Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
She's got a cousin in the military, and she's kind of anxious about it. Её кузен в армии, и она беспокоится за него.
Offset is Quavo's cousin, and Quavo is Takeoff's uncle. Все трое являются прямыми родственниками: Offset - кузен Quavo, а Quavo приходится дядей Takeoff.
I am "Your Grace" to you, cousin! Для вас, кузен, я "Ваша Светлость".
Your cousin here claims he has vast resources at his disposal. Ваш кузен заявляет, что в его распоряжении есть большие ресурсы... по цене почти 40000 долларов за кило.
You either keep doing that, or you do a 15-year bid in a Mexican prison with Cheeto's cousin in there. Ты либо в деле... либо сидишь 15 в местной тюряге, а у Чито кузен уже там.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
And your little cousin doesn't seem too fond of me. И, честно говоря, твоя кузина, похоже, меня не очень любит.
Granted, it was my mom and my cousin Sally, but... Честно говоря, это была моя мама и кузина Салли, но...
Your scruples do you credit, my dear cousin. Ваши сомнения делают вам честь, моя дорогая кузина.
I suppose my cousin Elizabeth is on that list, too. Я полагаю моя кузина Елизавета тоже в этом списке
You look well, Cousin. Хорошо выглядишь, кузина.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
Dom's cousin Leonard is the family counterfeiter. Двоюродный брат Дома - семейный фальшивомонетчик.
Águas' cousin, Raul Águas, was also a footballer and manager for several years. Двоюродный брат Руя, Раул Агуаш, также в течение многих лет был футболистом и тренером.
The first European to discover the islands was Diego Hurtado de Mendoza, a cousin of Hernán Cortés in 1532, who gave them the name Islas Magdalenas. Острова открыл Диего Уртадо де Мендоса, двоюродный брат Эрнана Кортеса в 1532 г., он дал им название Magdalenas.
Peñaranda's cousin, Nestor Peñaranda, was a well-known Methodist Evangalical missionary who worked among the Indians of La Paz. Двоюродный брат Энрике - Нестор Пеньяранда - был известным проповедником-методистом, работавшим среди индейцев в Ла-Пасе.
The scene in the study represents a moment of agonizing uncertainty for the conspirators, Nicholas II's cousin Grand Duke Dmitri among them. Сцена в кабинете представляет момент напряженного ожидания заговорщиков, среди которых был и двоюродный брат Николая II - великий князь Дмитрий Павлович.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
And because you're my cousin, I might even let you wake from that sleep. А поскольку ты мой родственник, я, возможно, даже позволил бы тебе проснуться.
She's just a friend. Cousin. Co-worker. Она просто друг или родственник или коллега, соседка...
Roy's his aunt's cousin. Рой - родственник его тети.
Isn't your cousin a book critic? У Вас же родственник - критик?
What about your cousin, the critic? У Вас же родственник - критик?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
But the stranger happens to be, like, a cousin from the past. А незнакомка окажется двоюродной сестрой из прошлого.
She was the daughter of Ladislaus or Osvát Szilágyi and thus a cousin of Matthias Corvinus, King of Hungary. Она была дочерью Ладислава (Ласло) или Освята (Ошвата) Силадьи и двоюродной сестрой Матьяша Корвина, короля Венгрии.
If noboday else does it, why not the cousin? И когда не с кем больше, почему бы и не с двоюродной сестрой?
HODGES: Social Services investigated an incident involving a female cousin. Социальная служба занималась расследованием инцидента с его двоюродной сестрой.
Sanders had been near the entrance of the restaurant talking to his daughter Marinique and a cousin when three robbers entered firing their guns, striking Sanders in the stomach and arm as he moved in front of his daughter to protect her. Сандерс со своей дочерью Мартиник и двоюродной сестрой находился у входа в ресторан когда туда ворвались трое вооружённых грабителей и открыли огонь, в то время как боксёр метнулся вперёд чтобы прикрыть телом дочь.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
Francis married Isabella, his double first cousin, on 10 October 1846. Франсиско де Асис женился на своей (дважды) двоюродной сестре 10 октября 1846 года.
You need to deliver a message to your cousin. Ты должна передать сообщение своей двоюродной сестре.
When Sarajevo became insane, I went to my cousin's in the mountains. Когда в Сараево начался хаос, я отправилась к своей двоюродной сестре, в горы.
Maeby was referring to the dialogue, but George Michael had just rediscovered his feelings for his cousin. Мейби говорила о фильме... а к Джорджу Майклу вернулись чувства к двоюродной сестре.
This offended Manuel, who considered Antioch imperial territory, and the emperor strengthened his ties to the principality in 1160 by marrying Princess Maria, Baldwin's cousin. Это обидело Мануила, который считал Антиохию имперской территорией, и чтобы укрепить своё влияние в Антиохии, император в 1160 году женился на принцессе Марии - двоюродной сестре Балдуина.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Man, you are good, cousin. Черт, а ты хорош, братец.
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
Why, no need, Cousin. В этом нет нужды, братец.
Hello, cousin Johnny. Здравствуй, братец Джонни.
My brother's tapping your cousin, right? Мой братец встречается с твоей кузиной, да?
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
She reminds me of my cousin. Она напоминает мне мою двоюродную сестру.
I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom. Я не ходил гулять с бородачом с тех пор как я водил свою двоюродную сестру Салли на выпускной.
Otto: Your friend is charged with driving his car over his cousin. Ваш друг обвиняется в том, что переехал на машине двоюродную сестру.
She found the hacker's cousin. Она нашла двоюродную сестру хакера.
In his absence, and faced with the inability of the family to indicate where to find him, the aggressors attack the sister, daughter or cousin of the person. Не найдя его и не добившись от членов семьи информации о его местонахождении, нападающие набрасываются на его сестру, дочь или двоюродную сестру.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
Look, if you need to see a doctor, my cousin in Florida is a good one, but then again, the bumpy bus ride might kill you. Слушай, если тебе нужен врач, мой племянник во Флориде толковый малый, вот только тебе может всё растрясти по дороге.
This is my cousin Gina and my nephew Gerard. Это моя кузина Джина и мой племянник Жерар.
I have had feelings of my cousin's wrongs Я знаю, что племянник мой обижен,
He is the paternal nephew of the former Manitoba Legislative Assembly Speaker George Hickes and cousin to former Nunavut Legislative Assembly Speaker and former federal minister Hunter Tootoo. Он племянник по отцу, спикера Законодательного собрания Манитобы Джорджа Хикса и двоюродный брат спикера Законодательного Собрания Нунавута Хантера Туту.
He was great-grand-nephew of Cardinal Lorenzo Imperiali, nephew of Cardinal Giuseppe Renato Imperiali, and cousin of Cardinal Giuseppe Spinelli. Правнучатый племянник кардинала Лоренцо Империали и племянник кардинала Джузеппе Ренато Империали.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
That was a joke for my cousin. Это была шутка для моей двоюродной сестры.
You meet Patti's cousin's best friend's older brother's girlfriend - Снова встретишься с сестрой подружки старшего брата лучшей подруги двоюродной сестры
The complainant and his wife left their children with a cousin of hers in Kazakhstan and travelled to St. Petersburg in the Russian Federation and then to Sweden by boat, with false Russian passports. Заявитель и его жена оставили детей у ее двоюродной сестры в Казахстане и направились в Санкт-Петербург в Российской Федерации, а затем на пароме проследовали в Швецию по поддельным российским паспортам.
She was made lady-in-waiting to her cousin Princess Anna of Sweden in 1582, and traveled with her to Poland, where she was present at the coronation of King Sigismund III Vasa in 1587. В 1582 году она стала фрейлиной своей двоюродной сестры, шведской принцессы Анны и отправилась с ней в Польшу, где присутствовала на коронации короля Сигизмунда II в 1587 году.
This is my cousin's apartment. Это квартира моей двоюродной сестры.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What happened to you, cousin? Что с тобой случилось, братишка?
What's up, little cousin? Как дела, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
What's up, little cousin? Как житуха, братишка?
This is Cousin Hubert! А это братишка Юбер!
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
And if your cousin is one of them, well, that's a campfire that I'm not ashamed to sing around. И если твоя сестричка одна из них, тогда я не против пройти хороводом вокруг этого костра.
Cousin... distant, beautiful and so on. Сестричка... двоюродная, красивая и так далее.
Hope would have a cousin. У Хоуп будет братик или сестричка.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Больше примеров...