| Van Pelt's done some deeper research. | Ван Пелт поискала немного глубже. |
| Some of us deeper than others. | Кое-кто глубже, чем другие. |
| The hull is deeper. | Посадка корпуса глубже обычного. |
| But the problem runs deeper than that. | Но проблема гораздо глубже. |
| It just keeps on getting deeper | Это просто продолжает пробираться глубже |
| You should have dug deeper. | Надо было рыть глубже. |
| Habit, I suppose, or something deeper. | Привычка, или что-то глубже. |
| Maybe deeper in the woods. | Возможно глубже в лесах. |
| Well, that pushes deeper into country. | Он глубже уходит в кантри. |
| Drill deeper... and you will see. | Копайте глубже и узнаете. |
| You're just pushing it in deeper. | Ты просто заталкиваешь глубже. |
| I want to dig deeper. | Я просто хочу копнуть глубже. |
| Went deeper than my skin | Прошел глубже в мою кожу |
| First scratch mark is a third deeper than the rest. | Первая царапина втрое глубже остальных. |
| But it was deeper. | Однако мотивация была глубже. |
| No, it goes deeper than that. | Нет, все намного глубже. |
| To bury your father deeper in the ground. | Чтобы вашего отца похоронили глубже. |
| [Claps] Maybe dig a little deeper in the drawer. | Попробуем копнуть ящик несколько глубже. |
| Unless it's deeper than that. | Если только всё не глубже. |
| No, deeper than that. | Нет, ещё глубже. |
| One is much deeper than the other. | Один чуть глубже другого. |
| We can only go deeper. | Можно только глубже копнуть. |
| the whole was deeper. | Пропасть была гораздо глубже. |
| But th-this case goes deeper. | Но-но там всё куда глубже. |
| But it also goes deeper than that. | Но это идёт ещё глубже. |