Learn to shoot like Akeem and the Shaq, once counselor Dave shows you the trajectory. |
Он научится кидать мяч как Хаким или Шак, как только тренер Дэйв покажет траекторию. |
I sense you're not being completely honest with me, Dave. |
Вижу ты не до конца со мной искренен, Дэйв. |
Dave Sieglestein and Solomon Schlutz bill at 110. |
Дэйв Зиглештайн и Соломон Шлуц берут по 110. |
We'll meet you in Roanoke, Dave. |
Мы встретим тебя в Роаноке, Дэйв. |
Dave, I think it's time we called home. |
Дэйв, я думаю, нам пора позвонить домой. |
Mac. Our shooter, Dave Wilson, is dead. |
Мак, наш стрелок, Дэйв Уилсон, мертв. |
And Dave and Jake will drive right by. |
И Дэйв с Джейком просто проедут мимо. |
Dave, he's threatening my family. |
Дэйв, он ведь угрожает моей семье. |
Dave, how's your Spanish? |
Дэйв, как у тебя с испанским? |
This is what you wanted, Dave. |
Ты же именно этого и хотел, Дэйв. |
What happens after you escape the compound, Dave? |
Что происходит после того как вы сбежите из резиденции, Дэйв? |
There's no pressure, Dave, no pressure. |
Я совершенно на тебя не давлю, Дэйв, но ты должен действовать осторожно. |
Why are you actually going, Dave? |
А на самом деле почему ты идёшь, Дэйв? |
Jimmy only got five years, and Dave told me he refused Witness Protection. |
Джимми дали пять лет, Дэйв говорил, что ему предлагали защиту, но он отказался. |
Then I heard Myra shout, "Dave, help him," very loud. |
Потом я услышал, как Майра кричит мне: «Дэйв, помоги ему», очень громко. |
What are you wearing, Dave? |
Что это на тебе надето, Дэйв? |
Do you recall Dave Bowman and Frank Poole leaving the Discovery? |
Помнишь ли ты как Дэйв Боуман и Фрэнк Пул покинули "Дискавери"? |
I know you can, Dave. |
Я знаю, что справился бы, Дэйв. |
You denied the appeal, Dave! |
Но ты отказал мне в апелляции, Дэйв! |
You have a guru called Dave? |
У тебя есть гуру по имени Дэйв? |
I think that you know my name is actually Dave. |
Думаю, ты знаешь, что на самом деле я Дэйв. |
Dave, Dave, coming for a pint? |
Дэйв, Дэйв, идешь выпить пива? |
Someone has to do that, Dave. |
Да так, Дэйв, мы тут просто... |
When Romero saw the demo, entitled "Dangerous Dave in Copyright Infringement", he realized that Carmack's breakthrough could have potential. |
Когда Ромеро смог изучить эту демо-версию, названную «Dangerous Dave in Copyright Infringement» (англ. Опасный Дэйв и нарушение авторских прав), он осознал, насколько большой у этой технологии потенциал. |
With Dave Liebman he recorded Nature's Revenge for the German MPS label and they toured Europe. |
С Дэйвом Либманом Дэйв Либман(:en:Dave Liebman|) он записывает «Nature's Revenge» для германского Германия лейбла MPS, и они совершают турне по Европе. |