Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
Offset is Quavo's cousin, and Quavo is Takeoff's uncle. Все трое являются прямыми родственниками: Offset - кузен Quavo, а Quavo приходится дядей Takeoff.
Well, that's just because people found out he was Miley Cyrus' cousin. Что ж, это только потому, что люди узнали, что он - кузен Майли Сайрус.
Prince Harry is my cousin. Изабелла: Принц Гарри - мой кузен.
Is he really your cousin? Неужели он и впрямь твой кузен?
Maybe my cousin is right. Возможно мой кузен прав.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
Your daughter, sister, niece, and favorite cousin, Kate. Ваша дочь, сестра, племянница, и любимая кузина, Кейт.
She's not merely my cousin, Mama. Она не просто моя кузина, мама.
Baby, my cousin is out of town. Малыш, моя кузина уехала из города
My cousin gave you this? Моя кузина дала вам это?
He's an old CIA source who they interviewed post-attack 'cause he's got a cousin in HS. Он - старый источник ЦРУ, который был допрошен после атаки, так как его кузина состоит в ХШ.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
He's Jane Siegel's cousin. Он - двоюродный брат Джейн Сигел.
His cousin was Edward Singleton Holden, first director of Lick Observatory. Его двоюродный брат Эдвард Синглтон Холден был первым директором Ликской обсерватории.
My cousin Larry is a forest ranger in Squamish. Мой двоюродный брат Ларри - лесничий в Скэмише.
(sighs) Zach's her cousin. Зак - ее двоюродный брат.
Even your teacher's cousin. Даже двоюродный брат твоего учителя.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
And because you're my cousin, I might even let you wake from that sleep. А поскольку ты мой родственник, я, возможно, даже позволил бы тебе проснуться.
Okay, so Rogers' not really our cousin, Хорошо, значит, Роджер не настоящий родственник,
Roy's his aunt's cousin. Рой - родственник его тети.
His father was of English and French heritage; the family name was originally de Beauvoir, and Beaver is a distant cousin of author and philosopher Simone de Beauvoir and Pennsylvania governor General James A. Beaver. Его отец имел французско-английское происхождение (в оригинале фамилия выглядит как де Бовуар; Бивер дальний родственник писательницы и философа Симоны де Бовуар и генерал-губернатора Пенсильвании Джеймса Бивера).
What about your cousin, the critic? У Вас же родственник - критик?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
He got engaged to my cousin. Он обручился с моей двоюродной сестрой.
My mother was your mother's cousin, according to Uncle Max. Моя мама была двоюродной сестрой твоей мамы, по словам дяди Макса.
Who came in with her cousin, ms. Gomez, who's giving Которая пришла вместе со своей двоюродной сестрой, мисс Гомез.
Tommy then joins forces with Kara Strode (Danny's mother and Laurie Strode's cousin) in order to protect Jamie's baby from Michael. Затем Томми Дойл объединяет силы с Карлой Строуд (матерью Дэнни и двоюродной сестрой Лори Строуд), чтобы защитить ребёнка Джейми от Майкла.
you jenga-ed her out or she'd be dead we went to Vegas with Virginia's cousin Хоуп застряла у Вирджинии в гараже, ты её вытащила, словно играя в "Дженгу", иначе ей был бы конец, мы похали в Вегас с двоюродной сестрой Вирджинии,
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
I gave it all to your cousin Josephine. Те драгоценности я отдала Жозефине, твоей двоюродной сестре.
When Sarajevo became insane, I went to my cousin's in the mountains. Когда в Сараево начался хаос, я отправилась к своей двоюродной сестре, в горы.
A cousin was entrusted with the daughter's care and with ensuring "that the father did not have her excised" (see paragraph 5.8). Девочка была передана двоюродной сестре матери, которой было поручено следить за тем, "чтобы ее отец не осуществил свои намерения" (см. пункт 5.8).
The second son, Philipp Nerius Maria (Prague, 21 October 1755 - 5 June 1790), married in 1779 to his first cousin, Josepha Johanna Benedikta von Fürstenberg (sister of the third and fourth princes), at Donaueschingen. Второй сын, Филипп Нериус Мария (Прага, 21 октября 1755 - 5 июня 1790), женился в 1779 году на своей двоюродной сестре, Жозефе Иоганне Бенедикте фон Фюрстенберг (сестре третьего и четвёртого князей) в Донауешингене.
To visit my cousin. В гости к моей двоюродной сестре.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
Your cousin really thinks he's somebody. Твой братец много о себе воображает.
What brings you to our house, first cousin? Привет. Какими судьбами, двоюродный братец?
Kiss mine, cousin! Поцелуй меня, братец!
Tell you one thing, cousin, you sure got yourself a live one. Я тебе вот что скажу, братец, бабенку ты нашел себе бойкую.
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
I am so sorry about my... my cousin. Я извиняюсь за мою... мою двоюродную сестру.
So that's why your cousin Delilah can't come over? Поэтому ты не хочешь видеть свою двоюродную сестру Делайлу?
I remembered you mentioned a Cousin that Frank didn't like... Вы упоминали двоюродную сестру, которая не нравилась Фрэнку...
I know my cousin. Я знаю свою двоюродную сестру.
In his absence, and faced with the inability of the family to indicate where to find him, the aggressors attack the sister, daughter or cousin of the person. Не найдя его и не добившись от членов семьи информации о его местонахождении, нападающие набрасываются на его сестру, дочь или двоюродную сестру.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
The vehicle's three passengers, consisting of two brothers and their cousin from the village of Tarqumiya, were killed. В результате этого были убиты три пассажира, находящиеся в машине, - два брата и их племянник из деревни Таркумия.
Her cousin, I am his nephew. Двоюродная сестра, а я племянник.
Which means I have an actual first cousin once-removed. А значит, у меня первый двоюродный племянник!
He is the paternal nephew of the former Manitoba Legislative Assembly Speaker George Hickes and cousin to former Nunavut Legislative Assembly Speaker and former federal minister Hunter Tootoo. Он племянник по отцу, спикера Законодательного собрания Манитобы Джорджа Хикса и двоюродный брат спикера Законодательного Собрания Нунавута Хантера Туту.
After losing most of his trust fund in a chain of vegan-taco restaurants, Marcella's great-nephew, Carter Bradford, spent a decade chasing the perfect wave, while his cousin, Devin, ended up in similar financial straits after buying herself out of three bad marriages. После потери большей части своего трастового фонда сети ресторанов вегетарианских тако, внучатый племянник Марселлы, Картер Бредфорд, потратил 10 лет на погоню за волной, пока его кузина, Девин, не увязла в похожих финансовых трудностях после откупа от трёх своих неудавшихся браков.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
I still have to cash my dead cousin's social security checks. Мне всё ещё приходится обналичивать пенсионные чеки моей покойной двоюродной сестры.
I received a letter from my cousin Martha in Nebraska. Я получила письмо от моей двоюродной сестры Марты из Небраски.
Got a cousin a bit older? У тебя двоюродной сестры постарше нет?
Turn in your prom ticket and you'll enter a raffle to meet my cousin's cover band of... Сдайте свои билеты на бал и попробуйте выиграть проходку на концерт кавер-группы моей двоюродной сестры, играющей песни...
She and the future Elizabeth II were bridesmaids at the wedding of her first cousin, Princess Marina, to Prince George in 1934. Она и будущая королева Елизавета II были подружками невесты на свадьбе своей двоюродной сестры, принцессы Марины, которая выходила замуж за герцога Кентского в 1934 году.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
You're my favorite cousin. Ты мой любимый братишка.
What's up, little cousin? Как житуха, братишка?
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
This is Cousin Hubert! А это братишка Юбер!
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка.
Больше примеров...