| Apparently Dave doesn't tell me much at all. | Видимо, Дэйв многое скрывает |
| Dave Williams had come up with a very simple plan. | Дэйв Вильямс разработал очень простой план |
| No, no, don't try to talk, Dave. | Нет, не говорите, Дэйв |
| Sarah and Dave brought heroin. | Сара и Дэйв принесли героин. |
| It's a federal prison, Dave. | Это федеральная тюрьма, Дэйв. |
| DAVE'S THE BANK MANAGER. | Дэйв - управляющий банка. |
| DAVE, LADIES AND GENTLEMAN. | Дэйв, дамы и господа. |
| STAND AND DELIVER, DAVE! COME! | Встань и иди, Дэйв! |
| Dave! Dave, I've got her! | Дэйв, я ее вижу! |
| Dave. Dave, what are you - ? | Дэйв, что ты... |
| It's this Dave Watney. | Он - этот Дэйв Уотни. |
| Dave Watney was an alcoholic. | Дэйв Уотни был алкоголиком. |
| I know you, Dave. | Я знаю тебя, Дэйв. |
| There's no scar, Dave. | Нет никакого шрама, Дэйв. |
| Dave, is Moocher home? | Дэйв, Попрошайка дома? |
| It's a good thing that Dave never... | Хорошо, что Дэйв никогда... |
| Dave never thumbed anything at anybody. | Дэйв никогда ничем не тычет. |
| My name is Dave Stohler. | Меня зовут Дэйв Столер. |
| Dave's been partying for four days straight. | Дэйв тусовался четыре дня подряд. |
| Dave, look at me! | Дэйв, посмотри на меня! |
| Curiosity killed the cat, Dave. | Любопытство сгубило кошку, Дэйв. |
| Can I see that one, Dave? | Можно мне посмотреть, Дэйв? |
| Dave, come here. | Дэйв, иди сюда. |
| You're wrong, Dave. | Ты ошибаешься, Дэйв. |
| Dave, I'm sorry. | Дэйв, прости меня. |