Английский - русский
Перевод слова Employment
Вариант перевода Занятых

Примеры в контексте "Employment - Занятых"

Примеры: Employment - Занятых
The Human Employment and Resource Training Trust/National Training Agency in Jamaica incorporated a gender component in its training programmes which significantly increased the enrolment of women and girls in technology fields, as well as in other non-traditional areas. На Ямайке Центр по трудоустройству и профессиональной подготовке людских ресурсов/Национальное агентство профессиональной подготовки включил в свои учебные программы гендерный компонент, в результате чего значительно увеличился показатель женщин и девушек занятых в технических областях, а также в других нетрадиционных сферах.
(b) Employment data and national accounts: estimates of persons employed and hours worked according to SNA concepts; Ь) Данные о занятости и национальные счета: оценочные данные о количестве занятых лиц и отработанных часов в соответствии с концепциями СНС;
Released an opinion on the bill to revise the Law Concerning the Improvement of Employment Management of Part-time Workers and made a request to members of the Diet; опубликовал заключение по законопроекту о пересмотре Закона об улучшении организации труда лиц, занятых неполный рабочий день, и направил запрос членам парламента;
Employment, unemployment and underemployment rates by gender (%) Activity Rate Unemployment Rate Доля занятых, безработных и частично занятых с разбивкой по полу (в процентах), 1999 - 2002 годы
Employment, number of persons engaged and number of employees; Employment, number of females employees; м) число занятых, число трудоустроенных лиц и число наемных работников;
Tradable industries' share of employment Доля занятых в рыночных отраслях
Percentage share of women in total employment and unemployment Доля женщин среди занятых и безработных
Total public service employment 2,959 2,739 5,695 Всего занятых на государственной службе
Women as % of employment Женщины как процентная доля занятых
(a) Total employment а) Общая численность занятых
Proportion of females in total employment Доля женщин в общем числе занятых в разбивке
Forty-eight per cent of persons in employment are illiterate. 48% занятых неграмотны.
Percentage of women in employment Доля занятых женщин (%)
Share of women in total non-agricultural employment (percentage) Доля женщин в общем числе занятых
Share of own account workers in total employment Доля самозанятых в общей численности занятых
Act for Partial Revision of the Act on Improvement, etc. of Employment Management for Part-Time Workers (promulgated on June 1, 2007) Закон о внесении частичных поправок в Закон о совершенствовании управления трудоустройством работников, занятых неполный рабочий день (обнародован 1 июня 2007 года);
Shipments (value); Volume of grains; Employment; Real import and export (volume) Объем перевозок (стоимость); объем перевозок зерна; число занятых; реальный импорт и экспорт (физический объем)
According to the inquiry accompanying the March 1995 Employment Survey, 14% of part-time employees worked additional hours: half of them received no extra pay, a quarter were given compensatory time off, and the remaining quarter were paid extra wages. Согласно результатам вспомогательного наблюдения, дополнившего обследование занятости в марте 1995 года, 14% занятых неполный рабочий день имели сверхурочные часы: в половине случаев они не получили доплаты, в одной четверти случаев они получили отгулы и еще в одной четверти случаев - доплату.
Interpolation and extrapolation of annual levels (volume); Net revenues on managed assets (value); Employment; Revenues on bonds and currency transactions (value); Operating expenses (value) Интерполяция и экстраполяция годовых уровней (физический объем); чистые доходы на находящиеся в управлении активы (стоимость); число занятых; доходы по облигациям и валютным операциям (стоимость); операционные расходы (стоимость)
Percentage of women in wage employment Доля женщин, занятых оплачиваемым наемным трудом
Women in employment: 7,238,000 число занятых женщин = 7238000
Share of employment (%) Доля в общем числе занятых (%)
The agreements concerned the award of, respectively, 60 and 10 millions of Euros, allocated for the stabilization of, respectively, 712 and 300 community service workers part of the regional reservoir financed by the Fund for Employment По этим соглашениям предусматривалось выделение, соответственно, 60 и 10 млн. евро на нужды стабилизации рынка труда для, соответственно, 712 и 300 человек, занятых на общественных работах, по линии регионального отделения Фонда по вопросам трудоустройства.
Across regions, women continue to be disproportionately concentrated in vulnerable employment. Во всех регионах женщины по-прежнему составляют непропорционально высокую долю занятых на негарантированной и порою связанной с опасными условиями труда работе.
At the same time employment has grown by 32,000 persons and foreign nationals have also benefited from this increase in employment. Одновременно на 32000 человек увеличилось число занятых, что также благоприятным образом отразилось на положении иностранцев.