| You get something that goes much deeper than that. | Вы увидите то, что гораздо глубже этого. |
| The Partisan units retreated deeper into forested areas in the mountains. | Партизаны ушли глубже, в лесные массивы на склонах. |
| Bows of apology tend to be deeper and last longer than other types of bow. | Поклоны с извинениями имеют тенденцию быть глубже и дольше, чем другие виды поклонов. |
| Since you have already started learning traditional music you need you get a deeper understanding of it. | Если ты решил изучать традиционную музыку, тебе следует глубже понимать её. |
| And the left-handed wounds were deeper than the right. | И раны, полученные от левши, были глубже, чем от правши. |
| Go down the rabbit hole with us and look a little bit deeper. | Спуститься в кроличью нору вместе с нами и заглянуть немного глубже. |
| Others surface Only to be buried away deeper than they were before. | Другие всплывают только для того, чтобы их похоронили глубже, чем они были до этого. |
| The ideological divide between Republicans and Democrats is deeper than ever. | Сегодня, идеологическая пропасть между республиканцами и демократами глубже, чем когда-либо. |
| Your motives always run deeper than simple fun. | Твои мотивы всегда глубже простого веселья. |
| Unfortunately, the problem is much deeper, as it was long in the making. | К сожалению, проблема гораздо глубже, поскольку она долго готовилась. |
| So I dug a little deeper. | Так что я копнул немного глубже. |
| Even deeper now that he Calculator knows who I am. | Теперь даже глубже, Калькулятор знает кто я. |
| I've dug deeper into Meeks' past. | Я покопалась глубже в прошлом Эндрю Микса. |
| Simple gestures and transitions guide the user deeper into content. | Простые жесты и переходы позволяют глубже проникать в содержание. |
| Maybe we need to look deeper. | Возможно, нам стоит посмотреть чуть глубже. |
| And then a hammer hits the needle in deeper. | А затем молоток забивает иглу ещё глубже. |
| Edward, I've taken baths deeper than you. | Эдвард, я искал немного глубже, чем ты. |
| You try to break her down, you'll dig Tubbs in deeper. | Если ты попытаешься ее сломить, ты закопаешь Таббса еще глубже. |
| And the more injections he took, the deeper it seemed he descended into madness. | Чем больше инъекций он проводил, тем глубже погружался в пучины безумия. |
| I think it goes far deeper than that, Doctor. | Но мне кажется, суть коренится несколько глубже, доктор. |
| But as the conversion process goes deeper, the heat and pressure get higher. | Но так как преобразование происходит глубже, температура и давление увеличивается. |
| The naquadria has progressed deeper than we thought. | Похоже наквадриа проникает глубже чем мы думали. |
| You need to be a fuckload deeper than this. | Нужно что-то намного глубже, чем это. |
| There's the type that makes us work harder, that-that drives us; We dig deeper. | Один заставляет нас работать усерднее, ведет нас; мы роем глубже. |
| Our connection runs much deeper than a hand print. | Наша связь гораздо глубже, чем этот отпечаток руки. |