Английский - русский
Перевод слова Breath
Вариант перевода Дыхание

Примеры в контексте "Breath - Дыхание"

Примеры: Breath - Дыхание
Told you holding your breath would work. Говорил же, надо задержать дыхание, тогда поможет.
Then speak, boy, while ye still have breath. Тогда говорите, мальчик, пока у тебя все еще есть дыхание.
She probably has buckteeth and bad breath. У нее скорее всего кривые зубы и несвежее дыхание.
35-year-old male, shallow breath, widespread internal hemorrhaging. Мужчина, 25 лет, дыхание поверхностное, обширное внутреннее кровотечение.
Her hoarse loud breath rattling in horror. Громко раздаётся её дыхание, хриплое, прерывающееся от ужаса.
25-year-old male, shallow breath, widespread internal hemorrhaging. Мужчина, 25 лет, Дыхание слабое, широко распространившаяся внутренняя гемотома.
I can seriously hold my breath longer than anybody. Я серьезно могу задерживать свое дыхание дольше, чем кто бы то ни было.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
You cannot kill yourself by holding your breath. Вы не можете убить себя, задержав дыхание.
Hold your breath! It's poisonous gas. Задержите дыхание! Это ядовитый газ.
Although I can only do it while I'm holding my breath. Хотя у меня это получается, только если я задержу дыхание.
I can't hold my breath the whole way through town. Я на то время, чтоб весь город пройти, дыхание задержать не смогу.
And the breath of a Pyrovile will incinerate YOU, Doctor. И дыхание Пайровайла испепелит тебя, Доктор.
Everything you are, gone in a moment, like breath on a mirror. Все, чем ты был, уходит за мгновение, как дыхание на поверхности зеркала.
I'll slow down so you can catch your breath and count your chips. Я приторможу, чтобы ты смог перевести дыхание и пересчитать свою мелочь.
Whoever holds his breath longest gets to marry her. Тот который считает свое дыхание самым длинным женится на ней.
Let's just say I'm not holding my breath for a graduation check. Скажем так, я не сдерживаю свое дыхание для окончания проверки.
Well, then hold your breath and count a hundred. Тогда задержи дыхание и сосчитай до ста.
Of course my breath probably reeks. I'm a wrestler. Конечно, мое дыхание не очень свежее.
He can hold his breath for three minutes down there. Он может задерживать дыхание на три минуты.
The day of the ball arrived and the entire kingdom held its breath in anticipation. Наступил день бала, и всё королевство затаило дыхание в ожидании.
Now, tell me when to hold my breath. Скажите мне, когда задержать дыхание.
Well, don't hold your breath, dear. Ну, не задерживай дыхание, дорогая.
I think I can see my breath. Мне кажется, моё дыхание видно.
So keep your breath for walking, you'll need it, little angel. Поэтому сохраняй своё дыхание для ходьбы. тебе оно понадобится, мой маленький ангел.