| STS Prachatice, Inc., Tesovice is an engineering and trade company, which was founded in the fifties of the last century. | Фирма STS Prachatice a.s. - это машиностроительная и коммерческая фирма основанная в 50-ых годох прошлого века. |
| I'll just be used for simple tasks and it's a really small company. | Работа несложная, да и сама фирма небольшая. |
| Seal Silicon Rings, a family company, was established in 1987 and specialises in production of technical seals. | Seal Silicon Rings - это семейная фирма, специализирующаяся на производстве технических уплотнений. Фирма имеет почти двадцатилетнюю традицию. |
| WROPOL ENGINEERING was established in 1985 as a privately-held company manufacturing parts and units for the mining, building and railway industry. | Фирма WROPOL ENGINEERING была создана в 1985 году как фирма с частным капиталом, производящая детали и узлы для горнодобывающей промышленности, строительства и железной дороги. |
| Our company was alapitva in 1999, and since it is in Hungarian ownership. | Наша фирма была основана в 1999. году, и до сих пор фирма находится в венгерской частной собственности. |
| In 1979 Interbau started as a small commercial company for staircases. | В 1979 года фирма "Интербау" наначинала как маленкая фирма на секторе лестниц. |
| We are a company grower of flowers with 10 years of experience and we export a great diversity of roses from the best quality to American and European clients. | Мы цветочная фирма котороя имеет 10 лет опыта и экспортируем широкий выбор сортов роз лутшего качества Американским и Европейским клиентам. |
| Last but not least, the company is concerned with the manufacture and sales of items required for goldsmith's and jewellery workshops. | В непоследнем ряду фирма занимается производсвом и продажей инструментов для ювелирных мастерских. |
| Originally the company answered the purpose to exchange information on European maritime trade and oversea markets, modelled on Lloyd's Register in London. | Первоначально фирма ставила своей задачей обмен информацией о европейской морской торговле и состоянии зарубежных рынков - то есть действовала по модели лондонского Ллойда. |
| Our company is a supplier of advanced technology products - SEW-EURODRIVE driving solutions. | Наша фирма поставляет высокотехнологичную продукцию - промышленные электроприводы фирмы SEW-EURODRIVE. |
| The company has since held its independent position both in the German and international market. Only one year later, Gebr. | Этим самым фирма Ewald GmbH становится независимым и самостоятельным партнёром на внутреннем и внешнем рынках. |
| Merano Ltd - Varna, is a company dealing with design and production of cabinet furniture. | Мерано ООД городе Варна - фирма занимающаяся проектированием и производтсвом корпусной мебели. |
| This case concerned the importation by a Perth-based company of carpets manufactured in Viet Nam. | Это дело касалось импорта ковров вьетнамского производства, которым занималась пертская фирма. |
| Years of successful, strident growth have transformed «Constellation of Aquarius» Holding into a strong company with a mature professional and corporate culture. | Холдинговая Компания «Созвездие Водолея» была создана в 1991 году, как фирма по предоставлению юридических услуг. |
| The Institute of Oncology does not have a flow cytometer, used to study cancer cells, because the United States company Becton Dickinson, on learning that the end-user was Cuba, refused to sell it to the company acting as intermediary for the purchase. | Институт онкологии лишен возможности приобрести цитометры для осуществления исследований, касающихся раковых клеток, в результате того, что американская фирма «Бектон Дикинсон», узнав о том, что товары предназначены для Кубы, отказалась продать их фирме-посреднику. |
| The company designs, installs and maintains low-voltage systems, and applied the international quality certificate ISO 9001:2000 as a first in its business sector. | Всё время существования фирма Hotronic находится в числе лидеров рынка в своей области. |
| It is a family company owned in 100% by the Gruszecki family. | Это семейная фирма принадлежащая семье Грушецких. |
| But it was a pharmaceutical company controlled by certain party members that made them all obscenely rich. | Но это была фармацёвтичёская фирма нёскольких члёнов партии которая сдёлала их просто нёприлично богатыми. |
| Donaka's been here since '97 with his security company. | Охранная фирма Донаки существует с 1997 года. |
| Two years later, the company was entered in the commercial register as 'Waldfrauenkraut Robert Schmidt GmbH'. | Два года позднее фирма Robert Schmidt GmbH была занесена в торговый реестр. |
| At the first stage of the company's operation, the cabinets were made of metal and laminate materials. | С самого начала фирма занимается разроботкой и производством электрических щитов и шкафов. |
| Our company was established in 1992 as a wholesale distributor of affordable glass frames to opticians' salons and specialized retail in Chisinau and Moscow. | Наша фирма основана в 1992 году для поставки недорогих очковых оправ в оптические магазины Кишинева и Москвы. |
| Our company was founded in 1995 and has been continuously operating on the market ever since. | Уважаемые Господа, Фирма АССО существует на рынке с 1995 года. |
| With our company's own modern fleet, we can always comply with the respective customer demands at short notice and punctually. | Наша фирма имеет модернизированный авто-парк, который позволяет нам за кротчайшие сроки пунктуально выполнять заказы наших клиентов. |
| Our company carries out activities such as production, export, service and marketing at home and abroad. | Наша фирма производит услуги по выпуску на внутреннем рынке и экспорту на внешнем рынке. |