| I'm not completely dissatisfied. | Вы меня не совсем разочаровали. |
| He completely lost his appetite. | Он совсем потерял аппетит. |
| Maybe not completely dead. | Может он не совсем бессердечен. |
| 'cause I'm completely confused. | Потому что я совсем запутался. |
| We're completely broke. | У нас совсем нет денег. |
| This book is completely different. | Это книга совсем другая. |
| Otherwise you'll lose your voice completely. | А то голос совсем потеряешь. |
| Are you completely crazy now? | У тебя совсем крыша съехала? |
| It was completely innocent. | Всё было совсем невинно. |
| Not completely but almost. | Не совсем, но почти. |
| Things had gotten completely insane. | Вечеринка стала совсем безумной. |
| As if the village is completely empty. | Словно деревня совсем пуста. |
| You're a completely different person now. | Сейчас ты совсем другой человек. |
| Video compression is a completely different paradigm. | У видеосжатия совсем другая парадигма. |
| Has the guy gone completely crazy? | Видно, совсем потерял совесть. |
| That lets you out completely. | О, тогда совсем другое дело. |
| You guys, I completely forgot. | Слушайте, я совсем забыла. |
| Are you completely out of your mind? | Ты совсем из ума выжил? |
| He's not completely wrong. | Он не совсем ошибается. |
| I'm not completely sure. | Я не совсем уверен. |
| We're completely out of coffee. | У нас совсем закончился кофе. |
| Sorry. I completely forgot. | Простите, я совсем забыл. |
| You're completely losing the plot. | Тебе совсем крышу снесло. |
| Now he's gone completely loco. | А сейчас совсем спятил. |
| If I have to be completely honest... | Если уж совсем честно... |