Some guy from work, my cousin Paul, Gary's mum. | Какой-то парень с работы, мой кузен Пол, мама Гэри. |
And our beloved cousin Sextus avenged. | И наш любимый кузен Секст будет отмщен. |
I had cousin Avi on the phone. | Мне только что звонил кузен Ави. |
My cousin Cornell Stokes was a complex man. | Мой кузен Корнелл Стоукс был сложным человеком. |
My royal cousin, teach you our princess English? | Мой царственный кузен, вы учите принцессу по-английски? |
I thought she wasn't my real cousin. | Я думал, она мне не кузина. |
I thought you were my cousin, Alicia... | Думал, это моя кузина - Алиша... |
You are my little cousin Cecily, I'm sure. | Так это вы моя маленькая кузина Сесили? |
So, Cousin Mary, pleasure to meet you at last. | Ну, кузина Мэри, приятно наконец-то познакомиться с вами! |
Tell me, Cousin Sabine, how do you think things are with me? | Так скажите, кузина, что же со мной происходит? |
I had a cousin, next county over, called him Heinz. | У меня был двоюродный брат с соседнего района, его звали Хайнц. |
Your cousin is the crazy Joe. | Твой двоюродный брат, безумный Джо. |
He is the younger brother of Wade Brookbank who last played for the Rockford IceHogs, and is also the cousin of former NHL player Geoff Sanderson. | Его младший брат Уэйд Брукбэнк который в настоящее время играет за Рокфорд Айсхогс, а также двоюродный брат бывшего игрок НХЛ Джефф Сандерсон. |
Two brothers, aged 12 and 11, and their cousin, aged 12, were hospitalized for treatment. | Два брата в возрасте 12 и 11 лет и их двоюродный брат в возрасте 12 лет были госпитализированы для лечения. |
You know.those guys wanted to kill me. and I turn around. and my cousin's nowhere in sight. | Ты видел, эти ребята собирались меня прибить Я поворачиваюсь... и вижу что двоюродный брат исчез. |
I said you were a cousin by marriage. | Я сказала, что вы родственник. |
And because you're my cousin, I might even let you wake from that sleep. | А поскольку ты мой родственник, я, возможно, даже позволил бы тебе проснуться. |
Emmental in nature like its cousin the Swiss cheese, it is featured with tiny holes known as 'teardrops . | Emmental по сути такой же как и его родственник Швейцарский сыр, он также украшен небольшими отверстиями, которые называют «слёзы». |
My cousin is arranging her to come over here | Мой родственник отправился за ней |
To oppose him, Venice fielded an army under the command of Niccolò di Pitigliano and his cousin Bartolomeo d'Alviano (also a scion of the Orsini clan). | Чтобы противостоять ему, Венеция выставила армию во главе с Никколо ди Питильяно и его двоюродным братом Бартоломео д'Альвиано (также родственник Орсини). |
I've even got cousin issues. | И даже с двоюродной сестрой. |
Initially she believed herself to be Superman's cousin, as she had been before the reboot. | Первоначально она считает себя двоюродной сестрой Супермена, что являлось правдой до событий Кризиса на Бесконечных землях. |
The arrival of Supergirl, who has been confirmed to be not only from Krypton, but also his cousin, has relieved this loneliness somewhat. | Прибытие Супергёрл, которая не только родом с Криптона, но и является двоюродной сестрой Супермена, отчасти разнообразило одиночество героя. |
After one semester, she left school to do clerical work in a law firm with a cousin, Laura Gillen. | Проучившись один семестр, Эллен оставила университет и стала работать клерком в юридической фирме со своей двоюродной сестрой Лорой Джиллен. |
Sanders had been near the entrance of the restaurant talking to his daughter Marinique and a cousin when three robbers entered firing their guns, striking Sanders in the stomach and arm as he moved in front of his daughter to protect her. | Сандерс со своей дочерью Мартиник и двоюродной сестрой находился у входа в ресторан когда туда ворвались трое вооружённых грабителей и открыли огонь, в то время как боксёр метнулся вперёд чтобы прикрыть телом дочь. |
In 1933, Fuchs married his cousin, Joyce Connell. | В 1933 году Фукс женился на своей двоюродной сестре Джойс Коннел. |
On June 7, 1925, Moe Howard married Helen Schonberger, a cousin of Harry Houdini. | 7 июня 1925 года, Мо Ховард женился на Хелен Шонбергер, двоюродной сестре Гарри Гудини. |
At the age of 20, he married his first cousin, Queen Victoria; they had nine children. | В возрасте 20 лет принц женился на своей двоюродной сестре, правящей королеве Великобритании Виктории, с которой имел девятерых детей. |
In a letter to his cousin Lund, Washington wrote, "Providence-or some good honest fellow, has done more for us than we were disposed to do for ourselves". | В письме двоюродной сестре Линде, Вашингтон указал: «Провидение или некий хороший честный парень сделали больше для нас, чем мы склонны были сделать для себя». |
After this incident, the complainant allegedly went to live with a cousin in Silhet. | После этого случая заявитель перебрался к своей двоюродной сестре в Силхет. |
Why, cousin Johnny, you hadn't even had a chance to enjoy the fruits of your betrayal. | Братец Джонни, ты даже не успел насладиться плодами своего предательства. |
Right now it's cousin Johnny's time. | Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни. |
Your cousin really thinks he's somebody. | Твой братец много о себе воображает. |
Hello, cousin Johnny. | Здравствуй, братец Джонни. |
So my cousin didn't say anything he shouldn't have? | Так мой двоюродный братец не сказал ничего лишнего7 |
Commissioner, I'd like to spare my cousin Luisa, Roscio's wife, the pain. | Комиссар, я поберегу мою двоюродную сестру Луизу, жену Рошо. |
I am so sorry about my cousin. | Я извиняюсь за мою... мою двоюродную сестру. |
I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom. | Я не ходил гулять с бородачом с тех пор как я водил свою двоюродную сестру Салли на выпускной. |
Well, the guy didn't have any immediate family, but he did list a cousin in Queens, a Maria Cordero, as his in-case-of-emergency. | У парня не было близких родственников, но он указал двоюродную сестру из Квинса, Марию Кордеро, как контакт при несчастном случае. |
In his absence, and faced with the inability of the family to indicate where to find him, the aggressors attack the sister, daughter or cousin of the person. | Не найдя его и не добившись от членов семьи информации о его местонахождении, нападающие набрасываются на его сестру, дочь или двоюродную сестру. |
Your cousin had everybody thinking he was reformed, too. | Твой племянник тоже всех заставил думать, что изменился. |
Look, if you need to see a doctor, my cousin in Florida is a good one, but then again, the bumpy bus ride might kill you. | Слушай, если тебе нужен врач, мой племянник во Флориде толковый малый, вот только тебе может всё растрясти по дороге. |
Could've been a brother, a cousin, a nephew. | Может брат, кузен, племянник. |
Her cousin, I am his nephew. | Двоюродная сестра, а я племянник. |
I have had feelings of my cousin's wrongs | Я знаю, что племянник мой обижен, |
I received a letter from my cousin Martha in Nebraska. | Я получила письмо от моей двоюродной сестры Марты из Небраски. |
Did your cousin's husband have a lover? | У мужа твоей двоюродной сестры была любовница? |
My cousin had pony. | У моей двоюродной сестры был пони. |
My cousin's husband. | Муж моей двоюродной сестры. |
Nice. We just sent you an address for Zaki Faheem's cousin. | Отлично мы переслалли тебе адрес двоюродной сестры Заки Фахима. |
What's up, little cousin? | Как дела, братишка? |
You're my favorite cousin. | Ты мой любимый братишка. |
And its cousin, the silver bullet stimulator. | И его братишка серебряный. |
What's up, little cousin? | Как житуха, братишка? |
Badger's cousin took it to his garage. | Братишка Барсука оттащил его в свой гараж. |
That cousin of yours - Honey - yowsa! | Эта твоя сестричка, та ещё бестия! |
Cousin... distant, beautiful and so on. | Сестричка... двоюродная, красивая и так далее. |
Hope would have a cousin. | У Хоуп будет братик или сестричка. |
Need any help, cousin? | Могу чем-нибудь помочь, сестричка? |
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. | Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка. |