| Coincidence is dating two girls at the same time and then finding out they're sisters. | Совпадение, это когда одновременно встречаешься с двумя девушками, а затем выясняется, что они сестры. |
| "Coincidence" is just a word for when we cannot see the bigger plan. | Слово "совпадение" означает, что мы не видим общей картины. |
| Coincidence, don't you think? | Совпадение, вам так не кажется? |
| IT'S NOT A COINCIDENCE. THEY'RE RUNNING THESE SPOTS ON EVERY LOCAL STATION. | Это не совпадение, они крутят эти ролики на всех местных каналах. |
| WHAT A COINCIDENCE, MY RUNNING INTO YOU. | Какое совпадение, что я встретил тебя. |
| WELL, IT'S NOT REALLY A COINCIDENCE. YOU TOLD ME WHERE YOU WORKED, REMEMBER? | Ну, это на самом деле не совпадение, ты же сказал мне, где работаешь, помнишь? |
| Can anyone spell coincidence? | Кто-нибудь может сказать "Совпадение"? |
| Could be a coincidence. | Может быть, это и совпадение. |
| This is not a coincidence. | Хорошо. Значит, это не совпадение. |
| No, a coincidence occurred. | А затем произошло чудо... нет... совпадение. |
| Funny coincidence, right? | Забавное совпадение, не так ли? |
| Wonder if it's a coincidence. | Удивительно, если это совпадение. |
| Weird coincidence, don't you think? | Странное совпадение, не находишь? |
| Coincidence you were coming back just before someone tried to kill me? | Какое совпадение, вы вернулись как раз тогда, когда меня пытались убить. |
| Coincidence, us both here, waiting for the elevator, right? | Вот так совпадение, мы вместе ждем лифт, а? |
| WHAT A COINCIDENCE, RUNNING INTO YOU HERE. | Да... Какое совпадение, что мы встретились здесь. |
| It was pure coincidence. | Ну что ж, это простое совпадение. |
| Walter, a coincidence. | Уолтер, какое... какое совпадение. |
| Probably not a coincidence. | Возможно, это не случайное совпадение. |
| It's no coincidence I got that flat. | Это не просто совпадение. |
| A coincidence, I think not. | Совпадение? Думаю, нет. |
| No, not a coincidence. | Нет, не совпадение. |
| What a coincidence, Lawrence. | Какое совпадение, Лоренс. |
| Doubt this is a coincidence. | Сомневаюсь, что это совпадение. |
| It's nota surprising coincidence. | Это не удивительное совпадение. |