| Talk to me, Dave. | Говори со мной, Дэйв. |
| Dave, he's there. | Дэйв, он там. |
| I want your hands all over me, Dave. | Трогай меня везде, Дэйв. |
| Don't be afraid, Dave. | Не бойся, Дэйв. |
| She won't be long, Dave. | Она не долго, Дэйв. |
| I need your help, Dave. | Помоги мне, Дэйв. |
| Dave, help me! | Дэйв, помоги же мне! |
| Dave Duerson killed himself today. | Сегодня покончил с собой Дэйв Дуэрсон. |
| Well, hello, Dave. | Ну, здравствуй, Дэйв. |
| Well, the thing is, Dave... | Дело в том, Дэйв... |
| My name is Dave Turner. | Меня зовут Дэйв Тернер. |
| Some call me Gentleman Dave. | Некоторые называют меня джентльменом Дэйв. |
| Come on, Dave, please. | Давай, Дэйв, пожалуйста. |
| You just watch, Dave. | Вот увидишь, Дэйв! |
| Dave, how are they? | Дэйв, как они? |
| Back to you, Chopper Dave. | Тебе слово, Вертолётчик Дэйв. |
| Dave, your sister's here. | Дэйв, твоя сестра пришла. |
| He's a kook, Dave. | Он ненормальный, Дэйв. |
| Not really, Dave. | Не особо, Дэйв. |
| Dave, I'm sorry. | Дэйв, мне так жаль. |
| First Dave, now Audrey. | Сначала Дэйв, теперь - Одри... |
| Meet Dave and Amy Walters. | Знакомься, Дэйв и Эми Уолтерс. |
| Dave Maddox isn't a real artist. | Дэйв МЭддокс не настоящий художник. |
| No, you don't, Dave. | Не знаете, Дэйв. |
| You're Uncle Dave! | А вы - Дядя Дэйв! |