Английский - русский
Перевод слова Breath
Вариант перевода Дыхание

Примеры в контексте "Breath - Дыхание"

Примеры: Breath - Дыхание
Everybody has been holding their breath to see how the political story is resolved; everybody is holding their breath to see the kind of economics Chavez opts for. Все сдерживали дыхание в преддверии развязки политической ситуации, сейчас все затаили дыхание, ожидая новостей о том, какую именно экономику будет проводить в жизнь президент Чавец.
And if it is serious - be trained on endurance, run about in stadium, work physically and in breath borrow(occupy) (at me it was disgusting) - though the same yoga - there it seems there are elementary exercises on correct breath. А если серьезно - потренируйтесь на выносливость, побегайте на стадионе, позанимайтесь физически и дыханием займитесь (у меня оно было отвратительным) - хоть той же йогой - там кажется есть элементарные упражнения на правильное дыхание.
Maybe hell is... having to listen to your grandparents breath through their nose when they're eating a sandwich. Может, ад - это... необходимость слушать бабулино-дедулино дыхание, когда те кушают бутерброд.
I'm not holding my breath. Я не буду задерживать дыхание. Победила команда...
I tried again: "All those present held their breath?" I thought this sounded vaguely judicial. Ещё попытка: «Всякий присутствующий затаил дыхание».
You will feel the breath of liberty, freedom, you will dance through the room. Вы почувствуете дыхание свободы, вольности и Вам захочется протанцевать по комнатам.
The subsequent five breathes repeat the first breath, but with change is wise. Третье дыхание: мудра - большой и безымянный пальцы вместе.
Someone told me... that if you make a wish while holding your breath going down an elevator The wish would come true. Мне кое-кто сказал... что если задержать дыхание, спускаясь в лифте, то оно сбудется.
And your breath, it's like the pond at Grandpa's house. И твое дыхание, так вонял отстойник около Дедушкиного Дома.
I've smelled the fishy, fishy breath of humpback whales feeding just feet away from me in the cold seas off Canada's Great Bear Rainforest. Я чувствовал рыбное дыхание горбатых китов, обедавших в паре метров от меня в прибрежных водах заповедника Большой медведицы в Канаде.
The work these people do is hard enough without them feeling that every breath they take is being preserved for judgment. Работа этих людей достаточно тяжела и без чувства, что каждое их дыхание оценивается.
88 METERS World Record She can go down to 300 feet on one breath of air and come back on her own power. Задержав дыхание, она может погрузится на 300 футов и вернуться на поверхность своими силами.
It's fair to say that everybody's breath is truly bated as we wait to meet our guardian angels. Стоит отметить, что все ждут, затаив дыхание, встречи с нашими ангелами-хранителями.
She groaned, her breath catching as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse's mane. Ее дыхание на секунду остановилось, когда он потянул за волосы, как наездник натягивает поводья.
Don't hold your breath, unless you have a Victoria Grayson-level death wish, that is. Задержи дыхание, если ты только имеешь такое же желание умереть, как Виктория.
I replaced the dragon's breath shell with a gelatin load fired by CO2, so it's completely safe. Я заполнил оболочку "дыхание дракона" желатиновой массой, обработанной оксидом углерода, так что это абсолютно безопасно.
So, basically you breath pure O2 first, oxygenating your body, flushing out CO2, and you are able to hold much longer. Суть в том, что сначала вдыхается чистый кислород, тело им наполняется и выдавливает углекислый газ, и удержать дыхание можно намного дольше.
Only those gifted with the eye of Ugin, the spirit dragon, can see his fiery breath. Только тот, кто обладает глазом Уджина, дракона духов, может увидеть его огненное дыхание.
She attributes his ability to hold his breath for long periods of time to regular swim training since childhood. Его способность долго удерживать дыхание, по словам матери, развилась благодаря регулярным тренировкам по плаванию, которым он занимался с детства.
The underlined fragmentariness and simplicity combine with bright intensity of colour to give a special semantic significance and free figurative breath to these works. Подчеркнутая фрагментарность и простота мотива в соединении с яркой напряженностью цвета придают этим работам особенное смысловое значение и свободное образное дыхание.
Human speech is an ingenious manipulation of our breath within the sound chamber of our mouth and respiratory system. Чтобы формировать звуки речи, мы должны быть в состоянии удерживать дыхание и манипулировать им.
Bring breath mints, get it in writing, and have a plan for when they screw you. Свежее дыхание, подпись на бумаге, и план, на случай кидалова.
As he makes his way to the podium, all of South Africa... and indeed the world, holds it's breath. Сейчас он взойдёт на трибуну, и вся Южная Африка... в полном смысле слова затаит дыхание.
So, I had to add handcuffs, while holding my breath, to escape from. И мне пришлось надеть наручники, от которых я должен был, всё ещё задерживая дыхание, освободиться.
Yes, sometimes, hold your breath almost all the time. Да, иногда ты затаивал дыхание во время выступления.