Английский - русский
Перевод слова Cousin
Вариант перевода Кузен

Примеры в контексте "Cousin - Кузен"

Примеры: Cousin - Кузен
When you sublet from your wife's cousin then you divorce, sometimes the cousin wants his apartment back. Ну, когда ты снимаешь квартиру у кузена своей жены а потом разводишься с ней, иногда кузен хочет свою квартиру обратно.
And his cousin, he likes his cousin. Пришел кузен, который ему нравился это единственный человек с кем он чувствовал себя связанным
I am also cousin to your cousin, Gian Galeazzo, who lays claim to your throne. Я так же кузен вашего кузена Жана Галаццио. который притязает на ваш престол.
My uncle to my cousin, my cousin to my sister, my sister to me. Мой дядя моему кузену, кузен моей сестре, моя сестра мне.
I think Francois is very good, but the problem is, he's not my cousin, he's my wife's cousin. Франсуа - прекрасный специалист, но проблема в том, что это кузен моей жены.
My cousin's been watching them for 6 weeks now. Мой кузен за ними уже пару недель наблюдает.
Rubi, these are my uncle and cousin, Misters Pietrasanta. Руби, это мой дядя и кузен, сеньоры Пьетрасанта.
First my uncle, then my cousin. Сначала мой дядя, потом мой кузен.
This is a great disappointment, cousin. Но это ужасное разочарование, кузен.
Suppose it's his dear ol' cousin who'd be asking. Предположим, что его спрашивает любимый кузен.
I'm your long-lost cousin Ralph. Я твой давно потерянный кузен Ральф.
Gunn's cousin is involved in something big. Кузен Ганна влез во что-то довольно крупное.
You're cousin Zósimo also killed by surprise! Таки твой кузен Козимо также на меня внезапно напал!
I have a cousin, a rich kid... У меня есть кузен, богатенький буратино.
My cousin Tony runs those docks. Мой кузен Т они курирует доки.
Excuse me, little cousin, but I can be brutal. Простите, дорогой кузен, но я часто бываю груб.
There's a Cupid awakening in me, dear cousin. Во мне просыпается Фигаро, дорогой кузен.
My dear cousin, French chemistry salutes German chemistry. Мой дорого кузен, привет немецкой химии от имени французской.
That must be interesting to you, my cousin. Вот, что вас могло бы заинтересовать, кузен.
Our cousin Laurent is acting a bit like the travellers. Ваш кузен, Лоран, ведет себя как чужой.
But if my cousin Étienne becomes president, millions of women will choose artificial insemination. Но если мой кузен Этьен будет избран президентом, миллионы женщин будут использовать искусственное оплодотворение.
My cousin Rudolph and I oversee an international consortium of chemical products. Я и мой кузен Адольф управляем международным концерном химических продуктов.
Dear cousin, how good to see you again. Дорогой кузен, очень рад тебя снова видеть.
I had a cousin called Ironsides. У меня был кузен по имени Храбрец.
Okay, listen, James, my cousin Vince is a Mountie. Так ладно, послушай, Джеймс, мой кузен Винс, полицейский.