Английский - русский
Перевод слова Coincidence
Вариант перевода Совпадение

Примеры в контексте "Coincidence - Совпадение"

Примеры: Coincidence - Совпадение
It's not a coincidence, is it? Это ведь не совпадение?
I mean, what kind of crazy coincidence is that? Что это за совпадение такое?
But chance and coincidence are invisible. Но случай и совпадение невидимы.
That's not a coincidence. Вряд ли это совпадение.
The timing was just coincidence. Это было всего лишь совпадение
So you see that as a coincidence? По-вашему, это совпадение?
It was a total coincidence. Это было чистое совпадение.
And look, what a coincidence! И вот какое совпадение.
It's kind of a funny coincidence, no? Ничего себе совпадение, да?
Doubt that's a coincidence. Сомневаюсь, что это совпадение.
This is just some crazy coincidence. Это просто какое-то сумасшедшее совпадение.
Isn't that an odd coincidence? Странное совпадение, да?
It's a pattern, not a coincidence. Это уже не просто совпадение.
We don't think it's coincidence. По-моему, это не просто совпадение
That's a coincidence. И это просто совпадение.
I don't think it's a coincidence. Вряд ли это совпадение.
The coincidence had not struck me, sir. Это совпадение не напугало меня.
Well, what a coincidence, so was I. Какое совпадение, я тоже.
What a cool coincidence. Что за чудное совпадение.
Well, it's a terrific coincidence. Знаете, это удивительное совпадение.
It's not a coincidence, Marcus. Маркус, это не совпадение.
Say "coincidence." Скажи "совпадение".
There's no way that's a coincidence. Это точно не совпадение.
It can't be coincidence, can it? Это же не совпадение?
Big lie and big coincidence. Большая ложь и большое совпадение.