Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
He's my husband's cousin. Он кузен моего мужа.
My little cousin Flippa. Мой маленький кузен Флиппа.
That's our cousin, Clay. Это наш кузен Клей.
"Dear Cousin Andrew." Да, "Кузен Эндрю".
His cousin interdicted his father. Хорошо, что кузен стал замещать отца.
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
Well, you're my cousin, so you don't even really count as a girl. Ну, ты же моя кузина, так что даже не считаешься девочкой.
He did friend my cousin, though, and that's how I found out - through her. Но зато у него в друзьях моя кузина, вот так я и узнал... через нее.
My cousin set me up on a blind date for valentine's, Моя кузина устроила мне свидание вслепую,
I... I have a cousin there. У меня... у меня там кузина.
Seriously, that's George's cousin. Серьезно, это кузина Джорджа.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
I made contact with his doctor, who is also his cousin. Я смог найти подход к доктору, который еще и его двоюродный брат.
He is the younger brother of Wade Brookbank who last played for the Rockford IceHogs, and is also the cousin of former NHL player Geoff Sanderson. Его младший брат Уэйд Брукбэнк который в настоящее время играет за Рокфорд Айсхогс, а также двоюродный брат бывшего игрок НХЛ Джефф Сандерсон.
I barely even hung out with Matt, and he's my cousin. Я даже с Мэттом почти не общался, а ведь он мой двоюродный брат.
The brother is no longer a brother but a cousin (see paragraph 4.8). Брат - это уже не просто брат, а двоюродный брат (см. пункт 4.8).
Your cousin was a magistrate. Ваш двоюродный брат был судьей.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
My ex-boy toy Manuel has a cousin at the consulate. У моего бывшего дружка Мануэля есть родственник в посольстве.
Technically, I'm a very distant cousin. Технически, я очень дальний родственник.
Come on... a cousin in the countryside? Давай. Родственник в деревне?
It'll be someone close to Clyde, but not immediate family - a cousin, a childhood friend, ex-girlfriend. Это должен быть кто-то близкий Клайду, но не ближайший родственник... кузен, друг детства, бывшая девушка.
Isn't your cousin a book critic? У Вас же родственник - критик?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
I'll go to second base with your cousin. Я дойду до второй базы с твой двоюродной сестрой.
She was also a first cousin to both Queen Victoria and her husband, Prince Albert, as well as Ferdinand II of Portugal. Принцесса приходилась двоюродной сестрой королеве Великобритании Виктории и её мужу герцогу Альберту, а также Фердинанду II Португальскому.
A year after returning, on 11 October 1907, he married his cousin Tatyana Evert, the second ballerina of the Bolshoi theatre in the Znamenskaya Church in Dubrovitsy. Вернувшись, спустя год, 11 октября 1907 года, он венчался со своей двоюродной сестрой Татьяной Эверт, второй солисткой балета Большого театра, в Знаменском храме в Дубровицах.
you jenga-ed her out or she'd be dead we went to Vegas with Virginia's cousin Хоуп застряла у Вирджинии в гараже, ты её вытащила, словно играя в "Дженгу", иначе ей был бы конец, мы похали в Вегас с двоюродной сестрой Вирджинии,
Some Greek and Latin manuscripts of the Septuagint state that Jochebed was Amram's father's cousin, and others state that she was Amram's cousin. В некоторых греческих и латинских рукописях Септуагинты утверждается, что Иохаведа была двоюродной сестрой отца Амрама, а другие рукописи утверждают, что Амрам был двоюродным братом Иохаведы.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
Her nephew married Christiane de Bailleul, a cousin of King John Balliol, and thus became a Scottish magnate. Её племянник женился на Кристиане Баллиоль, двоюродной сестре короля Шотландии Иоанн I, и, таким образом, стал шотландским магнатом.
You never seem to get that it was inappropriate to tell your cousin that her father was convicted of insider trading. Ты, наверное, никогда не поймешь, что было неуместо говорить своей двоюродной сестре, что ее отца обвинили в инсайдерской торговле.
On 19 February 1777, Louis married his first cousin, Princess Louise of Hesse-Darmstadt (15 February 1761 - 24 October 1829), a daughter of Prince George William of Hesse-Darmstadt. 19 февраля 1777 года, Людвиг женился на своей двоюродной сестре Луизе Гессен-Дармштадтской (15 февраля 1761 - 24 октября 1829), дочери принца Георга Вильгельма Гессен-Дармштадтского.
I have to call my cousin. Надо телефонировать моей двоюродной сестре.
In a letter to his cousin Lund, Washington wrote, "Providence-or some good honest fellow, has done more for us than we were disposed to do for ourselves". В письме двоюродной сестре Линде, Вашингтон указал: «Провидение или некий хороший честный парень сделали больше для нас, чем мы склонны были сделать для себя».
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Man, you are good, cousin. Черт, а ты хорош, братец.
Your cousin really thinks he's somebody. Твой братец много о себе воображает.
Don't trust him, cousin Darryl. Не верь ему, братец Дэрил.
No, not exactly your cousin, Johnny. Нет, не совсем как твой братец Джонни.
Kiss mine, cousin! Поцелуй меня, братец!
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
How well do you know your cousin? Как хорошо вы знаете свою двоюродную сестру?
I lost a cousin. Я - двоюродную сестру.
Woman just so happened to have ripped of your cousin and your auntie. Та самая, которая, по совпадению, обобрала твою двоюродную сестру и тётку.
Well, the guy didn't have any immediate family, but he did list a cousin in Queens, a Maria Cordero, as his in-case-of-emergency. У парня не было близких родственников, но он указал двоюродную сестру из Квинса, Марию Кордеро, как контакт при несчастном случае.
Later, when I took my cousin to school, I was usually taken for the nanny. Позже, когда я приводила в школу свою двоюродную сестру, меня обычно принимали за няню.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
"Isn't he your cousin" and "smoking outside". "Он же твой племянник" и "кури на улице".
My cousin, shot down outside. Мой племянник был застрелен снаружи.
The vehicle's three passengers, consisting of two brothers and their cousin from the village of Tarqumiya, were killed. В результате этого были убиты три пассажира, находящиеся в машине, - два брата и их племянник из деревни Таркумия.
Their cousin Boli Bolingoli-Mbombo plays for Rapid Vienna. Племянник Боли Болинголи-Мбомбо играет за венский «Рапид».
The nephew of your friend, your cousin. Племянник твоего друга, твоего кузена.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
I received a letter from my cousin Martha in Nebraska. Я получила письмо от моей двоюродной сестры Марты из Небраски.
It was my cousin's boyfriend. Во всём виноват дружок моей двоюродной сестры.
You know I was supposed to go to my cousin's wedding today. Я должна была идти на свадьбу двоюродной сестры.
Man, last year, I had to miss Fite Nite 'cause of my cousin Natalie's bridal shower. В прошлом году мне пришлось пропустить бой из-за девичника моей двоюродной сестры Натали.
According to her cousin's statement, she dated several younger men before Benton, all in their early 20s. По показаниям ее двоюродной сестры, она встречалась с несколькими молодыми парнями до Бентона, все в возрасте от 20 до 25.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
What happened to you, cousin? Что с тобой случилось, братишка?
What's up, little cousin? Как дела, братишка?
And its cousin, the silver bullet stimulator. И его братишка серебряный.
What's up, little cousin? Как житуха, братишка?
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
That cousin of yours - Honey - yowsa! Эта твоя сестричка, та ещё бестия!
Cousin... distant, beautiful and so on. Сестричка... двоюродная, красивая и так далее.
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка.
Больше примеров...