What do you mean, Cousin Ezra? |
Что ты имеешь в виду, кузен Эзра? |
Ready when you are, Cousin Ray. |
Я всегда готов, кузен Рэй. |
Cousin Marv, thanks for the drink. |
Кузен Марв, спасибо за виски. |
Cousin Kaidu will inherit his lands, his armies, his people. |
Кузен Кайду унаследует его земли, армию и его людей. |
Cousin, he said we have to evacuate. |
Кузен, он сказал, что мы должны эвакуироваться. |
Cousin, you're back at last! |
Но от радости! кузен, наконец-то Вы вернулись! |
I'm sorry to hear that, Cousin Lou. |
Мне жаль слышать об этом, кузен Лу. |
Cousin donated a kidney to this kid in Wyoming - still going strong. |
Кузен пожертвовал почку одному ребенку в Вайоминге... и до сих пор все в порядке. |
Apparently, Cousin Rune told him. |
Видимо, ему сказал кузен Рун. |
This is my Cousin Vinnie's business. |
А здесь делает деньги мой кузен Винни. |
I have to say, Cousin, you've done well. |
Должен сказать, кузен, ты хорошо справляешься. |
You heard what he said, Cousin. |
Ты слышал, что он сказал, кузен. |
Cousin Kaidu... you forget the mandate Grandfather was handed from heaven. |
Кузен Каиду... вы забыли про мандат, что был передан деду с небес. |
Cousin, may I present our friend, Mr. Throstle. |
Кузен, познакомьтесь, пожалуйста, - друг нашей семьи, господин Трастл. |
The tying of a cravat, Cousin, is an art. |
Кузен, повязать шейный платок - это искусство. |
Indeed, Cousin, they'll accept anything that's offered. |
На самом деле, кузен, они готовы взять всё, что им предложат. |
You seem to have expected this, Cousin. |
Вы, кажется, ожидали это, кузен. |
Forgive me, Cousin, my hand is engaged for this dance. |
Простите, кузен, я уже обещала танец другому. |
Easy, Cousin, I beg of you. Kate. |
Успокойтесь, кузен, я прошу из вас. |
Cousin Jasper offered to show me around. |
Кузен Джаспер предложил мне все показать. |
Tell me some more about them, Cousin Nicholas. |
Расскажите мне о них еще, кузен Николас. |
Cousin Vinnie? - He's not here. |
Кузен Винни? - Его здесь нет. |
Cousin, I can't fight the Trojans if I'm concerned for you. |
Кузен, я не смогу сражатьса с Троянцами, если буду приглядывать за тобой. |
Your Cousin Nicky stashed this here. |
Твой кузен Ники спрятал это здесь. |
He has starred in the Nickelodeon sitcom Cousin Skeeter. |
Снималась в ситкоме канала Никелодеон «Кузен Скитер». |