The violence and destruction must stop. |
Насилие и разрушение должны прекратиться. |
Article 7 Damage to or destruction of the Premises |
Статья 7 Повреждение или разрушение Помещений |
Stop the plundering and destruction of the Congo! |
ПРЕКРАТИТЬ РАЗГРАБЛЕНИЕ И РАЗРУШЕНИЕ КОНГО! |
The destruction of the Eastern bloc was complete. |
Разрушение Восточного блока свершилось. |
Full thickness destruction of intact skin |
Разрушение неповрежденной кожи на всю ее толщину |
total destruction of contaminated areas, |
полное разрушение зараженного участка, |
The destruction of infrastructure was colossal. |
Произошло массовое разрушение инфраструктуры. |
Looting and destruction of civilian homes |
Разграбление и разрушение домов мирных жителей |
Physical alteration and destruction of habitats |
физическое изменение и разрушение местообитаний; |
Military operations and destruction of villages |
Военные операции и разрушение деревень |
B. The destruction of the Sawafeary chicken farms |
В. Разрушение птицеводческих ферм Савафеари |
It will come like destruction from the Almighty. |
Грядет разрушение от Всевышнего. |
Can this destruction be averted? |
Можно ли предотвратить разрушение? |
Mindless destruction of Federation ships. |
Бессмысленное разрушение кораблей Федерации. |
Stop time's cruel destruction. |
Остановить безжалостное разрушение, вызванное временем. |
the destruction of nature can be reversed. |
разрушение природы может быть отменено. |
In the north, the consequence of the occupation has been the systematic destruction of all State presence. |
Следствием оккупации севера страны стало систематическое разрушение всех атрибутов государства. |
"B" and "E", theft and destruction of company property. |
Проникновение со взломом, кража и разрушение собственности компании. |
Not if the destruction appears to be caused by a natural disaster. |
Нет, если разрушение будет выглядеть вызванным стихийным бедствием. |
This gradually leads to tissue destruction, and to the grass blades twisting up and drying out. |
Постепенно происходит разрушение тканей, скручивание и засыхание листьев. |
Not even by a single action have they shown their readiness to protect the city of Sarajevo and prevent its destruction. |
Они ничем не проявили своей готовности защитить город Сараево и предотвратить его разрушение. |
Protecting Indigenous women and children Family violence is causing significant destruction to the fabric of Indigenous communities. |
14.74 Насилие в семье вызывает серьезное разрушение основ общин коренного населения. |
Death and destruction at some cabin... on the border between new Hampshire and Vermont. |
Смерть и разрушение дома на границе Нью-Хэмпшира и Вермонта. |
The destruction of their subsistence production systems by cash cropping or extractive industries has not lifted them out of poverty. |
Разрушение их систем натурального хозяйства под воздействием сектора производства товарных культур или добывающей промышленности не способствовало их выходу из состояния нищеты. |
Systematic acts had also been carried out against the island's cultural heritage, including the destruction of more than 500 Greek Orthodox churches. |
Наряду с этим проводились систематические акции, направленные против культурного наследия острова, включая разрушение более 500 греческих православных церквей. |