| Brownsville? Where's your dog Dave? | Где твой пёс Дэйв? |
| Not you, Dave. | Не тебе, Дэйв. |
| It was Dave who killed Risa. | Это Дэйв убил Рису! |
| Okay, call me after Dave and Busters. | Ладно, перезвони, когда вернёшься из "Дэйв энд Бастерс". |
| This is Sergeant Dave Roland and his Narcotics Unit. | Это сержант Дэйв Ролэнд и его отдел по борьбе с наркотиками. |
| Pana Kamanana Dave Buznik from elementary school. | Арни... Пана Камана... на я Дэйв Базник, мы вместе в школе учились. |
| Dave Walker was disqualified for receiving outside track assistance from track marshals. | Дэйв Уокер был дисквалифицирован за постороннюю помощь вне зоны ремонта. |
| For this reason Dave Cutler invented the so called recognizer driver. | По этой причине Дэйв Катлер придумал так называемый драйвер-опознаватель. |
| Leeds blackmailed the ones who didn't and used Dave to help hack into their accounts. | Остальных она шантажировала, а Дэйв взламывал их счета. |
| Okay, get your body away from me, Dave Kim. | Уберись от меня подальше, Дэйв Ким. |
| Dave, I've run into a bit a snag. | Дэйв, у меня тут затруднения. |
| Dave here is being the most influential freestyle skier in last 10 years by far. | На сегодняшний день, Дэйв здесь самый влиятельный фристайлер за последние 10 лет. |
| Your award came back from the engravers, and Dave wanted to present it to you. | Гравировка на твоей награде готова, и Дэйв хотел бы вручить её тебе. |
| Dave did, and he got burned up on accident. | Дэйв курил, и сгорел из-за этого. |
| Their producer was Dave Batchelor, whom Noel Gallagher knew from his days working as a roadie for the Inspiral Carpets. | Их продюсером был Дэйв Бэтчелор, которого Ноэл Галлахер знал благодаря своей работе с Inspiral Carpets. |
| Drummer Dave Abbruzzese stated that the communication problems started once guitarist Stone Gossard stopped acting as the band's mediator. | Барабанщик Дэйв Аббруззес заявил, что гитарист Стоун Госсард прекращает участие в группе. |
| Dave Rygalski was just wondering where to set up. | Дэйв Ригальски спросил, где ему сесть. |
| I had been blogging under the name Patient Dave, and when I discovered this, I just renamed myself e-Patient Dave. | Я вел свой блог под именем Пациент Дэйв, и когда я нашел это сообщество, я просто изменил это имя на е-Пациент Дэйв. |
| The next summer, Dave notices that someone is watching him through his television set. | Третья история начинается следующим летом, когда Дэйв замечает, что кто-то наблюдает за ним через его телевизор. |
| I had been blogging under the name Patient Dave, and when I discovered this, I just renamed myself e-Patient Dave. | Я вел свой блог под именем Пациент Дэйв, и когда я нашел это сообщество, я просто изменил это имя на е-Пациент Дэйв. |
| Roundtable representatives included Olivia La O'Castillo; Leif Thuresson; Ariel Gustavo Carbajal; and Dave Johnson. | На форуме выступили следующие представители совещаний «за круглым столом»: Оливия Ла О'Кастильо; Лиф Турессон; Ариэль Густаво Карбахаль; и Дэйв Джонсон. |
| McCartney performed "I Saw Her Standing There" with Dave Grohl on drums during the ceremony. | Во время церемонии Маккартни исполнял «I Saw Her Standing There»; в составе аккомпанирующей группы на этом выступлении на барабанах играл Дэйв Грол. |
| Robitaille and former teammate Dave Taylor are the lowest NHL draft picks to have recorded 1,000 career points. | Робитайл и его товарищ по бывшей команде Дэйв Тэйлор - самые низкие номера на драфте НХЛ, кто набрал 1000 очков за карьеру. |
| Thus making it Dave Dee Dozy Beaky Mitch Titch and Pete. | Тогда бы были "Дэйв Ди, Дози, Бики, Мик, Тич и Пит". |
| Dave Kehr of the Chicago Reader said that "the acting and editing have such original, tumultuous force that the picture is completely gripping". | Критик Дэйв Кер на страницах Chicago Reader писал, что «у действия и у монтажа есть такая оригинальная, бурная сила, благодаря которой картина полностью захватывает» (англ. the acting and editing have such original, tumultuous force that the picture is completely gripping). |