| Presently, coal is used extensively in these areas for residential cooking and heating, as well as for industrial purposes. | В настоящее время в этих районах для приготовления пищи и отопления в быту, а также для промышленных целей широко используется уголь. |
| PAHs emissions from residential combustion can be detected from stoves or open fireplaces especially when wood or coal is used. | Выбросы ПАУ, образующиеся в ходе процессов сжигания в бытовом секторе, могут возникать в результате эксплуатации печей или каминов, особенно в тех случаях, где используются древесина или уголь. |
| The assumptions on the gross domestic production, oil and coal prices varied. | Использовавшиеся допущения в отношении производства валового внутреннего продукта, цен на нефть и уголь варьировались. |
| Oil price volatility is greater than that of other energy sources, particularly coal. | Волатильность цен на нефть выше, чем волатильность цен на другие источники энергии, особенно на уголь. |
| Natural gas and coal constitute 14 and 4 per cent respectively of international energy trade. | На природный газ и уголь приходится соответственно 14% и 4% объема международной торговли энергоресурсами. |
| One representative said that his country depended heavily on coal that contained traces of mercury. | Один представитель заявил, что его страна не может не использовать уголь, содержащий некоторое минимальное количество ртути. |
| Today, coal and perhaps large hydro are the only sources that generate energy at sufficiently low costs. | На сегодняшний день уголь и, пожалуй, крупные гидроэлектростанции являются единственными источниками, которые позволяют вырабатывать энергию с достаточно низкой себестоимостью. |
| This has resulted in a savings on electricity and coal of 136 renminbi per year. | Это позволяет сократить расходы на электроэнергию и уголь (136 юаней в год). |
| China's primary energy mix is dominated by coal. | В структуре первичного энергопотребления Китая доминирует уголь. |
| China is one of the few countries whose energy mixes are dominated by coal. | Китая является одной из немногих стран, в структуре энергопотребления которых доминирует уголь. |
| This area is rich in mineral resources, such as coal and metal ores. | Этот район богат такими минеральными ресурсами, как уголь и руды металлов. |
| Conventional fossil fuels such as petroleum and its derivatives, coal and natural gas are the primary sources of energy worldwide. | Традиционные ископаемые виды топлива, такие, как нефть и продукты ее переработки, уголь и природный газ, являются основными источниками энергии во всем мире. |
| The main sources of energy for cooking are wood and coal. | Основными источниками энергии для приготовления пищи служат дрова и уголь. |
| Demand, supply and prospects for coal in thermal power generation in the ECE region. | Спрос на уголь, его предложение и перспективы использования в теплоэнергетике в регионе ЕЭК. |
| Supported by strong demand from China, the price of coal has increased since April 2009. | В апреле 2009 года рост цен на уголь возобновился, чему во многом способствовал высокий спрос на него со стороны Китая. |
| The price of coal in China increased substantially from 2007 to 2008. | В 2007-2008 годах цена на уголь в Китае значительно возросла. |
| For example, spot prices for Australian thermal coal were rising from March 2009. | Например, с марта 2009 года наблюдается рост спотовых цен на австралийский энергетический уголь. |
| Particularly high concentrations of suspended particulates are found in countries relying on coal for energy. | Особенно высокая концентрация твердых частиц отмечается в тех странах, где для производства электроэнергии в основном используется уголь. |
| Most human experiences and achievements have taken place in societies where little oil, gas or coal is used. | Большинство событий и достижений человечества имело место в обществах, в которых нефть, газ или уголь использовались мало. |
| Use of natural resources (water, coal, petroleum, gas, metals, minerals, wood products). | Потребление природных ресурсов (вода, уголь, нефть, газ, металлы, минералы, лесоматериалы). |
| Indeed, these are very interesting times for coal. | ЗЗ. Действительно, сегодня уголь переживает очень интересное время. |
| In some countries, coal still represents the largest share of generating capacity (United States). | В некоторых странах наибольшая доля генерирующих мощностей по-прежнему приходится на уголь (Соединенные Штаты). |
| On this score, both coal and nuclear - but for different reasons - are at a disadvantage. | В этой связи как уголь, так и атомная энергия по разным причинам находятся в неблагоприятном положении. |
| Unavailable or unaffordable oil and gas make more polluting coal and unconventional fossil fuel sources more attractive and competitive. | Отсутствие или недоступность нефтяных и газовых ресурсов может сделать более привлекательными и конкурентоспособными уголь и нетрадиционные виды ископаемого топлива, являющиеся более загрязняющими. |
| Most drivers deliver coal to the same one or two factories. | Большинство водителей возит уголь на одну-две угольные фабрики. |