Of course not, the man barely draws breath. |
Ну конечно, он ведь едва переводит дыхание. |
But I want to go home and scrub the dead bodies and the security guard breath off my body. |
Но я хочу пойти домой и соскрести мертвые тела и дыхание охранника с себя. |
I'm sorry if my breath stinks. |
Простите, если у меня вонючее дыхание. |
Feel her hair in my hands, her breath on my face. |
Чувствую волосы на ладонях, дыхание на лице. |
We just need someone to hold their breath, and go out there, and get the masks. |
Нужно, чтобы кто-нибудь задержал дыхание, пошёл туда и достал маски. |
Your breath was causing other patients to feel nauseous. |
Ваше дыхание вызывало тошноту у других пациентов. |
He wanted to take my breath and put it in his flask. |
Он хотел забрать мое дыхание и поместить его во флакон. |
You have to hold your breath, Tonik. |
Тебе нужно задержать дыхание, Тоничек. |
But his eyes and breath gave it away. |
Но глаза и дыхание его выдавало. |
I didn't realize bad breath was your secret weapon. |
Я и не знал, что ужасное дыхание твое секретное оружие. |
Mary, his skin is like the first breath of the world. |
Мэри, его кожа как первое дыхание мира. |
The breath that it takes to inflate all those balloons. |
Дыхание которое требуется, чтобы надуть все эти шарики. |
Close your eyes and hold your breath, everything will be really pretty. |
Закрой глаза и задержи дыхание, все будет очень красиво. |
Luckily, I can hold my breath longer than anyone in the world. |
К счастью, я могу задерживать дыхание намного дольше, чем все люди. |
Your skin tingles when they stand close enough to feel their breath. |
Твоя кожа горит, когда они стоят слишком близко, чтобы почувствовать твое дыхание. |
And turn your attention back to your breath. |
И обратите ваше внимание, на дыхание. |
Starling City holds its breath as the hostage crisis unfolds. |
Старлинг Сити затаил дыхание в ожидании разрешения ситуации с заложниками. |
And then you add in the hook and the bad breath, weird neck. |
И если прибавить к этому крюк и несвежее дыхание, странную шею. |
Then you just have to hold your breath for two minutes. |
Значит, тебе нужно на 2 минуты задержать дыхание. |
We're betting to see if Koothrappali can hold his breath longer than the disk can spin. |
Мы сделали ставки на то, удастся ли Кутраппали удерживать дыхание дольше, чем вращается диск. |
But Raj is from India, which means he's no slouch at holding his breath. |
Но Радж из Индии, а значит прекрасно умеет сдерживать дыхание. |
And the dragon breath trapped inside is potent medicine indeed. |
И заключенное внутри дыхание дракона - потенциальное лекарство. |
I'd save your breath if I were you. |
Я бы экономил дыхание, если бы был на твоем месте. |
That we had a fight and that we both need a minute to... catch our breath. |
Что мы поругались, и нам обоим нужно... перевести дыхание. |
I'll give you a second to catch your breath. |
Я дам тебе секунду перевести дыхание. |