| He wasn't exactly my cousin - | очнее, он был мне не совсем кузен... |
| But her dad is one, and before him, my cousin Jacob... | Её отец один из двух, а до него вернулся мой кузен Джейкоб... |
| You know salt makes me retain water and my cousin William was ground to death in a pepper factory accident. | Ты знаешь, что соль заставляет меня удерживать воду, а мой кузен Вильям был перемелен насмерть во время несчастного случая на перечной фабрике. |
| My cousin, Sir John Middleton, has offered us a small house. | Мой кузен, сэр Джон Миддлтон, предложил нам маленький дом. |
| It's probably your cousin Ben. | Наверно, это твой кузен Бэн. |
| I was told, sir... that the Duke of Angoulême, your royal cousin... | Мне сказали, монсеньор, что герцог Ангулемский, ваш королевский кузен... |
| I had a cousin who used to transport disulfides from a gas giant. | У меня был кузен, который обычно возил дисульфиды из газового гиганта. |
| First cousin once removed Eric Lewandoski at your service. | Когда первый кузен недоступен, Эрик Левандоски к твоим услугам. |
| Grace says I can't marry him because he's my cousin. | Грейс говорит, что я не могу выйти за него, потому что он мой кузен. |
| Well, Richard's your cousin, not Rafe. | Твой кузен Ричард, а не Рейф. |
| Your cousin Gary was a patient here. | Ваш кузен Гари лежал в этой больнице. |
| My cousin, Eli, was born with a foot coming out of his knee. | Мой кузен, Элай, родился со ступней растущей с колена. |
| My cousin Frank found out some drug information. | Мой кузен Фрэнк нашел кое-какую информацию о наркотиках. |
| This is our cousin, Mr Collins. | Это наш кузен, мистер Коллинз. |
| Your cousin would teach you not to believe a word I say, Colonel Fitzwilliam. | Ваш кузен хочет научить вас, не верить ни одному моему слову. |
| That's Sabini's cousin, over there. | Это кузен Сабини, вот там. |
| It looks like your cousin Richie set you up. | Выглядит, будто кузен Ричи тебя подставил. |
| I get that, believe me, but your cousin made a choice. | Я понимаю, поверь, но твой кузен сделал свой выбор. |
| My cousin saw him on Kelvas Prime. | Мой кузен видел его на Келвас Прайм . |
| He got a text from his little cousin about his mom. | Его кузен прислал ему сообщение о матери. |
| My sweet, adorable, handsome cousin. | Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен. |
| He's clearly mad, like his cousin. | Он такой же сумасшедший как и его кузен. |
| Honestly, someone should probably tell Trip that his own cousin is trying to frame him for a crime he didn't commit. | Честно говоря, наверное, кому-нибудь следует сказать Трипу, что его кузен пытается ложно обвинить его в преступлении, которого он не совершал. |
| She got an uncle whose cousin live in America and he write all the time. | У неё есть дядя, чей кузен живёт в Америке и часто пишет письма. |
| And the cousin is asking Peterson, | Кузен спрашивает Петерсона, как сказать: |