| What does this tell you, Bart? | О чем это говорит, Барт? |
| Bart, we're turning into monsters. | Барт, мы превращаемся в монстров! |
| Bart, where are you heading with this? | Барт, что ты пытаешься сказать? |
| Can Bart come over and see my grandfather's collection of Japanese swords and throwing daggers? | Можно Барт пойдет со мной посмотреть коллекцию самурайских мечей и сюрикенов моего деда? |
| We need Bart to think the test is for something else. | Сделаем так, чтобы Барт не узнал, что это за тест. |
| Well, the good news is that Bart just got his first 100% ever on a test. | Так, хорошая новость в том, что Барт впервые в жизни сдал тест на сто баллов. |
| So, Bart, how's your big school presentation coming along? | Так что, Барт, как продвигается твоя большая презентация для школы? |
| Bart, you brought me back to life! | Барт, ты вернул меня к жизни! |
| Bart's marrying one of Cletus' daughters. | Барт женится на одной из дочерей Клетуса! |
| Bart, what happened to you? | Барт, что с тобой случилось? |
| I hope you're happy, Bart! | Надеюсь, ты счастлив, Барт! |
| Bart, you're just like Chilly, the elf who cannot love. | Барт, ты похож на Чилли, эльфа с каменным сердцем. |
| Stop saying things, Bart. That's the TV's job. | Хватит разговаривать, Барт, это работа телевизора! |
| Bart, I'm having palpitations! | Барт, у меня учащенное сердебиение. |
| Taught Stampy any tricks yet, Bart? | Ты еще ничему не научил Стэмпи Барт? |
| Mom, Dad, Bart and Stampy are gone! | Мама! Папа! Барт со Стэмпи сбежали! |
| You know, Bart, since he is giving you all of his money... maybe it would be nice if you spent some time with him. | Знаешь, Барт, раз уж он оставляет тебе все свои деньги: может, ты некоторое время поживешь с ним. Ну... |
| Bart, don't throw peas at your sister. | Барт, не кидайся горохом в свою сестру! |
| Bart, what powers did your brain give you? | СПАСИБО Барт, а что может сила твоего интеллекта? |
| Bart, I've barely been here a-a good solid week... and you've been sent to my office 1 1 times. | Директор Фландерс Барт, я сижу здесь едва ли неделю а тебя отправляли ко мне уже 11 раз. |
| Seymour, your friend Bart is here.! | К тебе пришел твой друг Барт! |
| Well, Bart, your Uncle Arthur used to have a saying... | Знаешь, Барт, твой дядя Артур говорил: |
| How could you have seen all this, Bart? | Как же ты все это увидел, Барт? |
| Lisa, Bart, what did you two learn in Sunday school today? | Лиза, Барт, что вы сегодня выучили в воскресной школе? |
| What was the pirate's name in Treasure Island, Bart Simpson? | Как зовут пирата в "Острове сокровищ", Барт Симпсон? |