Английский - русский
Перевод слова Cousin

Перевод cousin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузен (примеров 1429)
I really liked Johnny, cousin or no. Мне действительно понравился Джонни, кузен он или нет.
Timio, Manolis is, my closest cousin. Тимио, это Манолис, мой ближайший кузен.
Your cousin does not. А твой кузен - нет.
That's my double cousin. Это мой двойной кузен Бьюфорд.
And my agents have informed me that your dear cousin Beaufort is no stranger to this excitement and his continued betrayal И мои агенты докладывают, Что Ваш кузен, Бофор, Имеет отношение к этим волнениям
Больше примеров...
Кузина (примеров 750)
Rasheen, my cousin Mary Catherine. Рашин, это Мэри Кэтрин, моя кузина.
The mannequin, I mean, not my cousin. Имею ввиду манекен, не кузина.
My cousin mustn't know of this duel. Моя кузина не должна ничего знать.
Her Majesty the Queen, my dear cousin, is British born. Её величество королева, моя дорогая кузина, родилась в Великобритании».
But I can only go there if you invite me, Cousin. Но я могу попасть туда, только если вы пригласите меня, кузина.
Больше примеров...
Двоюродный брат (примеров 499)
You know, I have a cousin... Вы знаете, у меня есть двоюродный брат...
She is a cousin of award-winning Greek Australian filmmaker Anthony Maras. Её двоюродный брат - австралийский кинорежиссёр греческого происхождения Энтони Мараш.
Cy, you're my little cousin, and I love you, and you've been more than generous. Сай, ты мой младший двоюродный брат и я люблю тебя, ты был по-настоящему щедр.
I'm your first cousin. Я твой старший двоюродный брат.
2.4 On 21 May 1996, the Security Service extrajudicially executed the complainant's cousin A.A. for his participation in Al-Jama'a. 2.4 21 мая 1996 года двоюродный брат заявителя А.А. О казни эль-Гариани говорилось в докладе организации "Международная амнистия" о Ливии за 1997 год.
Больше примеров...
Родственник (примеров 56)
Yes, he is my distant cousin on my mother's side. Да, это мой дальний родственник по материнской линии.
Emmental in nature like its cousin the Swiss cheese, it is featured with tiny holes known as 'teardrops . Emmental по сути такой же как и его родственник Швейцарский сыр, он также украшен небольшими отверстиями, которые называют «слёзы».
Ladislaus died in 1290, childless, and he was succeeded by Andrew III of Hungary; Andrew was a distant cousin of Ladislaus. Ласло был убит в 1290 году, бездетным, и его преемником стал Андраш III, дальний родственник Ласло.
SO THE COUNT IS NO COUSIN, BUT YES, HE IS A SPECIALIST. Граф не родственник, однако он профессионал.
So, what do you say... cousin? Так что скажете... родственник?
Больше примеров...
Двоюродной сестрой (примеров 48)
I'll go to second base with your cousin. Я дойду до второй базы с твой двоюродной сестрой.
After one semester, she left school to do clerical work in a law firm with a cousin, Laura Gillen. Проучившись один семестр, Эллен оставила университет и стала работать клерком в юридической фирме со своей двоюродной сестрой Лорой Джиллен.
Zoey's in love with Ted, but she's married, so she tried to push him away by setting him up with her cousin instead. Зоуи любит Теда, но из-за своего мужа она решила оттолкнуть его, познакомив со своей двоюродной сестрой.
In the following years, he had a scandalous affair with his 22-year-old first cousin Louise de Montbazon (who was married to his close friend, and whom he deserted when she became pregnant) and then with the Princess of Talmont, who was in her 40s. В последующие годы у него была скандальная связь с его 22-летней двоюродной сестрой Луизой де Монтбазон (которая была замужем за его близким другом и которую он бросил, когда она забеременела), а затем с принцессой Тальмонта, которой было за 40.
There was a cousin called Caroline. И она всегда дружила со своей двоюродной сестрой Каролиной.
Больше примеров...
Двоюродной сестре (примеров 35)
You told your cousin Kayla you saw body parts in December. В декабре вы сказали своей двоюродной сестре Кайле, что видели части тела.
He was married to Lorenza Newton, cousin of Mexican singer Guadalupe Pineda. Был женат на Лоренце Ньютон, двоюродной сестре мексиканского певца Гуадалупе Пинеда.
This offended Manuel, who considered Antioch imperial territory, and the emperor strengthened his ties to the principality in 1160 by marrying Princess Maria, Baldwin's cousin. Это обидело Мануила, который считал Антиохию имперской территорией, и чтобы укрепить своё влияние в Антиохии, император в 1160 году женился на принцессе Марии - двоюродной сестре Балдуина.
To visit my cousin. В гости к моей двоюродной сестре.
She was an attendant of her cousin, Queen Anne Boleyn, and was present when she made her first appearance as queen on Easter Eve, 12 April 1533. Маргарет служила своей двоюродной сестре, Анне Болейн, и сопровождала её, при первом появлении той при дворе, в качестве королевы Англии во время Пасхи 12 апреля 1533 года.
Больше примеров...
Братец (примеров 22)
Right now it's cousin Johnny's time. Но сейчас обсудим твои дела, братец Джонни.
I know you very well, cousin. Я слишком хорошо тебя знаю, братец.
The winner once again, my little cousin, the Samoan Scrapper, Flippa! И снова победитель - мой младший братец, Саймон Скраппер, Флиппа!
I don't have a choice, Cousin. У меня нет выбора, братец.
My brother's tapping your cousin, right? Мой братец встречается с твоей кузиной, да?
Больше примеров...
Двоюродную сестру (примеров 25)
When I was eight, Margolis kidnapped my cousin. Когда мне было восемь, Марголис похитил мою двоюродную сестру.
I remembered you mentioned a Cousin that Frank didn't like... Вы упоминали двоюродную сестру, которая не нравилась Фрэнку...
She found the hacker's cousin. Она нашла двоюродную сестру хакера.
Woman just so happened to have ripped of your cousin and your auntie. Та самая, которая, по совпадению, обобрала твою двоюродную сестру и тётку.
She visited Denmark that year and expressed her sympathy for the imprisoned Leonora Christina Ulfeldt, her first cousin. Во время этой поездки, она посетила, находившуюся в заключении двоюродную сестру, Леонору Кристину Ульфельдт.
Больше примеров...
Племянник (примеров 30)
"Isn't he your cousin" and "smoking outside". "Он же твой племянник" и "кури на улице".
Could've been a brother, a cousin, a nephew. Может брат, кузен, племянник.
The marriage with the granddaughter of late Emperor Frederick Barbarossa helped to reinforce Otto's position after Philip's nephew Frederick II, Beatrice's cousin, had been elected anti-king a year before. Брак с дочерью покойного Фридриха Барбароссы помог усилить позиции Оттона после того, как племянник Филиппа и кузен Беатрисы Фридрих II был избран анти-королём Германии за год до этого.
After losing most of his trust fund in a chain of vegan-taco restaurants, Marcella's great-nephew, Carter Bradford, spent a decade chasing the perfect wave, while his cousin, Devin, ended up in similar financial straits after buying herself out of three bad marriages. После потери большей части своего трастового фонда сети ресторанов вегетарианских тако, внучатый племянник Марселлы, Картер Бредфорд, потратил 10 лет на погоню за волной, пока его кузина, Девин, не увязла в похожих финансовых трудностях после откупа от трёх своих неудавшихся браков.
He was great-grand-nephew of Cardinal Lorenzo Imperiali, nephew of Cardinal Giuseppe Renato Imperiali, and cousin of Cardinal Giuseppe Spinelli. Правнучатый племянник кардинала Лоренцо Империали и племянник кардинала Джузеппе Ренато Империали.
Больше примеров...
Двоюродной сестры (примеров 41)
No, it's my cousin, svetlana. Нет, из-за двоюродной сестры, Светланы.
He had you kick your cousin's kid in the face with a running start, didn't he? Для начала он заставил тебя пнуть в лицо ребенка - двоюродной сестры, так?
Adding to Thrasher's legacy are Robert and George Woodruff, the great-grandsons of his first cousin, Caroline Thrasher. Среди родственником Джона Трэшера - Роберт и Джордж Вудрафф, правнуки его двоюродной сестры Кэролайн Трэшер.
As Mexican forces entered her hometown, San Antonio de Bexar, on February 23, Alsbury's cousin by marriage, James Bowie, brought her with him to the Alamo Mission so that he could protect her. Когда силы мексиканцев вошли в её родной город Сан-Антонио-де-Бехар, 23 февраля 1836 года, муж двоюродной сестры, Джеймс Боуи, привёл её в миссию Аламо, где он смог бы её защитить.
My grandpa was somewhere between a vanilla and strawberry yogurt tone, like my uncle and my cousin. У дедушки оттенок был где-то между ванилью и клубничным йогуртом, как и у моей тёти и двоюродной сестры.
Больше примеров...
Братишка (примеров 9)
You're my favorite cousin. Ты мой любимый братишка.
What's up, little cousin? Как житуха, братишка?
There's my little cousin. Вот мой младший братишка!
He said you had yourselves a real nice... man-to-man, but, knowing you, cousin, like I do, I figured you needed a little... Сказал, вы отлично поговорили, как мужчина с мужчиной, но зная тебя, братишка, как знаю тебя я, я решил повысить мотивацию...
Badger's cousin took it to his garage. Братишка Барсука оттащил его в свой гараж.
Больше примеров...
Сестричка (примеров 8)
I don't think anything, cousin. Я ничего не думаю, сестричка.
I understand he has a cousin visiting. Я так понимаю, к нему сестричка приехала погостить?
Cousin... distant, beautiful and so on. Сестричка... двоюродная, красивая и так далее.
Need any help, cousin? Могу чем-нибудь помочь, сестричка?
Instead of a cousin, Hope will have a half-sister. Вместо двоюродной у Хоуп будет сводная сестричка.
Больше примеров...