He wasn't exactly my cousin - |
очнее, он был мне не совсем кузен... |
But her dad is one, and before him, my cousin Jacob... |
Её отец один из двух, а до него вернулся мой кузен Джейкоб... |
You know salt makes me retain water and my cousin William was ground to death in a pepper factory accident. |
Ты знаешь, что соль заставляет меня удерживать воду, а мой кузен Вильям был перемелен насмерть во время несчастного случая на перечной фабрике. |
My cousin, Sir John Middleton, has offered us a small house. |
Мой кузен, сэр Джон Миддлтон, предложил нам маленький дом. |
It's probably your cousin Ben. |
Наверно, это твой кузен Бэн. |
I was told, sir... that the Duke of Angoulême, your royal cousin... |
Мне сказали, монсеньор, что герцог Ангулемский, ваш королевский кузен... |
I had a cousin who used to transport disulfides from a gas giant. |
У меня был кузен, который обычно возил дисульфиды из газового гиганта. |
First cousin once removed Eric Lewandoski at your service. |
Когда первый кузен недоступен, Эрик Левандоски к твоим услугам. |
Grace says I can't marry him because he's my cousin. |
Грейс говорит, что я не могу выйти за него, потому что он мой кузен. |
Well, Richard's your cousin, not Rafe. |
Твой кузен Ричард, а не Рейф. |
Your cousin Gary was a patient here. |
Ваш кузен Гари лежал в этой больнице. |
My cousin, Eli, was born with a foot coming out of his knee. |
Мой кузен, Элай, родился со ступней растущей с колена. |
My cousin Frank found out some drug information. |
Мой кузен Фрэнк нашел кое-какую информацию о наркотиках. |
This is our cousin, Mr Collins. |
Это наш кузен, мистер Коллинз. |
Your cousin would teach you not to believe a word I say, Colonel Fitzwilliam. |
Ваш кузен хочет научить вас, не верить ни одному моему слову. |
That's Sabini's cousin, over there. |
Это кузен Сабини, вот там. |
It looks like your cousin Richie set you up. |
Выглядит, будто кузен Ричи тебя подставил. |
I get that, believe me, but your cousin made a choice. |
Я понимаю, поверь, но твой кузен сделал свой выбор. |
My cousin saw him on Kelvas Prime. |
Мой кузен видел его на Келвас Прайм . |
He got a text from his little cousin about his mom. |
Его кузен прислал ему сообщение о матери. |
My sweet, adorable, handsome cousin. |
Мой милый, обожаемый, прекрасный кузен. |
He's clearly mad, like his cousin. |
Он такой же сумасшедший как и его кузен. |
Honestly, someone should probably tell Trip that his own cousin is trying to frame him for a crime he didn't commit. |
Честно говоря, наверное, кому-нибудь следует сказать Трипу, что его кузен пытается ложно обвинить его в преступлении, которого он не совершал. |
She got an uncle whose cousin live in America and he write all the time. |
У неё есть дядя, чей кузен живёт в Америке и часто пишет письма. |
And the cousin is asking Peterson, |
Кузен спрашивает Петерсона, как сказать: |