Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Draft - Вариант"

Примеры: Draft - Вариант
CONSOLIDATED VERSION OF THE DRAFT PROTOCOL СВОДНЫЙ ВАРИАНТ ПРОЕКТА ПРОТОКОЛА ПО СТРАТЕГИЧЕСКОЙ
Draft pre-feasibility studies (first version of business plans) ready for presentation to financial institutions Завершение подготовки проектов предварительных технико-экономических обоснований (первый вариант бизнес-планов) для представления финансовым учреждениям
9A. heavy vehicles (Draft, version 18-01-1998) динамической устойчивости к опрокидыванию транспортных средств большой грузоподъемности (проект, вариант от 18 января 1998 года)
Interim Drafts must carry the qualification "Interim" in their name, and a version designation of the draft itself, other than the version of the document. For instance, "Core Components Technical Specification v3, Interim Draft v2.1". В названии промежуточных вариантов предварительных текстов должен указываться их статус как "промежуточных" и номер версии самого предварительного текста, а не версия документа, например: "Техническая спецификация ключевых компонентов, версия 3, промежуточный вариант предварительного текста, версия 2.1".
Draft Master's thesis by Eva Tojzner, Lund University, entitled "Minimum humanitarian standards - An attempt to restrain internal strife" Черновой вариант докторской диссертации Евы Тожнер из Лундского университета, озаглавленной "Минимальные гуманитарные стандарты - попытка сдержать внутренние раздоры";
When the Interim Draft is substantially content-complete, even if not polished, the Project Team can circulate it among other Project Teams as appropriate to project stakeholders and contributing domains experts, inviting their comments. Когда промежуточный вариант предварительного текста в сущности является полным по своему контенту, хотя и не отшлифованным, группа по проекту может надлежащим образом распространить его среди других групп по проектам для сведения заинтересованных сторон проектов и представляющих вспомогательные материалы экспертов по бизнес-доменам с предложением представить свои замечания.
The Project Team sends the Final Draft(s) to the Bureau, which will ensure that all deliverables listed in the Project Proposal have met their exit criteria. Группа по проекту направляет окончательный вариант предварительного текста (окончательные варианты предварительных текстов) Бюро, которое удостоверяется в том, что все результирующие продукты, перечисленные в предложении по проекту, удовлетворяют критериям завершения деятельности.
The purpose of Option 3 is to make claims against the contracting carrier under the Draft Instrument the general rule. Similarly, the presumption would be that all suits by the cargo interest against performing parties would be prohibited. Вариант З направлен на то, чтобы сделать общей нормой иски к перевозчику по договору в соответствии с Проектом документа.
GTR9 - Draft Preamble of IG GTR9 PH2; Version 1, 04 Sept. 2014 ГТП9: проект преамбулы НГ-ГТП9-Э2; вариант 1, 4 сентября 2014 года