Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
Danny didn't tell you, did she? I am Rebecca's favorite cousin. Дени ведь не сказала вам, я любимый кузен Ребекки.
Erm, my cousin's a DJ, I'm sure he'll have something. Мой кузен ди-джей, наверняка у него что-то найдётся.
A cousin - David Kemmons. Кузен - Дэвид Кеммонс.
He retired from his position of Grand Master in 2008 and was succeeded by his cousin, Don Carlos Gereda y de Borbón, Marqués de Almazán. В 2008 году герцог Севильский отказался от должности великого магистра, его сменил его кузен, Дон Карлос Гереда и де Бурбон, маркиз де Альмасан (род. 1947).
My Cousin Frank did it. Так поступал мой кузен фрэнк.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
Looks like Rupert's cousin from Liechtenstein. Он похож на кузина Руперта из Лихтейнштейна.
Well, my cousin Coco was home from Skidmore for the holidays, and she has several casual relationships. На каникулы приезжала моя кузина Коко, и у нее несколько свободных отношений.
Look, my cousin saw us together. Послушай, моя кузина видела нас вместе.
What were you reading, cousin Jane? Что вы читали, кузина Джейн?
Char-Charlie as in "Call me Serena" cousin Charlie who moved back to Florida? Чарли, это та которая "Называй меня Серена", кузина Чарли, которая переехала во Флориду?
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
His cousin was Edward Singleton Holden, first director of Lick Observatory. Его двоюродный брат Эдвард Синглтон Холден был первым директором Ликской обсерватории.
His cousin Matt Bentley is also a professional wrestler, having wrestled in TNA and WWE. Его двоюродный брат Мэтт Бентли также является рестлером, который выступал в TNA и WWE.
However, the relatives active within the PKK whom he claims to have supported, namely his cousin N.D. and his wife's cousin, were killed in 1991 and 1992 respectively. Однако родственники автора, являвшиеся активными членами РПК, которым он якобы оказывал помощь, т.е. его двоюродный брат Н.Д. и двоюродный брат его жены, были убиты, соответственно, в 1991 и 1992 годах.
His first cousin was Major Thomas Turnbull who was in charge of the battery that held its ground in the legendary Pickett's Charge. Его двоюродный брат, майор Томас Тернбулл, командовал батареей, которая была в составе легендарной «Части Пикетта».
Théophile Panadis, her mother's cousin, initiated her into the history of the Abenaki Nation and taught her many songs and legends. Теофиль Панадис (фр. Théophile Panadis), двоюродный брат её матери, познакомил Aланис с культурой и историей абенаки, научил её многим традиционным песням и легендам этого народа.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
Kate Davis Pulitzer, a distant cousin of Jefferson Davis and the wife of Joseph Pulitzer, a major newspaper publisher in New York, had met Varina Davis during a visit to the South. Кейт Дэвис Пулитцер, дальний родственник Джефферсона Дэвиса и жена Джозефа Пулитцера, крупного издателя газет в Нью-Йорке, встретилась с Вариной Дэвис во время визита на Юг.
She's just a friend. Cousin. Co-worker. Она просто друг или родственник или коллега, соседка...
My cousin is arranging her to come over here Мой родственник отправился за ней
He's your cousin and your family. Он же твой родственник.
What about your cousin, the critic? У Вас же родственник - критик?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
Through her father, Katharina was also a first cousin of Stjepan Tvrtko I, the first King of Bosnia. Через своего отца Екатерина была также двоюродной сестрой Твртко I, первого короля Боснии.
And it started to eke out in his discussion, little by little, to his cousin first, his peer, followed by all that trauma that winter. И он стал искать выход этому в своих разговорах, понемногу, сначала с двоюродной сестрой, своей ровесницей, как следствие травмы, перенесенной той зимой.
And if we had Emma, she'd be your daughter and niece, and Ritchie's sister and cousin. А если бы Эмма была нашей дочерью, то была бы твоей дочерью и племянницей сестрой Ричи и его двоюродной сестрой.
Emily Faithfull, an early women's rights activist, was her cousin. Эмили Фейтфулл, активистка по борьбе за гендерное равноправие, приходилась ей двоюродной сестрой.
She is Mashiro's cousin and arranged for her transfer to Suiko. Является двоюродной сестрой Масиро и помогает с переездом в Сакурасо.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
You remember Barney grinded with his cousin. Помнишь вечер, когда Барни засадил своей двоюродной сестре.
He was married to Lorenza Newton, cousin of Mexican singer Guadalupe Pineda. Был женат на Лоренце Ньютон, двоюродной сестре мексиканского певца Гуадалупе Пинеда.
On June 7, 1925, Moe Howard married Helen Schonberger, a cousin of Harry Houdini. 7 июня 1925 года, Мо Ховард женился на Хелен Шонбергер, двоюродной сестре Гарри Гудини.
You need to deliver a message to your cousin. Ты должна передать сообщение своей двоюродной сестре.
I have to call my cousin. Надо телефонировать моей двоюродной сестре.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
Your cousin really thinks he's somebody. Твой братец много о себе воображает.
Hello, cousin Johnny. Здравствуй, братец Джонни.
Tell you one thing, cousin, you sure got yourself a live one. Я тебе вот что скажу, братец, бабенку ты нашел себе бойкую.
This cousin of his, it had earned. Но воду мутит его двоюродный братец
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
When I was eight, Margolis kidnapped my cousin. Когда мне было восемь, Марголис похитил мою двоюродную сестру.
I am so sorry about my cousin. Я извиняюсь за мою... мою двоюродную сестру.
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
Woman just so happened to have ripped of your cousin and your auntie. Та самая, которая, по совпадению, обобрала твою двоюродную сестру и тётку.
They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
There was our traveling cousin, Michel... Вот, у нас есть племянник, Мишель...
The vehicle's three passengers, consisting of two brothers and their cousin from the village of Tarqumiya, were killed. В результате этого были убиты три пассажира, находящиеся в машине, - два брата и их племянник из деревни Таркумия.
Her cousin, I am his nephew. Двоюродная сестра, а я племянник.
The bartender's cousin's nephew used to date her friend. Племянник кузена бармена встречался с ее подругой.
After this, baron Adam Fock of Höverö, the patriarch of the Fock family and her late spouse's cousin's nephew, had an autopsy performed by a doctor from Skara. После этого барон Адам Фок, глава семьи Фок и племянник двоюродного брата её покойного супруга, всё-таки нанял доктора из Скары, чтобы тот провел исследование.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
I received a letter from my cousin Martha in Nebraska. Я получила письмо от моей двоюродной сестры Марты из Небраски.
No, it's my cousin, svetlana. Нет, из-за двоюродной сестры, Светланы.
(chuckles) it was my cousin betty's. Оно моей двоюродной сестры Бетти.
Turn in your prom ticket and you'll enter a raffle to meet my cousin's cover band of... Сдайте свои билеты на бал и попробуйте выиграть проходку на концерт кавер-группы моей двоюродной сестры, играющей песни...
Later he moved to England, where in 1795 he married his cousin Louis-Philippe's daughter, Marie Joséphine de Rigaud de Vaudreuil (1774-1859). В 1796 году он переехал в Великобританию, где в 1795 году он женился на дочери своей двоюродной сестры Марии Жозефине де Риго де Водрёй (1774-1859).
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What happened to you, cousin? Что с тобой случилось, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
Badger's cousin took it to his garage. Братишка Барсука оттащил его в свой гараж.
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка.
Больше примеров...