Английский - русский
Перевод слова Deeper
Вариант перевода Глубже

Примеры в контексте "Deeper - Глубже"

Примеры: Deeper - Глубже
You know things go deeper than... Уж ты-то знаешь, что отношения - это куда глубже, чем...
We have to dig deeper than scours. Нам нужно копнуть глубже, чем это удалось чистильщику.
Well, thankfully, I dug deeper. Что ж, к счастью, я копнула глубже.
What she truly wants is so much deeper. То, что она желает на самом деле, намного глубже.
Maybe we should put you a little deeper underground. Может быть, мы должны отправить вас немного глубже в подполье.
Maybe even... deeper than that. Может быть даже... глубже, чем это.
Everything you do just digs us deeper. Все, что ты делаешь, лишь закапывает нас глубже.
Some of these regional integration initiatives were more advanced, deeper and wider than others, and their experience in attracting FDI varied. Некоторые из этих региональных интеграционных инициатив продвинулись дальше, и были глубже и шире, чем другие; разнообразен их опыт по привлечению ПИИ.
The tubers may show a characteristic cracking not deeper than the vascular ring. Клубни могут демонстрировать характерное растрескивание, не глубже сосудистого кольца.
As we dive deeper, the water becomes colder. Чем глубже мы ныряем, тем холоднее вода.
So we dug a little deeper. Так что, мы копнули немножко глубже.
And he just kept getting himself deeper in the hole. Но он продолжал всё глубже загонять себя в дыру.
Leekie was a useful face for seeding ideas, but we run far deeper than that. Лики был полезным агитатором, но наша вовлеченность куда глубже.
No one can see what is buried deeper. Никто не может увидеть то, что захоронено глубже.
What happens when Peter digs deeper? Но что будет, когда Питер копнет глубже?
His anger runs deeper than you can reach. Его злость глубже, чем ты можешь достучаться.
But now I want to dig deeper. Но теперь я хочу копнуть глубже.
I dug a bit deeper and it seems they had the same address in their second year. Я копнула немного глубже, и кажется, на втором курсе они проживали по одному адресу.
Given the latest symptoms it's clearly growing deeper into the brain stem. В свете последних симптомов, очевидно, это прогрессирует глубже по мозговому стволу.
The more you struggle against it, the deeper you sink. Чем больше ты сопротивляешься своим чувствам, тем глубже тебя засасывает.
I think it runs much deeper. Я думаю, что проблема гораздо глубже.
I just have to dig a little deeper, I guess. Думаю, стоит покопать чуть глубже.
Every hour, they intrude deeper into our land. С каждым часом все глубже вторгаясь в наши земли.
You just keep digging this hole deeper. Ты просто продолжаешь копать эту яму глубже.
The more you see the deeper your hypnosis will be. Чем больше ты будешь видеть тем глубже погрузишься в гипнотический сон...