Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
I am for the law, cousin. Я на стороне закона, кузен.
Garnet has the house in Greenwich, his cousin. В Гринвиче сейчас живёт Гарнет, его кузен.
If I ever get out of here, cousin, I'll make you pay for what you did to me. Если я когда-нибудь выйду отсюда, кузен, я заставлю тебя заплатить за все, что ты со мной сделал.
Hareton is also your cousin. Харитон тоже ваш кузен.
Street boss Andrew "Andy Mush" Russo - is Carmine Persico's cousin. Уличный босс - Эндрю «Энди Месиво» Руссо (2010 - по сей день) Кузен Кармайна Персико.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
I'd imagine your cousin'll be pretty surprised to hear about the money her uncle left her. Думаю, что твоя кузина будет сильно удивлена узнав об оставленных ей твоим дядей деньгах.
I had Lester's cousin draw it up for us. Кузина Лестера накидала его для нас.
She thinks she's Carter's cousin. Она думает, что она кузина Картер.
I have a fine looking cousin, she'll make your life hell. У меня есть хорошенькая кузина, она превратит твою жизнь в ад.
You are Sir Roger's niece and Sir Louis's first cousin. Ты племянница сэра Роджера и кузина сэра Луи.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
Because my cousin lives on in your memories. Потому что мою двоюродный брат все еще живет в твоих воспоминаниях.
I'm not Gus, I'm his cousin. Я не Гас, я его двоюродный брат.
My cousin doesn't forget those who help him. Мой двоюродный брат не забывает тех, кто помогает ему.
On August 9, 2009, Kane and his cousin, James M. Kane, were arrested in Buffalo. 9 августа 2009 года Патрик Кейн и его двоюродный брат, Джеймс, были арестованы в городе Буффало.
I see that the iguana is also my cousin, who we come from the same cell. Я вижу, что игуана также и мой двоюродный брат, мы пошли от одной и тойже клетки.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
Is he really our cousin? Он правда наш родственник?
What about your cousin, the critic? У Вас же родственник - критик?
He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers. Он родственник того художника, который подделал Вермеера.
The first was Saba' bin Ahmad, a distant cousin of the Sulayhids who formally married queen Arwa. Первым был Сабаа бин Ахмед (англ. Saba' bin Ahmad), дальний родственник Сулайхидов, который формально женился на королеве Арва.
And my cousin, of course, the actor Kevin Bacon - (Laughter) - who is my first cousin's twice removed's wife's niece's husband's first cousin once removed's niece's husband. И вот, конечно, мой дорогой родственник актёр Кевин Бэйкон. (Смех) Он муж двоюродной племянницы мужа племянницы жены моего троюродного деда.
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
She was also a first cousin to both Queen Victoria and her husband, Prince Albert, as well as Ferdinand II of Portugal. Принцесса приходилась двоюродной сестрой королеве Великобритании Виктории и её мужу герцогу Альберту, а также Фердинанду II Португальскому.
She was cousin of Marcus Crassus! Она была двоюродной сестрой Марка Красса!
Emily Faithfull, an early women's rights activist, was her cousin. Эмили Фейтфулл, активистка по борьбе за гендерное равноправие, приходилась ей двоюродной сестрой.
She is Leo's cousin whom he has not seen for several years. Она является двоюродной сестрой Лео, которого она не видела уже несколько лет.
She is the cousin of the actress Moira Orfei. Приходится двоюродной сестрой актрисе Мойре Орфей.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
Then he actually left his pet octopus to your cousin. А потом он на самом деле оставил своего ручного осьминога твоей двоюродной сестре.
She therefore asked Emperor Wu to marry her cousin Yang Zhi. Поэтому она попросила императора жениться на своей двоюродной сестре Ян Чжи.
To visit my cousin. В гости к моей двоюродной сестре.
His first marriage was on 30 January 1650 in Siegen with his cousin Ernestine Charlotte (23 October 1623 - 15 August 1668 in Hadamar), the daughter of Count John VIII of Nassau-Siegen. 30 января 1650 года в Зигене он женился на своей двоюродной сестре Эрнестии Шарлотте (23 октября 1623 - 15 августа 1668), дочери графа Иоганна VIII Нассау-Зигенского.
In a letter to his cousin Lund, Washington wrote, "Providence-or some good honest fellow, has done more for us than we were disposed to do for ourselves". В письме двоюродной сестре Линде, Вашингтон указал: «Провидение или некий хороший честный парень сделали больше для нас, чем мы склонны были сделать для себя».
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
What brings you to our house, first cousin? Привет. Какими судьбами, двоюродный братец?
Hello, cousin Johnny. Здравствуй, братец Джонни.
Kiss mine, cousin! Поцелуй меня, братец!
My brother's tapping your cousin, right? Мой братец встречается с твоей кузиной, да?
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
She reminds me of my cousin. Она напоминает мне мою двоюродную сестру.
Otto: Your friend is charged with driving his car over his cousin. Ваш друг обвиняется в том, что переехал на машине двоюродную сестру.
She visited Denmark that year and expressed her sympathy for the imprisoned Leonora Christina Ulfeldt, her first cousin. Во время этой поездки, она посетила, находившуюся в заключении двоюродную сестру, Леонору Кристину Ульфельдт.
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
The vehicle's three passengers, consisting of two brothers and their cousin from the village of Tarqumiya, were killed. В результате этого были убиты три пассажира, находящиеся в машине, - два брата и их племянник из деревни Таркумия.
Could've been a brother, a cousin, a nephew. Может брат, кузен, племянник.
Her cousin, I am his nephew. Двоюродная сестра, а я племянник.
The marriage with the granddaughter of late Emperor Frederick Barbarossa helped to reinforce Otto's position after Philip's nephew Frederick II, Beatrice's cousin, had been elected anti-king a year before. Брак с дочерью покойного Фридриха Барбароссы помог усилить позиции Оттона после того, как племянник Филиппа и кузен Беатрисы Фридрих II был избран анти-королём Германии за год до этого.
After this, baron Adam Fock of Höverö, the patriarch of the Fock family and her late spouse's cousin's nephew, had an autopsy performed by a doctor from Skara. После этого барон Адам Фок, глава семьи Фок и племянник двоюродного брата её покойного супруга, всё-таки нанял доктора из Скары, чтобы тот провел исследование.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
Got a cousin a bit older? У тебя двоюродной сестры постарше нет?
And up here - not that one but over there - that belongs to a friend of my cousin. А нам туда, не сюда, а чуть дальше, это место принадлежит другу моей двоюродной сестры.
The Duke of Cieszyn's political importance reached his apogee in 1512, when King Sigismund I the Old married with Casimir II's niece Barbara Zápolya (daughter of his cousin Hedwig). Казимир II Цешинский достиг апогея своего политического влияния в 1512 году, когда король Польши Сигизмунд Старый выступил в брак с Барбарой Запольяи (дочерью Ядвиги Цешинской, двоюродной сестры Казимира).
While pursuing her high school diploma at the Chicago Academy for the Arts, Moses co-starred in the 1990 feature film Home Alone and its 1992 sequel, Home Alone 2: Lost in New York, as a cousin of Kevin McCallister (Macaulay Culkin). Во время своей учёбы в Чикагской академии искусств (англ.)русск., Моузес снялась в фильме 1990 года «Один дома» и в его продолжении 1992 года «Один дома 2: Потерянный в Нью-Йорке» в роли двоюродной сестры Кевина МакКаллистера (Маколей Калкин).
My grandpa was somewhere between a vanilla and strawberry yogurt tone, like my uncle and my cousin. У дедушки оттенок был где-то между ванилью и клубничным йогуртом, как и у моей тёти и двоюродной сестры.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What happened to you, cousin? Что с тобой случилось, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
What's up, little cousin? Как житуха, братишка?
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
Cousin... distant, beautiful and so on. Сестричка... двоюродная, красивая и так далее.
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Больше примеров...