Английский - русский
Перевод слова Destruction
Вариант перевода Разрушение

Примеры в контексте "Destruction - Разрушение"

Примеры: Destruction - Разрушение
In 2007, the destruction of the Marmot Dam on the Sandy River was the first dam removal in the system. Разрушение плотины Мармот на реке Сэнди было первым удалением дамбы в бассейне Колумбии.
Some sources claim that the Superintendent of Public Works, George Drumgoole Coleman, was responsible for the Stone's destruction, but he was on leave and not in Singapore at the time of its blasting. Как утверждают некоторые источники за разрушение камня был ответственен суперинтендант общественных работ Джордж Драмгул Коулман, хотя во время самого взрыва он в Сингапуре отсутствовал.
Continued destruction of property, wanton violence and the ensuing displacement of civilians, in particular in the southern regions of the country, keep Somalia in an extremely precarious humanitarian situation. Продолжается разрушение имущества, распространено жестокое насилие, вызывающее перемещение населения, прежде всего в южных районах страны.
Voluntary degradation, destruction or profanation of places of worship is also punishable with deprivation of liberty and a fine, in accordance with article 160 ter of the Criminal Code. Предумышленное нанесение ущерба, разрушение или профанация мест отравления культов также наказуемо лишением свободы или штрафами в соответствии со статьей 160-тер Уголовного кодекса.
The section was not intended to have application in circumstances of destruction of the rigs due to causes that were beyond the control of the lessee. Эта статья не должна распространяться на разрушение буровых установок по причинам, не поддающимся контролю лизополучателя.
That appreciation does not mean that the story can only cover pristine environments: stories can also depict the destruction, neglect, or recovery of a natural resource. Благодарность не обязательно обозначает красивую окружающую среду, снимок может раскрывать разрушение природы, пренебрежение ею, возрождение ресурса и т. п.
Some critics contended that the title actually refers to an artillery battery, and interpreted it as "Hetfield of a war tactic as the aggressor" personifying destruction. По мнению некоторых критиков, название песни означает артиллерийскую батарею, и они интерпретируют её как эпос о военной тактике от лица агрессора, олицетворяющего разрушение.
Their argument was based upon an analogy to contemporary work by Paul J. Crutzen and Harold Johnston, which had shown that nitric oxide (NO) could catalyze the destruction of ozone. Их выводы были основаны на аналогичной работе Пауля Джозефа Крутцена и Харольда Джонстоуна, которые показали, что оксид азота (II) (NO) может ускорять разрушение озона.
The Banabans wanted greater autonomy and reparations of around $250 million for revenue they had not received and for environmental destruction caused by phosphate mining practices similar to those on Nauru. США за доходы, который они не получили, и за разрушение окружающей среды, вызванное методами добычи фосфатов, аналогичными тем, которые применялись на Науру.
Clinical trials using an AAV2-based vector to treat haemophilia B seem to indicate that targeted destruction of transduced cells may be occurring. Клинические исследования вектора на основе аденоассоциированного вируса серотипа 2 для лечения гемофилии В показали, что может происходить разрушение трансдуцированных клеток.
To prevent any possible further use of the complex by opposing forces, the Military of Serbian Krajina completed the destruction in 1992 by setting off an additional 56 tons of explosives there. Чтобы предотвратить любое использование комплекса в будущем, армия Республики Сербская Краина довершила разрушение базы в 1992 году при помощи дополнительных 56 тонн взрывчатых веществ.
In such intricate image destruction of the Byzantium Empire has destroyed ancient hereditary communication in Russia, replacement of the lineal heir by the casual son of Sofia Paleolog, which has lost relationship with ancestors of Russian and Bulgarian dynasty the Kumir-Dulo. Таким нелепым и насильственным образом разрушение Византийской империи уничтожило древнюю наследственную связь на Руси, заменив прямого наследника случайным сыном Софии Палеолог, давно утратившей родство с предками русской и болгарской династии Кумиров-Дуло.
This femme-fatale theme for nuclear weapons, combining seduction and destruction, is epitomized by the use in all languages, starting in 1946, of "bikini" as the name for a woman's two-piece bathing suit. Эта тема роковых женщин на атомном оружии, соединяющая обольщение и разрушение, способствовала появлению во всех языках, начиная с 1946 года, использования слова бикини в качестве названия для женского купальника.
The destruction of the Asopos viaduct was preferable, since it would take longer to rebuild, but the choice would be ultimately left to the mission's leader. Разрушение виадука Асопос было предпочтительнее, поскольку его восстановление заняло бы больше времени, но окончательный выбор был оставлен за командиром миссии.
The destruction of the lamin networks is controlled by specialized apoptotic proteases called caspases, which cleave the lamin proteins and, thus, degrade the nucleus' structural integrity. Разрушение сети ламинов происходит с участием апоптотических протеаз, известных как каспазы, которые разрушают ламины и, таким образом, влияют на структурную целостность ядра.
Intramuscular injection of culture caused extensive local tissue destruction, extrusion of a hemorrhagic muscle pulp, splitting of the skin, denudation of the bone, and sometimes autoamputation. Внутримышечные инъекции бактериальной культуры вызвали сильное разрушение близлежащих тканей, внутримышечные геморрагии, расщепление кожи, обнажение костей, а иногда и автоампутацию.
Now, if you allow the oligarchs to continue to dominate, the destruction of world civilization is a matter of a few decades at the very, very most. Теперь, если вы позволите олигархам продолжают доминировать, разрушение мировой цивилизации будет вопросом нескольких десятилетий, самое большее.
Now when you say "total destruction," you're including the Crocodile, yes? Слова "полное разрушение" включают в себя смерть Крокодила, так?
On 26 February 2015, a day after burning books from Mosul libraries, the group released a video showing the destruction of artifacts in the museum and at the archaeological site at Nimrud, claiming the sites promoted "Idolatry". 26 февраля 2015 года, на следующей день после сожжения книг из библиотек Мосула, боевики выпустили видео, в котором было показано уничтожение экспонатов музея и разрушение места археологических раскопок руин древнего города Нимруда.
Similarly, the loss of their houses and destruction in Al Khafji prevented the Al Khafji citizens from returning to Al Khafji immediately after the liberation of Kuwait. Кроме того, разрушение домов и другого имущества в Эль-Хафджи не позволило жителям города вернуться в него сразу после освобождения Кувейта.
Which elucidates their ideology and their methods: "destruction by the advancement of technology," В котором, разъясняется их идиология и методы "разрушение через прогресс"
Now, the other unusual event during the 20th century was, as I said, destruction, taxation of capital, so this is the pre-tax rate of return. Ещё одним необычным изменением в ХХ веке было, как я уже сказал, разрушение, налогообложение капитала, так что это данные г до уплаты налогов.
Bahr-el-Ghazal is inextricably linked with the military supply train (also referred to as the "slave train"), which is escorted by the government-armed muraheleen militia on horseback, who wreak havoc and destruction among the Dinka civilian population along the rail lines. Бахр-эль-Газаль неизменно связывают с эшелоном военного снабжения (также называемым "невольничьим поездом"), который сопровождают вооруженные правительством конные отряды мурахеллинов, сеющие панику и разрушение среди гражданского населения динка вдоль железнодорожного полотна.
The Belgrade television station was bombed merely because it had made the wrong interpretation of the situation; it was not enraptured at the destruction of its own country. Телевизионную станцию в Белграде разбомбили за то, что она не так - без восторга - освещала разрушение собственной страны, а пассажирский поезд расстреляли неизвестно почему.
Article 295 provides for imprisonment of a maximum of two years, and/or a fine, in the case of any attack on places of worship and sacred objects (for example, by acts of destruction or other damage). Статья 295 предусматривает санкции за любое посягательство на места отправления культов и предметы поклонения (например, разрушение и прочий ущерб) в виде тюремного заключения сроком максимум до двух лет и/или штрафа.