Примеры в контексте "Bart - Барт"

Все варианты переводов "Bart":
Примеры: Bart - Барт
Bart Bass is alive. Барт Басс жив. Что?
Bart, get in here! Барт, иди сюда!
Nice rowing, Bart. Отлично гребешь, Барт.
Good night, Bart! Спокойной ночи, Барт!
I'm scared, Bart. Мне страшно, Барт.
Eat your spinach, Bart. Ешь шпинат, Барт.
Bart, get the chains. Барт, возьми цепи.
Bart's less likely to pull anything if someone else is on the premises. Барт вряд ли что-нибудь предпримет при свидетелях.
Bart does so and begins writing things on his T-shirts with marker pens. Барт начинает писать фломастером надписи на футболках.
A despondent Bart is told by Lisa that he is still needed as Milhouse's friend and confidant, and Bart eagerly accepts this new role. Грустный Барт говорит Лизе что он по-прежнему необходим Милхаусу как друг и доверенное лицо и Барт отлично воплощается в свою новую роль.
However, his new calm demeanor has taken away Bart's inspiration for his cartoon, so Bart and Milhouse set up a trap for Homer to trigger another outburst. Тем не менее его новое спокойное поведение погасает вдохновение Барта на создание новых мультфильмов, поэтому Барт и Милхаус создают ловушку для Гомера, чтобы вызвать новую вспышку ярости.
When the producers of the Bond series engaged Lionel Bart to score the next James Bond film From Russia with Love (1963), they discovered that Bart could neither read nor write music. Когда продюсеры привлекли к созданию следующего фильма о Джеймсе Бонде «Из России с любовью» Лайнела Барта, они обнаружили, что Барт не умеет ни читать ноты, ни писать музыку.
After that, Homer tells Marge a secret about Bart, and neglects him, but Bart himself overhears the conversation, and starts to cry. После этого Гомер рассказывает Мардж секрет о Барте, забыв о предосторожности, но Барт подслушивает разговор и начинает плакать.
That evening, Marge tells the group of Bart's scheme to break them up, and they tell her Bart was always a bad influence to their kids. Вечером Мардж рассказывает это подругам, которые говорят, что Барт всегда оказывал на их детей плохое влияние.
Hutz takes Bart to see Dr. Nick Riviera, a quack doctor who claims that Bart has extensive injuries. Прежде всего Хатц решает нанять доктора Ника Ривьеру, который мог бы подтвердить, что Барт в тяжёлом состоянии, хотя это не так.
Only Bart Vos, a Dutch, looked with suspicion. Лишь голландец Барт Вос смотрел искоса.
Bart, I've noticed... your birthday presents are a poor crop at best. Барт, я заметил, что твои подарки скорее посредственны.
Bart, I want you to promise me you'll pay attention in Sunday school. Барт, пообещай, что не забудешь посетить воскресную школу.
Bart, I'm very impressed at the independent learning you've displayed here. Барт, я очень впечатлен плодами самостоятельного образования.
Bart and Lisa, watching from a telescope, decide that everything worked out just so fine. Барт и Лиза, наблюдая с телескопа, решают, что все в порядке.
Bart, thank you for believing I could grow up. Барт, спасибо за твою веру в то, что я могу повзрослеть.
Bart asked me not to speak with you until you stop attacking our relationship. Барт просил меня не разговаривать с тобой до тех пор пока ты не прекратишь нападки на наши отношения.
In a parody of Transformers, Bart buys Lisa a Malibu Stacy convertible as a Christmas present. Неназванная робо-пародия) Барт покупает Лизе кабриолет Малибу Стейси, как подарок на Рождество.
Bart is shocked and overjoyed by his mentor's return. Барт потрясен этим и вне себя от радости, увидев своего наставника.
Bart, I read about what happens to kids... whose parents no longer love and cherish each other. Барт, я читала, что происходит с детьми... родители которых разводятся.