Английский - русский
Перевод слова Coal
Вариант перевода Уголь

Примеры в контексте "Coal - Уголь"

Примеры: Coal - Уголь
Smokeless coal cost around 80 per cent more than the coal currently used. Бездымный уголь примерно на 80% дороже угля, используемого в настоящее время.
This depressed coal prices in the well-supplied Asia-Pacific markets where the better-than-expected weather was favourable to coal production in Indonesia and Australia, the world's top two thermal coal exporters. Это сбивало цены на уголь на хорошо снабжавшихся азиатско-тихоокеанских рынках, где оказавшиеся лучше ожидавшихся погодные условия были благоприятны для производства угля в Индонезии и Австралии - двух крупнейших в мире экспортерах энергетического угля.
Jevons argued that increased efficiency in the use of coal would tend to increase the demand for coal, and would not reduce the rate at which England's deposits of coal were running out. Джевонс утверждал, что повышение эффективности использования угля спровоцирует увеличение спроса на уголь и не уменьшит скорость истощения угольных запасов Англии.
Consideration of issues such as fuel and energy security; coal production costs; coal quality; coal and energy pricing; coal marketing practices and services; government and company strategies and policies. Рассмотрение таких вопросов, как бесперебойность снабжения топливом и энергией; издержки на добычу углу; качество угля; установление цен на уголь и энергию; практика и структуры сбыта угля; стратегии и политика правительства и компаний.
Since the use of coal is narrowing to one sector, namely the electricity industry, and hard and brown coal are largely becoming fuels for electricity generation, the future coal use is closely linked to coal demand from this sector. Поскольку использование угля ограничивается преимущественно одним сектором, т.е. сектором электроэнергетической промышленности, где каменный и бурый угли находят все большее применение в качестве топлива для производства электроэнергии, перспективы его использования непосредственно связаны со спросом на уголь в этом секторе.
The exception is the coal gap in the Permian-Triassic extinction event, where coal is rare. Исключением является угольный пробел в ходе Пермско-Триасового вымирания, где уголь является редкостью.
Even if the US economy shifts from coal to natural gas, America's coal will probably be exported for use elsewhere in the world. Даже если экономика США перейдет с угля на природный газ, американский уголь, вероятно, будет экспортироваться и использоваться в других странах.
Transport costs, which are rising much faster than the price of coal, are having a substantial impact on deliveries of coal for electricity generation. Транспортные издержки, растущие гораздо более быстрыми темпами, чем цены на уголь, оказывают значительное влияние на поставки угля электростанциям.
The basic programme mechanisms are liberalization of coal prices and adapting production to coal demand requirements; gradually changing ownership and production structures, developing and improving the market. К основным механизмам осуществления программы относятся либерализация цен на уголь и корректировка угледобычи с учетом спроса на этот вид топлива; постепенное изменение форм собственности и структуры производства, а также развитие и совершенствование рынка.
The demand for coal, including coking coal for metallurgical and coking by-product plants, has been met in recent years. Спрос на уголь, в том числе и в коксующихся углях для металлургических и коксохимических заводов, удовлетворялся все последние годы.
The major classes of coal are anthracite, bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite where anthracite has the highest carbon content and energy value and lignite the lowest. Основные классы угля включат: антрацит, битуминозный уголь, полубитуминозный уголь и лигнит; антрацит имеет наибольшие, а лигнит - наименьшие содержание углерода и энергетическую ценность.
In China, the world's top thermal coal importer, the deceleration of economic growth in 2012 led to a significant slowdown in coal-fired power generation, thus curbing the demand for thermal coal. В Китае, являющемся ведущим мировым импортером энергетического угля, замедление экономического роста в 2012 году привело к существенному снижению темпов расширения объемов выработки электроэнергии на угольных электростанциях, что ограничило спрос на энергетический уголь.
Note that the section does not focus on interventions specific to coal burning because the WHO Indoor Air Quality Guidelines for household solid fuel use will strongly discourage any coal use. Следует отметить, что в этом разделе не рассматриваются конкретные меры, касающиеся сжигания угля, поскольку в разделе руководящих принципов ВОЗ в отношении качества воздуха помещений, касающемся использования домохозяйствами твердого топлива, настоятельно не рекомендуется использовать уголь в каких-либо целях.
India reported that it has reserves of 221 billion tonnes of coal and indicated that coal would be the mainstay for commercial energy for the foreseeable future. Индия сообщила, что она располагает запасами угля в объеме 221 млрд. т, и отметила, что уголь будет играть основную роль в коммерческой энергетике в обозримом будущем.
They recommended that China increase the price of coal by a tax of 23% to reflect the true costs of China's reliance on coal. Они рекомендовали Китаю увеличить цену на уголь на 23%, чтобы показать истинные цену зависимости Китая от угля...
Although coal production and utilization have been decreasing during the 1990s as a result of the economic restructuring and environmental controls, coal will continue to be the principal resource for energy and electricity in the Czech Republic for a long time to come. Хотя в 90-е годы объем производства и использования угля значительно сократился в результате экономической перестройки и мер в области охраны окружающей среды, уголь еще в течение весьма длительного времени будет оставаться основным источником электрической и тепловой энергии в Чешской Республике.
Total coal demand is forecast to fall to about 50-55 Mt and the coal share in electricity to not less than 50% by 2010. Прогнозируется падение общего объема спроса на уголь до 50-55 млн. т; доля угля в электроэнергетике к 2010 году составит не менее 50%.
The main reasons are similar to those in other economies in transition: economic recession, reduction of investments to the coal sector, phasing out of state subsidies, slower adaptation of enterprises to market conditions, low coal prices on the energy market. В основном это объясняется теми же причинами, что и в других странах с переходной экономикой: экономическим спадом, сокращением инвестиций в угледобывающий сектор, постепенным отказом от государственного субсидирования, медленной адаптацией предприятий к рыночным условиям, низкими ценами на уголь на энергетическом рынке.
This trend was reversed in 1997 as most of the 5% rise in world coal trade was accounted for by higher demand for coking coal. Эта тенденция изменилась в 1997 году, поскольку большая часть 5-процентного прироста объема мировой торговли углем была связана с высоким спросом на коксующийся уголь.
A number of Parties, including Brazil, China, India and South Africa, indicated that they have abundant coal reserves, and will continue to use coal in the medium term. Ряд Сторон, включая Бразилию, Индию, Китай и Южную Африку, сообщили, что они обладают очень большими запасами угля и будут и далее использовать уголь в среднесрочной перспективе.
While the unfurbished Trbovlje TPP will need not more than 0.6 Mt of brown coal annually, the Ljubljana CHPP will effectively cease to use domestic brown coal. Старой ТЭС в Трбовле понадобится ежегодно не более 0,6 млн. т бурого угля, а ТЭЦ в Любляне фактически перестанет использовать отечественный бурый уголь.
It should be noted that in 2000-2001 there was a significant increase in the demand for fuel coal from Kazakhstan in the Russian Federation, and Russian metallurgical enterprises are renewing agreements for the delivery of Karaganda coking coal. Необходимо отметить, что в 2000-2001 годах в Российской Федерации наблюдается значительное повышение спроса на энергетический уголь Казахстана, металлургическими предприятиями России возобновляются договора на поставку карагандинского коксующегося угля.
In the past, international prices of coal relative to oil and gas prices evolved in favour of coal. В предыдущий период динамика мировых цен на уголь по отношению к ценам на нефть и газ эволюционировали в пользу угля.
The Ad Hoc Group of Experts will consider coal demand, supply and prospects in the UNECE region, including the use of coal for electric power generation. Специальная группа экспертов рассмотрит вопросы спроса на уголь и поставок угля и перспектив в этой области в регионе ЕЭК, включая использование угля для выработки электроэнергии.
Decision: The Ad Hoc Group agreed unanimously on the importance of cleaner coal technologies and their role in ensuring an ongoing role for coal in the emerging energy markets. Решение: Специальная группа единодушно согласилась с важностью экологически чистых угольных технологий и их ролью в обеспечении того, чтобы уголь продолжал играть свою роль на формирующихся энергетических рынках.