Bart, Mr. Winslow, he says that my father Has an even bigger surprise for me. |
Барт, мистер Уинслоу, сказал, что у моего отца огромный сюрприз для меня. |
You're a smart, young man, Bart. |
Барт, ты умный молодой человек. |
Bart went to the hospital, so it snatched the reverend instead. |
Барт поехал в больницу, так что взамен оно схватило преподобного. |
You're a little old for Romeo, Bart. |
Ты немного староват для Ромео, Барт. |
'My darling Bart, I cannot go on. |
Мой дорогой Барт, я так больше не могу. |
That's because she's Dorothea's daughter, Bart. |
Это потому, что она - дочь Доротеи, Барт. |
Bart Simpson is the ultimate bad boy. |
Барт Симпсон это эталон "плохого мальчика". |
Bart, get these people out of the house. |
Барт, выпроводи этих людей из дома. |
I don't know, Bart. |
Я даже не знаю, Барт. |
I bet Bart can think of a million things to do with these. |
Клянусь, что Барт найдет применение этой вещи. |
Bart's here for my brand of bliss today, ladies. |
Барт пришел сюда за моим фирменным блаженством, девочки. |
I mean it this time, Bart. |
На этот раз я серьезно, Барт. |
Dear, sweet and tender Bart. |
Дорогой, милый и нежный Барт. |
Bart, having an argument with a woman - Avery thorpe. |
Барт, спорящий с женщиной, Эвери Торп. |
Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away. |
Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает. |
The tapes show opportunity, and we already know that Bart admitted he was responsible for the fire, so... |
Видеозаписи показали возможность, и мы уже знаем: Барт признался, что несет ответственность за пожар, так что... |
Bart called and said we needed to talk, that I should meet him at the building. |
Барт позвонил и сказал, что нам нужно поговорить и мы должны встретиться в здании... |
Bart always said you were soft. |
Барт всегда говорил, что ты мягкотелый. |
Bart's cooked us a five-course romantic dinner. |
Барт приготовил нам романтический ужин из пяти блюд. |
Bart, son, if I bought you that bike, you wouldn't appreciate it. |
Барт, сынок, если я куплю тебе этот велик, ты не будешь это ценить. |
Remember, Bart, anything you say here is confidential. |
Запомни, Барт, что ты скажешь будет конфиденциальным. |
Now, Bart, share your most intimate thoughts with me. |
А теперь, Барт, поделись со мной самыми интимными мыслями. |
Bart's been alone for 23 minutes. |
Барт один дома уже 23 минуты. |
The school called and said Bart is out of control. |
Из школы звонили, говорят, Барт вышел из-под контроля. |
Now, Bart, I want you to guide your father safely through these cacti. |
Итак, Барт, мне нужно чтобы ты помог своему отцу безопасно миновать те кактусы. |