Английский - русский
Перевод слова Coal
Вариант перевода Уголь

Примеры в контексте "Coal - Уголь"

Примеры: Coal - Уголь
World coal prices decreased significantly in 1999 due to: В 1999 году мировые цены на уголь существенно снизились благодаря:
However, coal has the highest carbon content of all the fossil fuels and without appropriate pollution control presents the greatest negative impact on the environment. Однако уголь обладает самым высоким содержанием углерода из всех видов ископаемого топлива и в отсутствие надлежащих мер по ограничению загрязнения оказывает наибольшее негативное воздействие на окружающую среду.
Movement of dense commodities, such as coal, agricultural goods and chemicals, is undertaken by rail to a significant level in some countries. В некоторых странах в значительной мере с помощью железнодорожного транспорта осуществляется перевозка плотных сырьевых товаров, таких, как уголь, сельскохозяйственная продукция и химические вещества.
According to the survey, some 20,000 families could be at risk of suffering severe exposure this winter if coal and firewood were not provided. Согласно результатам обзора, около 20000 семей могут столкнуться с серьезной угрозой отсутствия тепла, если им не будут предоставлены уголь и дрова.
The global industry would be well advised to join forces in a proactive campaign highlighting the potential of sustainable development from coal. Глобальной угольной промышленности необходимо объединить усилия для проведения активной кампании, акцентирующей внимание на потенциале устойчивого развития, которым обладает уголь.
2x100 River Nemunas, Kurshskiy Zaliv (construction material, coal, timber, containers) Река Нямунас, Куршский залив (строительные материалы, уголь, лесоматериалы, контейнеры)
The poor had no alternative to practices, such as the use of wood and coal, that were harmful to the environment. У бедных людей нет иного выбора, кроме как использовать доступные для них виды топлива, в частности древесину и уголь, которые загрязняют окружающую среду.
There are several reasons for US inaction - including ideology and scientific ignorance - but a lot comes down to one word: coal. Есть несколько причин для бездействия США - в том числе идеология и научное невежество - но многое сводится к одному слову: уголь.
Moreover, compared to natural gas and crude oil, coal is much cheaper per ton of CO2 released. Кроме того, по сравнению с природным газом и сырой нефтью, уголь намного дешевле в расчете на тонну выбросов CO2.
Moreover, the government budget is balanced every year, since the coal tax pays for the solar subsidy. К тому же, госбюджет будет каждый год сбалансирован, поскольку налог на уголь будет покрывать субсидию на солнечную электроэнергетику.
If new technology will be able to capture and permanently store CO2, coal could become a sustainable energy source when taking into account its widely distributed reserves. Если новые технологии позволят улавливать и долговременно хранить СO2, уголь с учетом его широко распространенных запасов превратится в устойчивый энергоресурс.
controlling emissions from small and medium sized boilers using coal will contribute to improvements in air quality at a relatively low cost. борьба с выбросами из мало- и среднегабаритных котлоагрегатов, использующих уголь, будет способствовать улучшению качества воздуха при относительно низких затратах.
Because coal will continue to be used in large-scale processes, investments will be necessary in capital-intensive clean fossil fuel technology, for which barriers in financing need to be overcome. Поскольку уголь продолжает применяться в крупномасштабных технологиях, потребуются инвестиции в капиталоемкую технологию очистки ископаемого топлива, препятствия для финансирования которой должны быть устранены.
Sorbents evaluated for Hg capture have been manufactured from a number of different materials such as lignite, bituminous coal, zeolites, waste biomass and waste tyres. Сорбенты для улавливания Hg изготавливаются из различных материалов, таких, как лигнит, битуминозный уголь, цеолиты, биомасса из отходов и отработавшие автопокрышки.
By 2050, under such constraints, coal demand would have declined by one third, to 2.1 billion tce. К 2050 году в условиях таких ограничений спрос на уголь может снизиться на одну треть и составить 2,1 млрд. тут.
Seminar One: Various cost-effective CCT options with high efficiency and environmental performance capable of utilizing locally available coal whilst meeting environmental protection standards and regulations, including CLRTAP. Семинар 1: Различные эффективные с точки зрения затрат варианты ЧУТ, отличающиеся высокой эффективностью и экологическими характеристиками, способные использовать местный уголь и отвечающие стандартам и нормам в области охраны окружающей среды, в том числе требованиям КТЗВБР.
In fluidised bed combustion systems, coal is burnt in a bed of heated particles suspended in flowing air. В системах сжигания в кипящем слое уголь сжигается в слое взвешенных в воздушном потоке нагретых частиц.
Following this, the next important step is to develop a clear understanding of the position occupied by the coal product in the wider picture. Следующим важным шагом после этого является формирование четкого представления о том, какое положение занимает уголь как продукт в более широком контексте.
Traditional (biomass) energy sources were initially replaced by coal and (beginning in the early 1900s) by oil. Сначала произошел переход традиционных источников энергии (биомасса) на уголь (начиная с 1990-х годов) и нефть.
Countries such as Australia, Greece and Poland with a significant market share of coal have a high carbon content in their primary energy supply. В таких странах, как Австралия, Греция и Польша, где на уголь приходится значительная доля рынка, углеродоемкость первичного предложения энергии велика.
Conventional (fossil) fuels: Non-renewable carbon-based fuels, including coal and oil, traditionally used in cement manufacturing. Обычные (ископаемые) виды топлива: невозобновимые виды топлива на основе углерода, включая уголь и нефть, традиционное применяемые в изготовлении цемента.
As well as providing energy some of these fuels, especially coal or lignite, produce significant quantities of ash similar in composition to the argillaceous component. Наряду с выработкой энергии некоторые из этих видов топлива, особенно уголь и лигнит, образуют значительное количество золы, близкой по составу к глинистым компонентам.
Existing plants: 600 (coal, lignite) [Существующие установки: 600 (уголь, лигнит)
Firewood is widely used in Zimbabwe, and in Swaziland wood and coal account for up to half of household energy consumption. В Зимбабве широко используются дрова, а в Свазиленде до половины энергии, потребляемой домашними хозяйствами, приходится на древесину и уголь.
Combustion of other fossil fuels for energy or heat production also contribute to mercury emissions, but to a significantly smaller extent than coal. Сжигание других видов ископаемого топлива для производства энергии или тепла также способствуют выбросу ртути, однако в значительно меньшей степени чем уголь.