим, Хелен, пока можем.
Let's just sit and enjoy our afternoon. Буду просто сидеть и наслаждаться деньком.
Tonight, we will enjoy only the finest of tastes and only the snootiest of laughter. Сегодня мы будем наслаждаться только лучшими блюдами и самыми высокомерными шутками.
I'm going to enjoy killing you... or we will. Я собираюсь наслаждаться, убивая тебя... или мы будем.
The only way to really achieve all of your dreams is to fully enjoy every step of your journey. Единственный способ действительно воплощать свои мечты - это наслаждаться каждым шагом своего путешествия.
I, too, want to enjoy an ordinary and mundane school life. Я тоже хочу наслаждаться обычной и мирной школьной жизнью.
Let her enjoy succession and the freedom it'll bring. Позвольте ей наслаждаться последовательностью и свободой, которые придут к ней.
We are here to enjoy the present. Мы здесь, чтобы наслаждаться настоящим.
And just when we were starting to enjoy the fame and the power of Golden Cane House. И едва мы начали наслаждаться славой и силой Дома Золотого Посоха...
Time to sit back and enjoy the view, fellas. Можно откинуться и наслаждаться видами, парни.
And then we'll REALLY be able to enjoy our holiday. И тогда мы будем ДЕЙСТВИТЕЛЬНО в состоянии наслаждаться отпуском.
You can enjoy things that you would never have imagined before everyday now. Каждый день ты сможешь наслаждаться тем, что раньше себе и представить не могла.
Well, you might enjoy Paris or learning pedal steel guitar. Ну, ты могла бы наслаждаться Парижем или обучаться игре на педальной электро-гитаре.
Some people know how to enjoy the journey, Ben. Некоторые люди умеют наслаждаться путешествием, Бен.
Look, I think that you should have several drinks, relax, and enjoy yourself. [СЭМ] Слушай, думаю, тебе стоит немного выпить, расслабиться и наслаждаться собой.
The trick is to learn to let go and enjoy the things that you can have. Фокус заключается в том, как научиться отпускать и наслаждаться теми вещами, которые мы в состоянии получить.
Why not retire and enjoy the family life, raising children? Почему бы не уйти в отставку и не наслаждаться семейной жизнью, растить детей?
So now we can just... cut loose, see the world, enjoy each other. Теперь мы можем просто... расслабиться, посмотреть мир, наслаждаться друг другом.
It's important to enjoy life while you still can. Важно наслаждаться жизнью, пока можешь.