The port's main cargo is coal mined in Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. |
Основной груз порта - каменный уголь, добываемый в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. |
In 1992, approximately 20 per cent of Lithuanian households utilized coal as their main heating fuel. |
В 1992 году примерно 20 процентов домашних хозяйств Литвы использовали каменный уголь в качестве основного топлива для отопления. |
UNFC-2009 provides a global communications tool applicable to all extractive activities, covering solid mineral and fossil energy resources, including oil, natural gas, coal and uranium. |
З. РКООН-2009 выполняет функции инструмента для глобального обмена информацией, который может применяться по всей горнодобывающей деятельности, охватывая твердые минеральные и ископаемые энергетические ресурсы, включая нефть, природный газ, каменный уголь и уран. |
The following kinds of raw materials are priority on the present stage: diamonds, coal, graphite, gold and platinum, optical calcite, phosphate raw materials, rare metals and semi-precious stone raw materials. |
Приоритетным на данном этапе являются следующие виды сырья: алмазы, каменный уголь, графит, золото и платиноиды, оптический кальцит, фосфатное сырье, редкие металлы и редкоземельные элементы, а также камнесамоцветное сырье. |
Coal is a cheaper and more easily used energy source than the alternatives. |
Каменный уголь является более дешёвым и лёгким в использовании источником энергии, чем альтернативные источники. |
Coal and lignite; peat; crude petroleum and natural gas; uranium and thorium |
Каменный уголь и лигнит; торф; сырая нефть и природный газ; уран и торий |
This investment allows operating of two kilns in high season using coal. |
Во время сезона на заводе работают лишь две печи, употребляющие каменный уголь. |
Giant corporation also got its hands on the green haven, since wood, oil and coal found on the planet are valuable resources for a vast range of industries, including hydrocarbon fuel. |
Гигантская корпорация так же дотянула свои щупальца до этого зелёного уголка, ведь древесина на поверхности, нефть и каменный уголь в недрах - это ценный ресурс для огромного спектра производств, включая углеводородное топливо. |
Its principal mineral resources are uranium, gold, coal, cassiterite, phosphate, iron ore, crude oil, salt, molybdenum, limestone, gypsum, etc. |
К числу основных полезных ископаемых относятся уран, золото, каменный уголь, касситерит, фосфаты, железная руда |
There are mineral reserves of gold, iron, coal, steatite, fluorite, and molybdenum, as well as marble and limestone in the northern part of the province. |
В провинции имеются также запасы таких ископаемых, как: золото, железо, каменный уголь, стеатит, флюорит, и молибден, а также мрамор и известняк в северной части провинции. |
DZI continuously monitors metal - mining, agricultural products and chemicals; raw stock (oil, coal, and products); light industry products. Wide range of ready - made information products. |
На постоянном мониторинге товары ГМК, прдукция с/х и химической промышленности; сырьевые ресурсы (нефть и нефтепродукты; каменный уголь и продукты углеобогащения); продукция легкой промышленности. |
With growing energy consumption in developing countries, the danger of acidification problems is increasing, especially in areas with high coal use. |
На фоне растущего потребления энергии в развивающихся странах усиливается опасность возникновения проблем, обусловленных подкислением, особенно в тех районах, где в больших количествах используется каменный уголь. |
Reftinskaya GRES uses coal supplied from Ekibastuz that has calorific power of 3800-4100 cal/kg, ash content for moisture-free fuel o 40-43 % and humidity of 6-9 %. |
Рефтинская ГРЭС использует в качестве топлива экибастузский каменный уголь с теплотворной способностью 3800-4100 ккал/кг, зольностью до 40-43 % и влажностью 6-9 %. |
New technologies for coal-fired power-generating plants are being utilized to control emissions, to improve coal combustion and to convert coal to a cleaner fuel. |
На современных электростанциях, работающих на каменном угле, применяются новые технологии, способствующие уменьшению вредных выбросов в атмосферу, улучшающих процесс сжигания каменного угля и превращающих каменный уголь в более чистое топливо. |
(1.1) Coal, lignite and products of coal and lignite |
(1.1) Каменный уголь, бурый уголь и продукты их переработки |
Vinacomin plans in cooperation with Marubeni and Linc Energy of Australia to exploit bituminous coal reserves in the Song Hong Delta using underground coal gasification technology. |
В сотрудничестве с японской Marubeni и австралийской Linc Energy Vinacomin добывает каменный уголь в дельте Хонгха с помощью подземной газификации. |