Примеры в контексте "Dave - Дэйв"

Примеры: Dave - Дэйв
Dave has sent you the son's cell phone number. Дэйв отправил тебе номер сотового сына.
Dave Berger worked as a bodyguard for my father. Дэйв Бергер работал телохранителем у моего отца.
This is Dave Davidson reporting from Howdy's Market on Free Balloon Day. С вами Дэйв Дэвидсон из супермаркета в День бесплатных шариков.
Dave Gibbons, the comic's artist, is also an advisor. Дэйв Гиббонс, художник комикса, также являлся советником.
Dave Fleischer was credited as director, although virtually all the animation was done by Roland Crandall. Дэйв Флейшер числится как режиссёр мультфильма, однако вся анимация была выполнена Роландом Крэнделлом.
When he was 13, guitarist Dave Mason expressed admiration for his talent. Когда Нику исполнилось 13, гитарист Дэйв Мэйсон отметил его талант.
Dave's been up to some pretty sick stuff... Дэйв сделал некоторые довольно скверные вещи.
Dave, we saw the fight on TV tonight. Дэйв, мы смотрели сегодня бой.
I like that stuff of yours about amateur politicians, Dave. Мне нравится твой материал про непрофессионального политика, Дэйв.
Dave, John, your arrival here is a new dawn. Дэйв, Джон, Ваше пришествие это новая эра.
That crack in the pavement's got bigger, Dave. Щель на тротуаре увеличилась, Дэйв.
Dave, imagine the purity of a blank screen. Дэйв, представь чистоту пустого экрана.
It would be better if we stuck together, Dave. Лучше бы держаться вместе, Дэйв.
I just wish Dave could have seen all this. Жаль, Дэйв этого не увидит.
All Dave Bowman really was... is still a part of me. Дэйв Боуман был... частью меня.
HAL: instructions confirmed, Dave. it is good to be working with you again. Иструкции подтверждаю, Дэйв. Приятно снова работать с тобой.
I'm takin' you home, Dave. Я тащу тебя домой, Дэйв.
Okay. How about that, Dave Delano running a meat plant. Как тебе такое, Дэйв Дилано управляет мясокомбинатом.
I don't like this. Dave is chauffeuring. Мне не нравится Дэйв, этот водитель.
I'm-a need me some more gimp, Dave. Мне нужны ещё нитки, Дэйв.
This is where Dave said he saw the open Thinny. Вот здесь Дэйв видел открытый Разрыв.
No. The street's not named fifth Avenue, Dave. Нет, улица не называлась пятая авеню, Дэйв.
Dave, Dave, you're peeling it too thick, mate. Дэйв, Дэйв ты режешь слишком толстыми полосками, дружище.
Dave, Dave, Rita is gone, and you can't be everywhere. Дэйв. Дэйв, Риты больше нет, а ты не можешь разорваться.
Me, Dave and Dave are on beer. Я, Дэйв и Дэйв на пиве.