Английский - русский
Перевод слова Audit
Вариант перевода Ревизия

Примеры в контексте "Audit - Ревизия"

Примеры: Audit - Ревизия
Audit of the OHCHR Cambodia country office: "Planning and monitoring of the Water and Sanitation Project is critical to ensure its success" Ревизия представительства УВКПЧ в Камбодже: «Планирование и контроль за осуществлением проекта в области водоснабжения и санитарии имеет важнейшее значение для обеспечения его успеха»
Audit of financial management at UNCCD: "Urgent action is needed to ensure sustainable funding for the UNCCD secretariat" Ревизия финансового управления в КООНБО: «Необходимо принять срочные меры для обеспечения устойчивого финансирования секретариата КООНБО»
Audit of the United Nations police at MONUC: "Police operations were generally effective but opportunities for improvement exist" Ревизия деятельности полицейских подразделений Организации Объединенных Наций в МООНДРК: «Полиция действовала в целом эффективно, однако возможности для улучшения результатов имеются»
Audit of the Conduct and Discipline Unit of MONUC: "Investigative capacity is insufficient to address the backlog of cases" Ревизия деятельности Группы по вопросам поведения и дисциплины в МООНДРК: «Возможности следственного механизма недостаточны для устранения отставания в рассмотрении накопившихся дел»
Audit of UNHCR Liaison Office in Manila: "Embezzlement of UNHCR funds remained undetected for a long period due to weaknesses in internal control" Ревизия деятельности отделения связи УВКБ в Маниле: «Растрата средств УВКБ оставалась невыявленной на протяжении длительного времени из-за недостатков в работе механизма внутреннего контроля»
Audit of UNHCR operations in Thailand: "Corrective action is required to address the weaknesses in internal control over procurement and asset management" Ревизия операций УВКБ в Таиланде: «Требуется принять меры по устранению недостатков в механизме внутреннего контроля за закупочной деятельностью и управлением активами»
Audit of fuel management at UNIFIL: "The mission lacks effective internal control mechanisms over the management of fuel" Ревизия регулирования расхода топлива во ВСООНЛ: «В миссии отсутствуют эффективные механизмы внутреннего контроля за расходованием топлива»
Audit of property management at UNMEE: "Prudent asset management and accurate information in inventory control are essential to effective liquidation" Ревизия управления имуществом в МООНЭЭ: «Осмотрительное управление активами и скрупулезный учет товарно-материальных запасов имеют важнейшее значение для эффективного проведения этапа ликвидации»
Audit of the provision of medical services at UNMIL: "Poor governance impacted compliance with internationally accepted medical facility operating procedures" Ревизия предоставления медицинских услуг в МООНЛ: «Несовершенство руководства отразилось на соблюдении принятых на международном уровне процедур организации деятельности медицинских объектов»
Audit of the budget process at UNMIT: "There are opportunities to develop indicators of achievement and outputs that are measurable and attainable" Ревизия процесса составления бюджета в ИМООНТ: «Имеются возможности для разработки измеримых и реальных показателей достижения результатов и мероприятий»
Audit of the management of the serious crimes investigation programme at UNMIT: "Delays in commencement of investigative work has resulted in a backlog of cases" Ревизия управления программой расследования серьезных преступлений в ИМООНТ: «Задержки с началом инвестиционной работы привели к отставанию в рассмотрении дел»
Audit of selected areas of financial management at UNOCI: "Internal controls were generally operating satisfactorily but access to the electronic payment system could be strengthened" Ревизия отдельных областей финансового управления в ОООНКИ: «Механизмы внутреннего контроля в целом функционируют удовлетворительно, однако доступ к электронной платежной системе можно было бы улучшить»
Audit of the administration of disbursements at UNOCI: "Internal controls over payments of staff entitlements for official travel were weak" Ревизия административного управления выплатами в ОООНКИ: «Механизмы внутреннего контроля за выплатой причитающихся персоналу пособий на официальные поездки слабы»
Audit of UNODC Regional Office for Russia and Belarus: "Weaknesses in project planning, monitoring and reporting have resulted in a low rate of project implementation" Ревизия Регионального отделения ЮНОДК для России и Беларуси: «Недостатки в планировании, контроле и представлении отчетности по проектам обернулись низкими показателями исполнения проектов»
Audit of human resources management at UNTSO: "Provision of support by other regional peacekeeping missions for UNTSO military observers could result in significant cost savings" Ревизия управления людскими ресурсами в ОНВУП: «Оказание поддержки военным наблюдателям ОНВУП со стороны других миссий по поддержанию мира в регионе могло бы принести существенную экономию средств»
Audit of recruitment at UNMIT: "Tiger Team was not fully effective in expediting recruitment" Ревизия набора кадров в ИМООНТ: «Оперативной группе по решению кадровых проблем не удалось в полной мере выполнить задачу ускорения найма персонала»
Audit of the planning, delivery and monitoring of information systems services provided by the Division of Information Systems and Telecommunications in UNHCR Ревизия планирования, осуществления и мониторинга услуг информационных систем, предоставляемых Отделом информационных систем и телекоммуникаций УВКБ
Audit of the Finance Management and Support Service, Office of Mission Support Ревизия Службы финансового управления и поддержки, Управление поддержки миссий
Audit activities were undertaken at UNHCR headquarters in Geneva and its offices in Angola, Eritrea, Ethiopia, Namibia, the Russian Federation and the United States of America for the same period. Ревизия проводилась в штаб-квартире УВКБ в Женеве и в его отделениях в Анголе, Намибии, Российской Федерации, Соединенных Штатах Америки, Эритрее и Эфиопии за тот же период.
Audit of field offices, evaluation, monitoring of Field Offices. Ревизия местных отделений, оценка и контроль деятельности местных отделений
Audit of the use by ECA of funds from the Netherlands Minister for Development Cooperation: "Project management needs to be improved to ensure efficiency and effectiveness of project delivery" Ревизия использования ЭКА средств, полученных от министра сотрудничества в целях развития Нидерландов: «Управление проектами необходимо улучшить, с тем чтобы обеспечить действенность и эффективность исполнения проектов»
Audit of the OCHA Juba Initiative Project in the Sudan: "Administrative and financial oversight over the project was weak due to inadequate internal controls" Ревизия проекта по реализации Джубской инициативы УКГВ в Судане: «Выявлена слабость механизма административно-финансового надзора, обусловленная несовершенством системы внутреннего контроля»
Audit of UNHCR operations in Southern Sudan: "UNHCR needs to establish systematic monitoring of operating costs and take urgent steps to address the stockpiling of non-food items" Ревизия операций УВКБ в Южном Судане: «УВКБ необходимо обеспечить систематический контроль за оперативными расходами и принять срочные меры для решения проблемы с хранением непродовольственных товаров»
Audit of patrolling by United Nations military observers at UNMIL: "Logistical support for UNMIL military observers needs improvement" Ревизия выполнения задач по патрулированию военными наблюдателями Организации Объединенных Наций в МООНЛ: «Необходимо улучшить материально-техническую поддержку военных наблюдателей МООНЛ»
Audit of Investment Management Service - Investment Management Ревизия деятельности по управлению инвестициями в Службе управления инвестициями