| But it's as vital as breath. | Но это так же важно, как и дышать. |
| Dreamt I could breath underwater like Jacques Cousteau. | Приснилось, будто я могла дышать под водой как Жак Кусто. |
| You cannot talk to Detective Matthews with scotch on your breath. | Ты не можешь говорить с детективом Мэтьюсом, и дышать на него скотчем. |
| I can't breath through my nose. | Я не могу дышать через нос. |
| SATs are dropping, and he's having a hard time catching his breath. | Давление упало, и ему становится тяжело дышать. |
| She's not going to be tall enough to breath it... for a long time. | Она еще долго будет недостаточно высокой, чтобы дышать им. |
| It comes as naturally to you as breath. | Это тебе так же легко, как дышать. |
| No coffee breath on the witnesses. | Чтобы не дышать кофе на свидетелей. |
| You must relax the neck, use your abdomen to breath. | Вы должны расслабить шею и дышать животом. |
| I swear to you, for as long as I can draw breath... | Я клянусь, пока могу дышать... |
| We just try to bring some sense into everything - so we can continue to breath. | Мы просто стараемся довести в некотором смысле везде - так что мы можем продолжать дышать. |
| I haven't taken an easy breath for most of a century. | Я не мог свободно дышать большую часть века. |
| He probably left this open so he could get a breath of fresh air. | Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом. |
| Your - your breath is getting shorter. | Вам... вам становится трудно дышать. |
| I'm holding my breath until your hair grows back. | Я перестану дышать, пока у тебя волосы опять не отрастут. |
| That's why I couldn't breath. | Вот почему я не могла дышать. |
| You just took one more person's breath away. | Ты только что заставил ещё одного человека снова дышать. |
| For the limousine that displaces the air that people need to breath in Bangladesh. | За твой лимузин, загрязняющий воздух, которым должны дышать люди в Бангладеш. |
| I'll hold my breath which will stop my heart, killing me. | Я перестану дышать, мое сердце остановится и это убьет меня. |
| I usually start to panic and my breath gets fast and heavy. | Обычно я начинаю паниковать, быстро и тяжело дышать. |
| I can't breath under this maSk. | Я не могу дышать под этой маской. |
| I can't hold my breath the whole way through town. | Я не смогу не дышать всю дорогу. |
| Now let's see how long you can hold your breath. | Давай проверим, как долго ты можешь не дышать. |
| Try standing on your head and holding your breath. | Попробуй стать на голову и не дышать. |
| To have never taken a breath and live. | И не смогла бы дышать и жить. |