My best friend's stepsister's cousin... was the maitre'd. |
! Кузен приёмной дочери моей лучшей подруги работает там метрдотелем. |
Unless you count my cousin when I was twelve. |
Если не считается кузен, которого любил в 12 лет. |
It was a cousin of Colin's, I think. |
Полагаю, это был кузен Колина. |
Actually, Diane, this is my cousin Clay. |
Вообще-то, Диана, это мой кузен Клей. |
I can't help your cousin. |
Послушайте, если ваш кузен сумасшедший, то с этим ничего не поделаешь! |
My cousin Westershire got wind of something and I was forced to lie to him. |
Мой кузен Вестершир что-то пронюхал и мне пришлось лгать ему. |
My cousin's a lawyer, so I know my rights. |
Мой кузен адвокат, - Я знаю свои права. |
My cousin, Ruben's protege, van Dyk, is at Westminster. |
Мой кузен Ван Дейк, протеже Рубена, в Вестминстере. |
Your cousin Pete, all of his kids. |
Твой кузен Пит, все его дети. |
I guarantee that low-life cousin of Gloria's stashed this up there. |
Стопудово, этот низкоклассный кузен Глории заныкал это здесь. |
Look what your cousin's hiding in here. |
Смотри, что твой кузен здесь прячет. |
Well, I've got my cousin in residence. |
Ну, рядом будет мой кузен. |
Timio, Manolis is, my closest cousin. |
Тимио, это Манолис, мой ближайший кузен. |
Your uncle and cousin are waiting for you to drink liquor, that you brought. |
Твой дядя и кузен ждут тебя выпить ликёр, который ты привёз. |
My cousin said he'd give me a cut. |
Кузен сказал, что со мной поделится. |
Sheldon's cousin Leo escaped rehab, and he's in a Motel 8 in Long Beach. |
Кузен Шелдона Лео сбежал с больницы, и сейчас он в восьмом мотеле на Лонг Бич. |
I am Sheldon's cousin Leo. |
Я - кузен Шелдона, Лео. |
Woman's cousin paid me a friendly visit. |
Кузен этой женщины нанёс мне дружеский визит. |
You know, my cousin, Hector, he is looking for a job. |
Мой кузен Гектор как раз ищет работу. |
The only way I go back is if his cousin leaves. |
Продолжу играть не раньше, чем его кузен свалит. |
My cousin, Crispian, called back. |
Мой кузен, Криспиан, перезвонил мне. |
By tomorrow, my beloved cousin Boris will look like a Swiss cheese. |
Завтра утром, мой любимый кузен Борис будет выглядет как швейцарский сыр. |
It was her cousin, Giorgios Nicoletis, who was buying the stuff. |
Ее кузен, Георгас Николетис, покупал камни. |
Not if you're as good as my cousin said. |
Нет, если вы так хороши, как говорит мой кузен. |
I have a cousin who loves the water. |
У меня есть кузен, который обожает воду. |