| Husband: Leonard Daniltsev (1931-1997), a writer and an artist. | Муж: Леонард Евгеньевич Данильцев (1931-1997), писатель и художник. |
| Inky is a space octopus and an artist who communicates through his incredible ink drawings. | Чернилик - космический осьминог и художник, который общается посредством своих рисунков тушью. |
| In September 2016, the gallery held an exhibition The artist draws a film. | В сентября 2016 года в галерее прошла выставка Художник рисует фильм. |
| The artist immediately reacted to the outbreak of World War II by producing war-themed works. | Художник немедленно отреагировал на начало Второй мировой войны, создав произведения на эту тему. |
| She married, secondly, to Rafael Cortes, an artist, designer and painter. | Вторым супругом актрисы являлся Рафаэль Кортес, дизайнер и художник. |
| Albert Henry Thomas Irvin OBE RA (21 August 1922 - 26 March 2015) was an English expressionist abstract artist. | Альберт Генри Томас Ирвин (21 августа 1922 года - 26 марта 2015 года) - английский художник, абстрактный экспрессионист. |
| Stylistic considerations suggest that the artist started to work on the painting only from around 1500. | Исходя из стилистических особенностей полиптиха, исследователи полагают, что художник начал работать над полиптихом только около 1500 года. |
| Fox and artist Mike Sekowsky were the creative team for the title's first eight years. | Гарднер Фокс и художник Майк Сековски были основной творческой группой серии первые восемь лет. |
| The famous artist Aleksandr Petrovsky (Mikhail Baryshnikov) becomes Carrie's lover in the final season. | Александр Петровский (Михаил Барышников) - известный художник, который становится возлюбленным Кэрри в последнем сезоне. |
| Sanasar's younger brother is Gor Chahal, a famous artist. | Младшим братом Санасара Оганисяна является Гор Чахал, известный художник. |
| His father was James Waite Dickson, a Scottish artist, astronomer and linguist. | Отец: Джеймс Вайт Диксон - шотландский художник, астроном и лингвист. |
| Erik Hesselberg (1914-1972) was the navigator and artist. | Эрик Хессельберг (1914-1972) - штурман и художник. |
| The album cover art was created by Filipino artist Camille Dela Rosa. | Обложку альбома создал художник Камилла дела Роса. |
| It is not clear when the artist died. | Также неизвестно точно, когда художник скончался. |
| July 14 - Gustav Klimt, Austrian artist (d. | 14 июля - Густав Климт, австрийский художник (ум. |
| A sculptor is an artist who specializes in sculpture. | Скульптор может означать: Скульптор - художник, специализирующийся на скульптуре. |
| Salvo, 68, Italian artist. | Сальво (68) - итальянский художник. |
| He then started working as an independent artist. | Затем он начал работать как независимый художник. |
| This whole procedure is very time consuming and laborious, with the makeup artist often working several hours to complete a realistic disguise. | Вся эта процедура очень длительный и трудоемкий, при макияж Художник часто работают несколько часов, чтобы завершить реалистичный скрыть. |
| He is an ukiyo-e artist looking for a beautiful woman to model for a portrait. | Он художник укиё-э, который ищет красивую девушку в качестве модели для его рисунка. |
| As of 2010, Drummond continues to work as a writer and conceptual artist, with occasional appearances on radio and television. | На 2010 год известно, что Билл Драммонд продолжает работать как писатель и концептуальный художник, периодически появляясь на радио и телевидении. |
| In theory, if an artist is trying to please the eye, they should avoid such coincidences. | В теории, если художник пытается доставить наслаждение глазу, он должен избегать таких совпадений (7). |
| The last person to see her alive was her art teacher and professional artist René (Gamblin). | Последним, кто видел её живой, был её учитель рисования и профессиональный художник Рене (Жак Гамблен). |
| 1 - an artist of world fame, tested with time (for no less than a century). | 1 - художник мировой известности, проверенной временем (более одного века). |
| The artist continued to work on portraits of war veterans, the advanced workers and farmers. | Художник продолжает работать над портретами ветеранов войны, передовых рабочих и колхозников. |