Английский - русский
Перевод слова Coincidence
Вариант перевода Совпадение

Примеры в контексте "Coincidence - Совпадение"

Примеры: Coincidence - Совпадение
Isn't that a coincidence? Это ли не совпадение?
But it's quite a coincidence. Но это необычное совпадение.
No, that's a big coincidence. Нет, это большое совпадение.
It can't be a coincidence. Ж: Это не совпадение.
That this is just some sort of coincidence. Что это просто совпадение.
Michael. This is a nice coincidence. Майкл, какое чудное совпадение.
It's a really strange coincidence, right? Странное совпадение, правда?
Dean Ward, what a coincidence. Декан Уорд, какое совпадение.
That's not coincidence or Karma. Это не совпадение и карма.
What a complete and utter coincidence. Какое полное и абсолютное совпадение.
French? What a coincidence! Французский - какое совпадение!
That's a mighty big coincidence. Это слишком серьёзное совпадение.
I do not call that coincidence, Captain. Это не совпадение, капитан.
Isn't that a coincidence? Это разве не совпадение?
And then in another coincidence, А затем ещё одно совпадение
What if that eye really was a coincidence? Что если глаз - совпадение?
You think this is all coincidence? Думаешь, это совпадение?
What a strange coincidence. Что за странное совпадение.
No, no, that is not a coincidence! Нет, это не совпадение!
This is not a mere coincidence. Это - не простое совпадение.
This is no mere coincidence. Это не просто совпадение.
What exactly is a coincidence? В чем именно совпадение?
I swear, it's a coincidence. Ето совпадение, клянусь.
It's a very weird coincidence. Это весьма странное совпадение.
When two do, it's a coincidence. Когда двое - это совпадение.