Anna tells me you're an artist. |
Анна говорит мне, что вы художник. |
You're not an artist, but a moneygrubber. |
Ты не художник, а грабитель какой-то. |
But what I don't understand is this talk about her being an artist. |
Но я не понимаю этих разговоров о том, что она художник. |
As an artist, I'm pretty unbiased. |
Как художник, я довольно объективен. |
He's an artist who couldn't make any money, so he started making money. |
Он художник, который не мог заработать деньги, поэтому начал их рисовать. |
The most inventive artist is but an ant at his feet. |
Даже самый одаренный художник, просто муравей, по сравнению с ним. |
Apparently you're a genius of an artist too. |
Судя по всему ты так же гениальный художник. |
As an artist you're almost totally defined by the environment you grew up in. |
Как художник ты полностью зависишь от среды, в которой вырос. |
He may have been a good artist, but he didn't understand many things. |
Художник он, может, был хороший, но многого не понимал. |
Would you believe it, I'm an artist myself. |
Представляешь, я ведь тоже художник. |
Then you need to know what the artist really had in mind what his meanings and intentions were. |
При этом вы можете узнать, что художник на самом деле имел в виду Какого его замысел и намерения. |
One's a tooth doctor, the other's an artist, and they turned out real good. |
Один - стоматолог, а другой - художник, и они выросли нормальными. |
I thought the Mona Lisa was a painting, not an artist. |
Я думал, Мона Лиза это картина, а не художник. |
I tried all that, but she's an artist. |
Я все перепробовал, но она художник. |
The artist should have added more color. |
Жаль, что художник не добавил немного красок. |
Gorgeous, French, an artist, a celebrity, and so... young. |
Великолепный, француз, художник, знаменитость, и такой... молодой. |
It's a question of... how the artist uses the body that's important. |
Дело лишь в том, как художник использует эти тела. |
No, mom, he is an artist. |
Нет, мам, он - художник. |
But you're an artist, and an artist figures it out. |
Но ты художник, а художник что-нибудь с этим придумает. |
She is an honoured artist of the Russian Federation (2013) and an honorary artist of the Autonomous Republic of Crimea (2009). |
Заслуженный художник Российской Федерации (2013), Заслуженный художник Автономной Республики Крым (2009). |
And no artist can guarantee that. |
А такой точности не достигнет ни один художник. |
The message conveyed by the artist should also be explained and introduced to the population. |
Идея, которую художник хочет воплотить в мемориале, должна быть также разъяснена и представлена населению. |
You were flattered by the "artist" angle. |
Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало. |
Commercial artist Russell H. Tandy was the first artist to illustrate Nancy Drew. |
Коммерческий художник Рассел Х. Тэнди был первым художником, иллюстрировавшим Нэнси Дрю. |
«A great artist can understand only a great artist» - Gary Tatintsian, 2015. |
«Большого художника может понять только большой художник» - Гари Татинцян, 2015. |