| Because you can save your breath. | Потому что ты можешь поберечь силы. |
| If you save your breath, I feel a man like you could manage it. | Если поберечь силы, то такой мужик как ты сможет добраться. |
| Thankfully I don't have to waste any more breath fighting you on the subject. | К счастью, мне больше не нужно будет тратить силы споря с тобой на эту тему. |
| Don't waste your breath for worries on me. | Не трать силы на беспокойство обо мне. |
| Catch your breath, mate, or what little time you have will be less. | Побереги силы, старина, иначе времени останется еще меньше. |
| Look, if Naomi sent you to make some kind of sales pitch, you can save your breath. | Слушай, если Наоми прислала тебя сделать какое-нибудь коммерческое предложение, побереги свои силы. |
| You're wasting your breath and my time. | Тогда не трать попусту свои силы и моё время. |
| You can save your breath. I can't. | Не трать силы, я не могу... |
| Stop me if I'm wasting my breath. | Останови меня, если я зря трачу силы. |
| Laurie, save your breath, they're not going to arrest us. | Лори, не трать силы, они не собираются нас арестовывать. |
| You're wasting your breath and what little time I have left. | Зря тратишь силы и время, которого у меня нет. |
| "If you save your breath, I feel a man like you could manage it." | 'Если будешь экономить силы, такой мужик как ты, я думаю, справится'. |
| "and not spend all of your breath trying to conquer it." | "и не трать все свои силы, чтобы завоевать его." |
| Look, if you're going to tell me that I should have stopped her, save your breath, 'cause I already know - | Слушайте, если вы пытаетесь сказать мне, что я должен был ее остановить, поберегите силы, потому что я и сам знаю... |
| Why do I waste my breath? | Зачем я трачу свои силы? |
| You're wasting your breath. | Не трать свои силы. |
| Both of you, save your breath. | Вы оба, поберегите силы. |
| Don't waste your breath. | Не трать напрасно свои силы. |
| I'd save your breath for my questioning. | Берегите силы для допроса. |
| You're wasting your breath. | Вы зря тратите силы. |
| Don't waste your breath, Regina. | Не трать силы, Реджина. |
| You're wasting your breath. | Ты зря тратишь силы. |
| You're wasting your breath, Scannell. | Не трать силы, Сканнелл. |
| Save your breath for the next piece of trail. | Побереги силы для дороги. |
| Beware breath to chill porridge. | Сохраните силы, чтобы наесться овсянки. |