Английский - русский
Перевод слова Deeper
Вариант перевода Глубже

Примеры в контексте "Deeper - Глубже"

Примеры: Deeper - Глубже
Now, I want you to relax and make your tone go deeper. Теперь, я хочу, что-бы вы расслабили И заставили ваш тон пойти глубже.
Then I want you to go deeper. Тогда я хочу, чтобы вы пошли глубже.
Go deeper into your memory until you can see your room. Пойдите глубже в вашу память, Пока вы не увидите вашу комнату.
Make your tone go deeper, and you will see it. Заставьте ваш тон пойти глубже, И вы будете видеть это.
Our relationship must have been deeper than I thought. Видимо, наши отношения были глубже, чем я думал.
The enemies have infiltrated us deeper than we thought. Враг проник глубже, чем можно было ожидать.
And they get deeper with each victim. И они становятся глубже с каждым разом.
We'll dig deeper here and see if we can figure out where he's going. Мы копнём глубже тут, может, удастся выяснить, куда он направляется.
As they sink deeper into the delusion, the madness escalates. Пока они все глубже погружаются в манию, безумие прогрессирует.
Let's workshop it because I want the movie to go deeper into Belle's character. Давайте обсудим её, потому что я хочу, чтобы фильм глубже раскрыл образ Бэлль.
But his wounds went deeper than the loss of his limbs. Но его раны были глубже, чем просто лишение конечностей.
But that just made her bury the claws in deeper. Это позволило ей, глубже вонзить свои когти.
And it were deeper than I thought. И это было глубже, чем я думал.
Although you may have to dig a little deeper. Хотя, возможно, для этого ты должен глубже заглянуть в себя.
Go a little deeper, perhaps, than with Gina. Перейти немного глубже, пожалуй, чем с Джиной.
There is something that lies deeper, that is hard to catch sight of. Есть нечто, что лежит глубже, и это сложно заметить.
Something that goes far deeper than angry words, a growing, twisting thing that's slowly destroying us. Что-то, что гораздо глубже, чем слова злости, нечто растущее, скручивающее, медленно разрушающее нас.
The more you pull, the deeper it lodges. Чем больше тянешь, тем глубже въедается.
And don't get any deeper in this than you have to. И не увязни в этом глубже, чем следует.
And then Tommy just kept going deeper and deeper, and we were getting farther and farther away from the settlement, and, you know, we're still new here. А Томми заходил все глубже и глубже, и мы были все дальше и дальше от поселения, а вы ведь знаете, что мы еще не успели освоиться.
I'm falling deeper, and deeper, Я погружаюсь глубже, и глубже,
At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое.
The deeper you get, the greater the risk. Чем глубже Вы пойдете, тем больше риск.
It's like you just keep sinking a little deeper every day, and nobody even sees. Как будто ты просто погружаешься все глубже с каждым днем, и никто даже не замечает.
Our relationship is a deeper bond than I have ever known. Наши отношения глубже любой связи, которую я когда либо встречала.