This could have gone a completely different way. |
Все могло быть совсем по-другому. |
You look completely exhausted. |
Ты выглядишь совсем уставшим. |
My master is completely nuts. |
Мой господин совсем спятил. |
Are you completely mad? |
Ты совсем с ума сошёл? |
You've gone completely mad! |
Ты что, совсем спятил? |
Well, obviously not completely. |
Ну, очевидно не совсем. |
We're not completely helpless. |
Ме не совсем беспомощные. |
You look completely different now. |
Ты теперь совсем иначе выглядишь! |
I'm sorry. I completely forgot. |
Прости, я совсем забыл. |
I sound completely insane, don't I? |
Я совсем бред несу? |
Both of you are completely insane! |
Вы совсем слетели с катушек! |
Have you gone completely deaf or something? |
Ты что, совсем оглох? |
Have you gone completely insane? |
Вы что, совсем выжили из ума? |
So, we completely tanked that one. |
Значит мы его совсем напоили. |
But this was completely different. |
Но это же совсем другое. |
What? I completely forgot. |
Я... я совсем забыл |
Are you completely brainless? |
Совсем что ль без мозгов? |
I completely forgot about that. |
Я совсем об этом забыла. |
It was because of something completely different. |
Тут совсем другая причина. |
His mind is completely gone |
Он уже совсем дряхлый. |
It's completely different from this one! |
Он совсем не такой! |
I'm completely destroyed. |
Совсем разбитый! [бум-бум-бум] |
Have you gone completely crazy? |
Вы что, совсем сошли сума? |
Are you completely nuts! |
Совсем с ума посходили! |
I'm all completely numb. |
Совсем, совсем затек весь. |