Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Уровень

Примеры в контексте "Average - Уровень"

Примеры: Average - Уровень
Average inflation rate for the period (per cent) Усредненный уровень инфляции за период 2012-2014 годов (в процентах)
Average police reporting rates, by type of crime, by region, 2006-2011 Средний уровень представления сообщений полиции по видам преступления по регионам, 2006-2011 годы
Average literacy rate in the 15 to 24 age group Средний уровень грамотности в возрастной группе от 15 до 24 лет
And if you use Internet Explorer, make sure your security settings are at least set to Average. И если вы по несчастью все-таки используете Internet Explorer, то установите уровень безопасности хотя бы на средний (Average).
Average unemployment would then have to rise in order to keep workers' demands for real wage increases at a level warranted by productivity growth. Средний уровень безработицы должен будет вырасти, чтобы удовлетворить требования рабочих в росте реальной заработной платы до уровня, который гарантирует рост продуктивности.
Average fertility rates in Europe and North America, for example, have fallen to 1.5 to 3 births per woman. Средний уровень рождаемости в странах Европы и Северной Америки, например, упал в среднем до 1,5 - 3 на одну женщину.
Average unemployment has been stuck at around 10% for several years - one of the highest rates in the OECD. Средний уровень безработицы застрял в пределах 10% на протяжении нескольких лет - один из самых высоких в ОЭСР.
Average consumption expenditure and its structure in 2003 - 2007 Средний уровень потребительских расходов и их структура в 2003-2007 годах
Average pollution level near to the mouth of the Samur River (Russian Federation) Determinands Средний уровень загрязнения вблизи устья реки Самур (Российская Федерация)
Average tariffs levied by developed countries on agricultural commodities have decreased steadily: from 4 per cent in 1996 to 2.8 per cent in 2006. Средний уровень тарифных ставок, применяемых развитыми странами в отношении сельскохозяйственных товаров, непрерывно снижался и сократился с 4 процентов в 1996 году до 2,8 процента в 2006 году.
Average world inflation increased from 3.5 per cent in 2007 to around 6 per cent in mid-2008, the highest rise since the late 1990s. Средний уровень мировой инфляции вырос с 3,5 процента в 2007 году до примерно 6 процентов в середине 2008 года, что является самым значительным ростом с конца 90-х годов.
Average level of General Agreement on Trade in Services and regional trade agreement commitments for developing countries Средний уровень обязательств развивающихся стран по Генеральному соглашению по торговле услугами и региональным торговым соглашениям
Average incomes of both men and women in the informal sector are lower than those in the formal sector. Средний уровень доходов мужчин и женщин в неформальном секторе ниже их доходов в формальном секторе.
Average rent is calculated as the sum of actual and imputed rents divided by the number of dwellings. Средний уровень арендной платы определяется путем деления суммы фактической и условной арендной платы на количество жилых единиц.
Average sea-level is expected to rise as a result of thermal expansion of the oceans and melting of glaciers and ice sheets. как ожидается, средний уровень мирового океана повысится в результате теплового расширения океанов и таяния ледников и ледникового покрова.
Average standards of living in developing countries are lower than in developed countries and many of the countries have deep and extensive poverty. Средний уровень жизни в развивающихся странах ниже, чем в развитых, и значительная доля населения во многих из этих стран живет в условиях крайней нищеты.
Average inflation fell from 8.5 per cent in December 2005 to 6.4 per cent in June 2006. Средний уровень инфляции с 8,5 процента в декабре 2005 года снизился до 6,4 процента в июне 2006 года.
'Average side lobe level' in 6.D..h..b. is measured over the entire array excluding the angular extent of the main beam and the first two side lobes on either side of the main beam. Средний уровень боковых лепестков, указанный в пункте 6.D..h..b измеряется целиком для всей решетки, за исключением диапазона углов, в который входят главный луч и первые два боковых лепестка по обе стороны главного луча.
Average contraceptive prevalence in Eastern Asia, the region containing China, is in fact the highest among all regions of the world, surpassing even the maximum level recorded in the more developed regions. Средний показатель применения средств контрацепции в Восточной Азии - регионе, куда входит Китай, - фактически является самым высоким среди всех регионов в мире, превышая даже максимально высокий уровень, зарегистрированный в более развитых регионах.
(e) Average savings will have to cover the gap of 30 per cent of GDP to maintain the required level of investments; ё) средний объем сбережений компенсировал 30 - процентный дефицит ВВП, с тем чтобы можно было поддерживать надлежащий уровень инвестиций;
Look at my batting average. Посмотри на мой уровень.
Average concentrations based on four samples from each of four locations ranged from 4.4 pg/m3 near Lake Superior in 1997 to 77 pg/m3 in Chicago in 1998. Средний уровень концентрации, рассчитанный на основе четырех проб, отобранных на каждом из четырех участков, составлял от 4,4 пг/м3 вблизи Верхнего озера в 1997 году до 77 пг/м3 в Чикаго в 1998 году.
Average inflation stood at 8.4 per cent at the end of March, compared with 6.9 per cent at the end of 2012, but is forecast to fall to about 5 per cent by the end of 2013. На конец марта средний уровень инфляции составил 8,4 процента по сравнению с 6,9 процента на конец 2012 года, однако, по прогнозам, к концу 2013 года снизится до примерно 5 процентов.
Average levels of spending on education worldwide have hovered around 5 per cent of GNP for more developed countries and 4 per cent for less developed countries in the period between 1980 and 1997. За период с 1980 по 1997 год средний уровень расходов на образование в мире составил порядка 5 процентов валового национального продукта для более развитых стран и 4 процента для менее развитых стран.
Average inflation for 2006 was projected at 12.5 per cent, owing to higher oil prices, depreciation of exchange rate and expansion in money supply, but it is expected to fall to 11.7 per cent during 2006. По прогнозам, средний уровень инфляции в 2006 году ввиду роста цен на нефть, снижения обменного курса и увеличения денежной массы должен составить 12,5 процента, однако ожидается, что в 2006 году этот уровень снизится до 11,7 процента.