Bart Simpson, you're under arrest for tagging the town. |
Барт Симпсон, ты арестован за разрисовывание города. |
But it... it won't be Bart. |
Но это., это не будет Барт. |
Don't let me die, Bart. |
Не дай мне сконать, Барт. |
Bart. Take everythingand bring it to oliver. |
Барт. Расскажи обо всем Оливеру. |
Bart's the only one who could hit him at that distance. |
Только Барт сможет попасть в неё с такого расстояния. |
Yes. Well, I had Bart and these other boys in the eighth grade. |
Барт и остальные ребята были в 8-ом классе. |
Well, we're not trying you here today because you like to shoot, Bart. |
Барт, мы сегодня судим тебя не из-за того, что тебе нравится стрелять. |
We all want things, Bart. |
Всем нам нужны какие-то вещи, Барт. |
Bart, I'm going to send you to a school. |
Барт, я отправлю тебя в школу за городом. |
I'll try hard, Bart. |
Я буду очень стараться, Барт. |
You better kiss me goodbye, Bart. |
Тогда поцелуй меня на прощание, Барт. |
But Bart thought it would be too confusing for you. |
Но Барт решил, что это собьет тебя с толку. |
Right. As you can see, Bart Simpson is having a little argument. |
Так. Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор. |
Bart, I'm sending your parents a letter. |
Барт, я отправляю твоим родителям письмо. |
Bart, put down those books and go play this instant. |
Барт, положи все эти книжки и иди играть сейчас же. |
Bart, this is a big day for you. |
Барт, сегодня знаменательный день в твоей жизни. |
Bart, these are the students who will share your work area. |
Барт, познакомься со студентами, которые будут учиться с тобой. |
Bart, your mother's only tying to help, so go ahead and enjoy the show. |
Барт, твоя мама хочет помочь тебе, поэтому иди и наслаждайся представлением. |
Now, Bart, we want to emphasize that nobody's angry about this. |
Барт, надо убедиться, что никто не разозлился. |
No matter what, Bart must make it to the safe zone. |
Обо мне не беспокойтесь, Барт должен попасть в безопасное место. |
Bart, I need your help to write a new anthem for Springfield. |
Барт, мне нужна твоя помощь, чтобы написать новый гимн для Спрингфилда. |
This is the greatest great hall I've ever eaten in, Bart. |
Это лучший обеденный зал, в котором я когда-либо обедал, Барт. |
Bart, I have a crush on your new sister. |
Барт, я втрескался в твою новую сестру. |
Mom, "Bart" has something to tell you. |
Мама, "Барт", кое-что хочет тебе сказать. |
Thank you, future Bart, for traveling back through time to warn us. |
Спасибо тебе, Барт из будущего за то, что отправился назад во времени, чтобы предупредить нас. |