| Godula Motor Sport is the oldest and most recognised tuning company in Poland. | GODULA MOTO SPORT это самая старая и наиболее известная тюнинговая фирма в Польше. |
| The company replaced me, but I can still work. | Фирма заменила меня, но я всё ещё могу работать. |
| The insurance company offered to settle until your firm got involved. | Страховая компания предлагала договориться, пока не вмешалась ваша фирма. |
| Deloitte were appointed to deal with the administration of the company. | Фирма Deloitte была выбрана в качестве аудиторской компании для сделки. |
| Edmund's company owns The Breakers. | Кампании Эдмонда принадлежит фирма "Брекерс". |
| Claims dumping you devalued the company. | Говорит, без тебя фирма уже не та. |
| You're wasting this company a lot of money. | Из-за тебя фирма теряет кучу денег. |
| I mean, the whole company can't be working Miss Burkle's case. | Я имею в виду, не может же целая фирма работать только над случаем мисс Беркл. |
| We're an organization, not a company. | У нас ассоциация, а не фирма. |
| This is not your average security company. | Это тебе не обычная охранная фирма. |
| Maybe he needs a security company. | Может быть, ему нужна охранная фирма. |
| He already has a security company. | У него уже есть охранная фирма. |
| I lead a catering company that doesn't do very well. | У меня была своя фирма, у которой дела не очень-то задались. |
| There are a few options on the company cars. | Фирма предоставляет вам на выбор несколько машин. |
| According to the state of New York, your company sold half a dozen such weapons in the last two years. | По данным штата Нью-Йорк, ваша фирма продала за последние два года полдюжины таких пистолетов. |
| And after 30 seconds, the alarm company will dispatch vehicles to the property. | Через полминуты фирма, которая поставила сигнализацию, тоже пришлет к дому машины. |
| I'm telling you the company's near bankruptcy. | Я говорю вам, что фирма на грани банкротства. |
| This local company called Vitality has created a product to help people take their medicine on time. | Например, фирма Vitality создала продукт, который помогает людям принимать лекарство вовремя. |
| My client's company keeps a truck there. | Фирма моего клиента держит там фургон. |
| The company said that it could not supply the product because of the Torricelli Act. | Фирма сообщила, что согласно закону Торричелли она не может поставлять свою продукцию. |
| One year later, the Italian company broke off the collaboration agreement, which triggered the dispute. | Год спустя итальянская фирма расторгла соглашение о сотрудничестве, что привело к возникновению тяжбы. |
| Well, my firm bought out the company. | Ну, моя фирма купила эту компанию. |
| My client's firm is now the subsidiary of a holding company with a different trading license. | Теперь фирма моего клиента является филиалом холдинговой компании с другой лицензией на торговлю. |
| My firm was responsible for pointing out the vulnerabilities in your security company. | Моя фирма ответственна за указание слабых мест в вашей охранной фирме. |
| Pecos was a front company for illicit arms imports into Africa from arms-exporting countries. | Фирма «Пекос» была подставной компанией для незаконного ввоза оружия в Африку из стран-экспортеров оружия. |