Примеры в контексте "Bart - Барт"

Все варианты переводов "Bart":
Примеры: Bart - Барт
Bart, Lisa, stop that. Ааах! - Барт, Лиза, прекратите.
I heard Bart had him killed. Я слышал, что Барт заказал его гангстерам.
It was Bart who... Saw everything you did. Это был Барт, который... видел все что ты делал.
Bart, let's go for a walk on the beach. Барт, давай прогуляемся по пляжу.
I assume so, but Bart closed all the accounts that morning. Я предполагаю, что это так, но Барт закрыл все счета тем утром.
Bart, that's your sixth taco. Барт, это уже шестой тако.
Now, Bart, I promised I wouldn't hurt you. Теперь, Барт, я обещаю Я не причиню тебе вреда.
Seat backs and tray tables, Bart. Спинки сидений и столики, Барт.
Bart Simpson, at your service. Барт Симпсон, к вашим услугам.
Bart, here's another doctor that would like a few words with this young man. Барт, вот еще врач, который хотел перекинуться парой слов с этим молодым человеком.
Now, Bart, I'm afraid one-day passes don't last forever. Барт, боюсь, однодневный пропуск не вечен.
MacIntosh has a brother named Bart who owns a dairy farm upstate. У Макинтоша есть брат по имени Барт, который владеет фермой по производству молока на севере штата.
I thought you and Bart were circling the globe in an 80-foot yacht. Я думал, ты и Барт пересекаете земной шар, на 80-футовой яхте.
Bart, some of your biggest heroes are dancers. Барт, некоторые из твоих любимых героев - танцоры.
Well, Hancock's parole officer is listed as Bart Lewis. Так, офицером по УДО Хэнкока был Барт Льюис.
I had a hunch about Bart busting out of L.A. And everything. У меня было подозрение, что Барт сбежал из Лос-Анджелеса.
Bart, we've come to ask you and Laurie to give yourselves up. Барт, мы пришли попросить тебя и Лори сдаться.
Bart, it's so good to be so close to you. Барт, как же хорошо быть так близко к тебе.
Bart, we're in real trouble this time. Барт, на этот раз мы по-настоящему влипли.
Bart, here's my thank-you gift. Барт, вот тебе моя благодарность.
Bart, you haven't touched your mashed potatoes. Барт, ты даже не притронулся к пюре.
Bart, no dinner means no dessert. Барт, несъеденный обед означает - никакого десерта.
Your older sister's right, Bart. Твоя старшая сестра права, Барт.
Well, Bart, I guess that's our cue to skedaddle... Что ж, Барт, я думаю, что это наш сигнал, чтобы улепетывать...
My late husband Bart had his investigator research our whole family. Мой покойный муж Барт провел расследование о всей семье.