Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
Yes, yes, cousin Knyvit. Да, да, кузен Найвит.
My best friend's stepsister's cousin... was the maitre'd. ! Кузен приёмной дочери моей лучшей подруги работает там метрдотелем.
You know, my cousin Lou I'm always talking about, and you're like, "Morgan, no one cares." Знаете, тот самый кузен Лу, про которого я всегда рассказываю, и вы мне говорите, "Морган, всем наплевать."
Drop it, dear cousin. Брось это, дорогой кузен.
Then my cousin Hannibal ate the chauff.eur, the cannibal Потом кузен мой Ганнибал съел и шофёра - канибал.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
And if I were you, I'd take care, little cousin Jane. На твоем месте я была бы осторожнее, моя маленькая кузина Джейн.
My cousin and I... it's not without its complications. Моя кузина и я... это не так-то просто.
Your cousin Angela is an A-1 scourge, if you must know. Твоя кузина Анжела - это стихийное бедствие, если хочешь знать.
Cousin, I love that you are so very patient. Что мне нравится в вас, кузина, так это ваше спокойствие.
She's my own cousin. Она же моя кузина.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
But what I am is Colonel Mariga's cousin. Но я двоюродный брат полковника Мариги.
I think he was your cousin. Думаю, это был твой двоюродный брат.
You know, I have a cousin... Вы знаете, у меня есть двоюродный брат...
She should have been Ruling Queen, but her cousin Ar-Pharazôn forced her to marry him so that he himself would gain the title of King, and in effect he usurped the throne. Она и стала бы королевой, но её двоюродный брат Ар-Фаразон заставил её выйти за него замуж, чтобы самому получить титул короля, и в результате узурпировал трон.
Yukino Morita (森田 雪乃, Morita Yukino) Mayu's cousin who is a bit shameless around her. 森田 雪乃) Двоюродный брат Маю, который плохо себя при ней бесстыдно.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
His cousin says he's been squatting here in the Calliope. Его родственник сказал, что он живёт нелегально где-то тут в Каллиопе.
Kate Davis Pulitzer, a distant cousin of Jefferson Davis and the wife of Joseph Pulitzer, a major newspaper publisher in New York, had met Varina Davis during a visit to the South. Кейт Дэвис Пулитцер, дальний родственник Джефферсона Дэвиса и жена Джозефа Пулитцера, крупного издателя газет в Нью-Йорке, встретилась с Вариной Дэвис во время визита на Юг.
So, what do you say... cousin? Так что скажете... родственник?
Director Park from there is Dr. Park's cousin, and my in-laws with my family. Директор компании - кузен доктора Пака и родственник мужа.
No, Mom, I'm asking is Cousin Mitch a blood relative? Нет, мама, я интересуюсь кузен Митч кровный родственник?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
I'll go to second base with your cousin. Я дойду до второй базы с твой двоюродной сестрой.
2.2 The crime of attack and robbery was later admitted by the author's cousin (the co-offender), whose evidence at trial stated that the author was not present when the offence was committed. 2.2 Совершение преступления, состоящего в нападении и краже, было позднее признано двоюродной сестрой автора сообщения (соучастницей), которая в своих показаниях на суде заявила, что автор сообщения не присутствовала в момент совершения кражи.
The pregnant woman contacted her cousin, Jacinta and invited her to come to the house for a meal. Беременная женщина связалась с Жасинтой, которая приходится ей двоюродной сестрой, и пригласила ее в гости.
There was a cousin called Caroline. И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной.
She is Mashiro's cousin and arranged for her transfer to Suiko. Является двоюродной сестрой Масиро и помогает с переездом в Сакурасо.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
I gave it all to your cousin Josephine. Те драгоценности я отдала Жозефине, твоей двоюродной сестре.
Francis married Isabella, his double first cousin, on 10 October 1846. Франсиско де Асис женился на своей (дважды) двоюродной сестре 10 октября 1846 года.
Baldwin himself suggested Manuel marry another cousin, Melisende of Tripoli, preferring not to see such a close relationship between Byzantium and Antioch. Балдуин, однако, предлагал Мануилу жениться на другой его двоюродной сестре, Мелисенде из Триполи, предпочитая не допустить столь тесной связи между Византией и Антиохией.
Her nephew married Christiane de Bailleul, a cousin of King John Balliol, and thus became a Scottish magnate. Её племянник женился на Кристиане Баллиоль, двоюродной сестре короля Шотландии Иоанн I, и, таким образом, стал шотландским магнатом.
She was an attendant of her cousin, Queen Anne Boleyn, and was present when she made her first appearance as queen on Easter Eve, 12 April 1533. Маргарет служила своей двоюродной сестре, Анне Болейн, и сопровождала её, при первом появлении той при дворе, в качестве королевы Англии во время Пасхи 12 апреля 1533 года.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Man, you are good, cousin. Черт, а ты хорош, братец.
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
My cousin Johnny's securing us the services of Jimmy and Rip. Мой братец Джонни нанял для нас команду Джимми и Рипа.
And my friend there just called to tell me that Sasha's mother has some rich cousin in America who has, how you say, very deep pockets. И только что друг позвонил мне и сказал, что у мамы Саши есть богатый братец в Америке, у которого, как вы говорите, карманы пухнут от денег.
I don't have a choice, Cousin. У меня нет выбора, братец.
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
Fabienne has one known cousin called Fatima, who was romantically involved with GG for a short period. Фабьен имеет одну двоюродную сестру Фатиму, у которой были романтические отношения с Джи-Джи за короткий период времени.
Otto: Your friend is charged with driving his car over his cousin. Ваш друг обвиняется в том, что переехал на машине двоюродную сестру.
So that's why your cousin Delilah can't come over? Поэтому ты не хочешь видеть свою двоюродную сестру Делайлу?
So you can't touch your cousin- my cousin. Нельзя трогать свою двоюродную сестру.
They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
I got a cousin with tourette's who's really religious. У меня племянник с синдромом Туретта да еще и истово верующий.
Benvolio is Lord Montague's nephew and Romeo's cousin. Бенволио - племянник Монтекки и двоюродный брат Ромео.
The nephew of your friend, your cousin. Племянник твоего друга, твоего кузена.
Which means I have an actual first cousin once-removed. А значит, у меня первый двоюродный племянник!
The traditionalist Bayan and his cousin Toghta served as Grand councilors of the Yuan Dynasty in China and Mongolia. Меркиты Баян и его племянник Тогто служили советниками в монгольской династии Юань в Китае.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
Makin' a wedding gift for my cousin. Делаю подарок на свадьбу двоюродной сестры.
It was my cousin's boyfriend. Во всём виноват дружок моей двоюродной сестры.
You meet Patti's cousin's best friend's older brother's girlfriend - Снова встретишься с сестрой подружки старшего брата лучшей подруги двоюродной сестры
Adding to Thrasher's legacy are Robert and George Woodruff, the great-grandsons of his first cousin, Caroline Thrasher. Среди родственником Джона Трэшера - Роберт и Джордж Вудрафф, правнуки его двоюродной сестры Кэролайн Трэшер.
While pursuing her high school diploma at the Chicago Academy for the Arts, Moses co-starred in the 1990 feature film Home Alone and its 1992 sequel, Home Alone 2: Lost in New York, as a cousin of Kevin McCallister (Macaulay Culkin). Во время своей учёбы в Чикагской академии искусств (англ.)русск., Моузес снялась в фильме 1990 года «Один дома» и в его продолжении 1992 года «Один дома 2: Потерянный в Нью-Йорке» в роли двоюродной сестры Кевина МакКаллистера (Маколей Калкин).
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What's up, little cousin? Как дела, братишка?
You're my favorite cousin. Ты мой любимый братишка.
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
Badger's cousin took it to his garage. Братишка Барсука оттащил его в свой гараж.
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
That cousin of yours - Honey - yowsa! Эта твоя сестричка, та ещё бестия!
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Больше примеров...