Screw you, Dave. |
Пошёл ты, Дэйв. |
What did he say, Dave? |
Что он сказал, Дэйв? |
Dave, I am his people. |
Дэйв, я его человек. |
Your emotion, Dave. |
Свои эмоции, Дэйв. |
It is my pleasure, Dave. |
Мне очень приятно, Дэйв. |
Well, tell me this, Dave. |
Скажи мне, Дэйв. |
This is Dave Skylark signing off. |
Это Дэйв Скайларк трансляция окончена. |
Come on, Dave. |
Да ладно, Дэйв. |
Go ahead and roll him, Dave. |
Дэйв, переверни его. |
Dave, I like you. |
Дэйв, ты мне нравишся. |
You'll be okay, Dave. |
Все будет хорошо, Дэйв. |
This is Dave from securecounty monitoring. |
Это Дэйв из службы наблюдения. |
You know what? Dave's a daredevil. |
Дэйв - отчаянный парень. |
We're being watched, Dave. |
За нами следят, Дэйв. |
It is lovely, Dave. |
Оно восхитительно, Дэйв. |
Dave, I got an idea. |
Дэйв, у меня идея! |
Marketing, Dave, marketing. |
Маркетинг, Дэйв, маркетинг. |
Mass hysteria, Dave. |
Массовая истерия, Дэйв. |
Dave, it was perfect! |
Дэйв, всё прошло отлично! |
I got to go to bed, Dave. |
Я пойду спать, Дэйв. |
Positively giddy, Dave. |
Еще как, Дэйв! |
Dave, it's fine. |
Дэйв, всё в порядке. |
Not uncommon, Dave. |
Ничего необычного, Дэйв. |
Okay, Dave, now. |
Ну, Дэйв, давай! |
Dave, there's no problem. |
Дэйв, в чём проблемы? |