[Subsequently, the delegation of Sudan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour on the third preambular paragraph; the delegations of Angola, Bhutan and Vanuatu had intended to vote in favour of the draft resolution as a whole] |
[Впоследствии делегация Судана сообщила Секретариату о том, что она намеревалась голосовать за третий пункт преамбулы; делегации Анголы, Бутана и Вануату намеревались голосовать за проект резолюции в целом] |
Lead partner(s): Government of Costa Rica (Ministry of Energy and Environment), Government of Bhutan (Ministry of Finance), Government of Benin (Ministry of Planning) |
Ведущие партнеры: правительство Коста-Рики (министерство энергетики и охраны окружающей среды), правительство Бутана (министерство финансов), правительство Бенина (министерство планирования). |
Recalling the statement by the Chairman of the Sub-Commission at the previous two sessions of the Sub-Commission, expressing deep concern over the serious human rights implication of the situation of persons claiming to be refugees from Bhutan in Nepal, |
ссылаясь на заявления Председателя Подкомиссии на предыдущих двух сессиях Подкомиссии с выражением глубокой обеспокоенности по поводу серьезных последствий с точки зрения прав человека положения лиц в Непале, утверждающих, что они являются беженцами из Бутана, |
(o) Facilitated a study tour to the Australian Competition and Consumer Commission for officials from Bhutan, and conducted a workshop on Competition and Consumer's laws and Policies; |
о) содействие в организации ознакомительной поездки в Австралийскую комиссию по вопросам конкуренции и делам потребителей для должностных лиц из Бутана и проведение рабочего совещания по законодательству и политике в области конкуренции и защиты прав потребителей; |
Bhutan Penal Code 2004. |
Уголовный кодекс Бутана, 2004 год. |
Bhutan is not carbon neutral. |
Уровень эмиссии углекислого газа Бутана не нейтральный. |
This is a list of diplomatic missions of Bhutan. |
Это список дипломатических миссий Бутана. |
Visa policy of Bhutan Dorji, Tandi. |
Перевалы Бутана Dorji, Tandi. |
"interesting person from Bhutan." |
Интереснейший человек из Бутана. |
The Draft Constitution of the Kingdom of Bhutan, Article 7 section 6 states that "a Bhutanese citizen shall have the right to vote," and Article 23 section 2 guarantees this right "by adult suffrage through secret ballot". |
В разделе 6 статьи 7 проекта Конституции Королевства Бутан указывается, что "любой гражданин Бутана имеет право участвовать в голосовании", а раздел 2 статьи 23 гарантирует это право "посредством участия взрослого населения в тайном голосовании". |
The money belongs to the orphans of Bhutan. |
Эти деньги принадлежат сиротам Бутана. |
The representative of Bhutan made a statement. |
С заявлением выступил представитель Бутана. |
The Civil & Criminal Procedure Code of Bhutan |
Гражданский и Уголовно-процессуальный кодекс Бутана |
I call on the representative of Bhutan. |
Я предоставляю слово представителю Бутана. |
I'll order them from Bhutan. |
Немедленно закажу их из Бутана. |
Thrimshung Chenpo - The law of Bhutan |
Тхримшунг Чемпо - Конституция Бутана. |
The Penal Code of Bhutan 2004 |
Уголовный кодекс Бутана 2004 года |
From the Government of Bhutan: Om Pradhan |
от правительства Бутана: Ом Прадхан |
The Penal Code of Bhutan 2004 Assault |
Уголовный кодекс Бутана 2004 года 36 |
ECB - Election Commission of Bhutan |
Корпорация по финансированию развития Бутана |
India remains influential over Bhutan's foreign policy, defence and commerce. |
Хотя с того времени многое изменилось, Индия по-прежнему оказывает влияние на внешнюю политику, оборону и торговлю Бутана. |
Bhutan has two major concerns about climate change. |
Два вопроса, связанных с изменением климата, являются главными предметами озабоченности Бутана. |
Like King Wangchuck of Bhutan. |
Как Король Бутана, Вангчук. |
Operating from Bhutan House in Kalimpong, India, Ugyen Dorji used his position to open Bhutan to the outside world, establish Bhutan's foreign relations, and operate a lucrative trading outlet. |
Действуя от имени Дома Бутана в Калимпонге, Индия, используя свои связи, Угьен Дорджи открывал Бутан для внешнего мира, устанавливал международные отношения, искал новые рынки для своей страны. |
List of protected areas of Bhutan Thrumshing La "Forest protection in Thrumshingla National Park, Bhutan". |
Охраняемые природные территории Бутана Национальные парки Бутана Forest protection in Thrumshingla National Park, Bhutan (неопр.). |