Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
But my darling cousin Guy has always found a way to wrap the old dear around his little pinkie. Но мой дражайший кузен Гай всегда находил способ обвести старушку вокруг своего мизинца.
They're just checking if Péjar's your husband's cousin Они просто проверят, есть ли у вашего мужа кузен Пежар.
Sheldon's cousin Leo escaped rehab, and he's in a Motel 8 in Long Beach. Кузен Шелдона Лео сбежал с больницы, и сейчас он в восьмом мотеле на Лонг Бич.
My cousin was a painter. Мой кузен был художник.
The unknown cousin gets everything. and Mary's inheritance will be the same as it always was. Этот неизвестный кузен получит все, и наследство Мэри остается неизменным.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
You see, my cousin trusts me. Понимаете, моя кузина верит мне.
My cousin looked for you often. Моя кузина несколько раз спрашивала о вас.
What were you reading, cousin Jane? Что вы читали, кузина Джейн?
You are my little cousin Cecily, I'm sure. Так это вы моя маленькая кузина Сесили?
A cousin of my mom's raised me. Меня воспитала кузина моей матери.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
Because my cousin lives on in your memories. Потому что мою двоюродный брат все еще живет в твоих воспоминаниях.
I see that the iguana is also my cousin, who we come from the same cell. Я вижу, что игуана также и мой двоюродный брат, мы пошли от одной и тойже клетки.
I'm Polo Bustamante's cousin. See? Я двоюродный брат Поло Бустаманте.
The scene in the study represents a moment of agonizing uncertainty for the conspirators, Nicholas II's cousin Grand Duke Dmitri among them. Сцена в кабинете представляет момент напряженного ожидания заговорщиков, среди которых был и двоюродный брат Николая II - великий князь Дмитрий Павлович.
In the 1760s, after his brother David and cousin Paata, were put to death for plotting a coup against Heraclius II, Arsen fled to the Kingdom of Imereti (western Georgia) and for many years served at the Katskhi Monastery. В 1760-х годах после того, как его брат Давид и двоюродный брат Паата, были казнены за участие в заговоре против царя Ираклия II, Арсен бежал в Имеретию (Западную Грузию), где в течение многих лет служил в монастыре Кацхи.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
Puller was a distant cousin to the famous U.S. Army General George S. Patton. Пуллер - дальний родственник знаменитого армейского генерала Джорджа Паттона.
And she has a friend who has a cousin who's married to the assistant of one of the members of the Federation Medical Council. У неё есть друг, у которого есть родственник, который женат на одной из помощников одного из членов Медицинского Совета Федерации.
SO THE COUNT IS NO COUSIN, BUT YES, HE IS A SPECIALIST. Граф не родственник, однако он профессионал.
All right, well, a cousin, a relative... Ладно, может, кузен или родственник...
No, Mom, I'm asking is Cousin Mitch a blood relative? Нет, мама, я интересуюсь кузен Митч кровный родственник?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
She was cousin of Marcus Crassus! Она была двоюродной сестрой Марка Красса!
Explain what you're doing with Valerie's cousin? Что ты делаешь с двоюродной сестрой Валери?
2.2 The crime of attack and robbery was later admitted by the author's cousin (the co-offender), whose evidence at trial stated that the author was not present when the offence was committed. 2.2 Совершение преступления, состоящего в нападении и краже, было позднее признано двоюродной сестрой автора сообщения (соучастницей), которая в своих показаниях на суде заявила, что автор сообщения не присутствовала в момент совершения кражи.
There was a cousin called Caroline. И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной.
She is Leo's cousin whom he has not seen for several years. Она является двоюродной сестрой Лео, которого она не видела уже несколько лет.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
He was married to Lorenza Newton, cousin of Mexican singer Guadalupe Pineda. Был женат на Лоренце Ньютон, двоюродной сестре мексиканского певца Гуадалупе Пинеда.
You need to deliver a message to your cousin. Ты должна передать сообщение своей двоюродной сестре.
Baldwin himself suggested Manuel marry another cousin, Melisende of Tripoli, preferring not to see such a close relationship between Byzantium and Antioch. Балдуин, однако, предлагал Мануилу жениться на другой его двоюродной сестре, Мелисенде из Триполи, предпочитая не допустить столь тесной связи между Византией и Антиохией.
She was an attendant of her cousin, Queen Anne Boleyn, and was present when she made her first appearance as queen on Easter Eve, 12 April 1533. Маргарет служила своей двоюродной сестре, Анне Болейн, и сопровождала её, при первом появлении той при дворе, в качестве королевы Англии во время Пасхи 12 апреля 1533 года.
After this incident, the complainant allegedly went to live with a cousin in Silhet. После этого случая заявитель перебрался к своей двоюродной сестре в Силхет.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Why, cousin Johnny, you hadn't even had a chance to enjoy the fruits of your betrayal. Братец Джонни, ты даже не успел насладиться плодами своего предательства.
And my friend there just called to tell me that Sasha's mother has some rich cousin in America who has, how you say, very deep pockets. И только что друг позвонил мне и сказал, что у мамы Саши есть богатый братец в Америке, у которого, как вы говорите, карманы пухнут от денег.
Why, no need, Cousin. В этом нет нужды, братец.
Tell you one thing, cousin, you sure got yourself a live one. Я тебе вот что скажу, братец, бабенку ты нашел себе бойкую.
So my cousin didn't say anything he shouldn't have? Так мой двоюродный братец не сказал ничего лишнего7
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
She reminds me of my cousin. Она напоминает мне мою двоюродную сестру.
I am so sorry about my... my cousin. Я извиняюсь за мою... мою двоюродную сестру.
I remembered you mentioned a Cousin that Frank didn't like... Вы упоминали двоюродную сестру, которая не нравилась Фрэнку...
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them. Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
Their cousin Boli Bolingoli-Mbombo plays for Rapid Vienna. Племянник Боли Болинголи-Мбомбо играет за венский «Рапид».
Her cousin, I am his nephew. Двоюродная сестра, а я племянник.
Benvolio is Lord Montague's nephew and Romeo's cousin. Бенволио - племянник Монтекки и двоюродный брат Ромео.
The bartender's cousin's nephew used to date her friend. Племянник кузена бармена встречался с ее подругой.
The traditionalist Bayan and his cousin Toghta served as Grand councilors of the Yuan Dynasty in China and Mongolia. Меркиты Баян и его племянник Тогто служили советниками в монгольской династии Юань в Китае.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
Our cousin Teresa has cataracts, so she's got to sit up front. У нашей двоюродной сестры Терезы была катаракта, поэтому ее посадили вперед.
Starting with your cousin. И начну с вашей двоюродной сестры.
My cousin's husband. Муж моей двоюродной сестры.
While pursuing her high school diploma at the Chicago Academy for the Arts, Moses co-starred in the 1990 feature film Home Alone and its 1992 sequel, Home Alone 2: Lost in New York, as a cousin of Kevin McCallister (Macaulay Culkin). Во время своей учёбы в Чикагской академии искусств (англ.)русск., Моузес снялась в фильме 1990 года «Один дома» и в его продолжении 1992 года «Один дома 2: Потерянный в Нью-Йорке» в роли двоюродной сестры Кевина МакКаллистера (Маколей Калкин).
Helping set up her cousin's quinceanera. Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What's up, little cousin? Как дела, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
Badger's cousin took it to his garage. Братишка Барсука оттащил его в свой гараж.
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
That cousin of yours - Honey - yowsa! Эта твоя сестричка, та ещё бестия!
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Больше примеров...