Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
I had cousin Avi on the phone. Мне только что звонил кузен Ави.
Phil and Claire, Jay and Gloria, your cousin Pete. Фил и Клэр, Джей и Глория, твой кузен Пит.
When my cousin comes to visit, he kisses me Мой кузен Рене всегда целует меня, когда приезжает.
But a friend from AA... Actually, it's my daughter's cousin by marriage, Jared. Но мой друг из анонимных алкоголиков... он кузен мужа моей дочери, Джаред
[HUMMING] YOU KNOW, MY COUSIN... ONCE DRANK AN ENTIRE JAR OF PICKLE JUICE. Знаешь, мой кузен однажды съел целую банку маринованных огурцов, и после этого сидел в туалете 10 часов.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
You see, my cousin trusts me. Понимаете, моя кузина верит мне.
She has a cousin just outside of town. У неё есть кузина, живущая за городом.
Much too long, cousin. Очень много, кузина.
Who's also her cousin! И это ее кузина!
I'm Alice, Lena's cousin. Я Элис, кузина Лины.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
This is my cousin, Sylvia and my cousin, Horace. Это моя двоюродная сестра Сильвия, и двоюродный брат Хорас.
I know that he's Donna's cousin. Я знаю, что он - двоюродный брат Донны.
His cousin was on the plane. Его двоюродный брат был на борту.
The OIOS investigation found that the manager entrusted by the Chief of Administrative Support Services to handle the tender had a cousin who was the principal owner of one of the companies involved in the tender. В результате проведенного УСВН расследования было установлено, что двоюродный брат руководителя, которому начальник административных вспомогательных служб поручил заниматься упомянутым конкурсом, являлся главным владельцем одной из компаний, участвующих в конкурсе.
He came from a well-known Guayaquil family; his cousin and his cousin's father had both previously served as president. Происходил из известной ґуаякильськои семьи, его двоюродный брат и дядя ранее были президентами Эквадора.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
There's a distant cousin on the Howard side - Есть дальний родственник по линии Говардов...
You could be his cousin. Ты прям как его родственник.
A distant cousin, perhaps. Вероятно, дальний родственник.
Isn't he our distant cousin? ќн нам не дальний родственник?
Director Park from there is Dr. Park's cousin, and my in-laws with my family. Директор компании - кузен доктора Пака и родственник мужа.
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
Tommy then joins forces with Kara Strode (Danny's mother and Laurie Strode's cousin) in order to protect Jamie's baby from Michael. Затем Томми Дойл объединяет силы с Карлой Строуд (матерью Дэнни и двоюродной сестрой Лори Строуд), чтобы защитить ребёнка Джейми от Майкла.
And it started to eke out in his discussion, little by little, to his cousin first, his peer, followed by all that trauma that winter. И он стал искать выход этому в своих разговорах, понемногу, сначала с двоюродной сестрой, своей ровесницей, как следствие травмы, перенесенной той зимой.
Zoey's in love with Ted, but she's married, so she tried to push him away by setting him up with her cousin instead. Зоуи любит Теда, но из-за своего мужа она решила оттолкнуть его, познакомив со своей двоюродной сестрой.
At the same time, the Duke of Richelieu also began an affair with Louise Anne's first cousin, Charlotte Aglaé d'Orléans, known at court as Mademoiselle de Valois. В то же время герцог Ришелье завёл роман с ей двоюродной сестрой Луизой Аглаей Орлеанской, известной при дворе как мадемуазель де Валуа.
She is the cousin of the actress Moira Orfei. Приходится двоюродной сестрой актрисе Мойре Орфей.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
You told your cousin Kayla you saw body parts in December. В декабре вы сказали своей двоюродной сестре Кайле, что видели части тела.
In 1933, Fuchs married his cousin, Joyce Connell. В 1933 году Фукс женился на своей двоюродной сестре Джойс Коннел.
He was married to Lorenza Newton, cousin of Mexican singer Guadalupe Pineda. Был женат на Лоренце Ньютон, двоюродной сестре мексиканского певца Гуадалупе Пинеда.
To visit my cousin. В гости к моей двоюродной сестре.
Eagar wondered if Elisabeth had a premonition of her own death because she often told her cousin Grand Duchess Olga Nikolaevna of Russia that "I shall never see this again." Игер считала, что Елизавета предчувствовала свою смерть, поскольку часто говорила своей двоюродной сестре, великой княжне Ольге Николаевне, что «никогда не увидит этого снова».
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Man, you are good, cousin. Черт, а ты хорош, братец.
My cousin Johnny's securing us the services of Jimmy and Rip. Мой братец Джонни нанял для нас команду Джимми и Рипа.
I don't have a choice, Cousin. У меня нет выбора, братец.
Why, no need, Cousin. В этом нет нужды, братец.
Kiss mine, cousin! Поцелуй меня, братец!
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
I lost a cousin. Я - двоюродную сестру.
12 cousin, 14 non-cousin. В 12 - двоюродную сестру. 14 - не родственницу.
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
Your cousin had everybody thinking he was reformed, too. Твой племянник тоже всех заставил думать, что изменился.
I was covering for Teddy Thirio, the owner's cousin. Я прикрывал Тедди Тирио, он племянник хозяина.
"Isn't he your cousin" and "smoking outside". "Он же твой племянник" и "кури на улице".
The marriage with the granddaughter of late Emperor Frederick Barbarossa helped to reinforce Otto's position after Philip's nephew Frederick II, Beatrice's cousin, had been elected anti-king a year before. Брак с дочерью покойного Фридриха Барбароссы помог усилить позиции Оттона после того, как племянник Филиппа и кузен Беатрисы Фридрих II был избран анти-королём Германии за год до этого.
He was great-grand-nephew of Cardinal Lorenzo Imperiali, nephew of Cardinal Giuseppe Renato Imperiali, and cousin of Cardinal Giuseppe Spinelli. Правнучатый племянник кардинала Лоренцо Империали и племянник кардинала Джузеппе Ренато Империали.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
I got to go to my cousin's wedding this weekend and I'm dreading it. Я должен идти на свадьбу своей двоюродной сестры на этих выходных И я боюсь.
I still have to cash my dead cousin's social security checks. Мне всё ещё приходится обналичивать пенсионные чеки моей покойной двоюродной сестры.
Our cousin Teresa has cataracts, so she's got to sit up front. У нашей двоюродной сестры Терезы была катаракта, поэтому ее посадили вперед.
Man, last year, I had to miss Fite Nite 'cause of my cousin Natalie's bridal shower. В прошлом году мне пришлось пропустить бой из-за девичника моей двоюродной сестры Натали.
And up here - not that one but over there - that belongs to a friend of my cousin. А нам туда, не сюда, а чуть дальше, это место принадлежит другу моей двоюродной сестры.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What happened to you, cousin? Что с тобой случилось, братишка?
What's up, little cousin? Как дела, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
This is Cousin Hubert! А это братишка Юбер!
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка.
Больше примеров...